A range of values - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
article: один, некий, каждый, такой же, неопределенный артикль, одинаковый, какой-то
noun: высшая отметка, круглое отлично
abbreviation: возраст, акр, пополудни
make a hole in - сделать отверстие в
have a claim to/on - есть претензии к / о
pull a bell - звонить
be under a delusion - быть в заблуждении
call a halt to - прекратить
worn to a frazzle - изнашивается
have a tête-à-tête - есть tête-à-tête
a bounty - щедрость
launch a blow - запустить удар
for a little - немного
Синонимы к a: axerophthol, adenine, angstrom, angstrom unit, amp, ampere
Антонимы к a: this, that
Значение a: used when referring to someone or something for the first time in a text or conversation.
noun: диапазон, ряд, круг, дальность, область, серия, пределы, радиус действия, зона, линия
verb: выстраивать в ряд, простираться, тянуться, располагать в порядке, странствовать, располагать по порядку, ставить в порядке, выравнивать, выстраиваться в ряд, примыкать
adjective: любящий порядок, остепенившийся, степенный, аккуратный
range to go - дальность полета до места назначения
alpine range - альпийское пастбище
communicating the range - диапазон передачи
range segment - сегмент диапазона
a wide range of frequencies - широкий диапазон частот
full range supplier for - поставщик полный диапазон
pen range - диапазон ручки
highest temperature range - самый высокий температурный диапазон
tyre range - шина
medium range aircraft - самолет средней дальности
Синонимы к range: sweep, horizon, span, limits, confines, field, scope, compass, bounds, area
Антонимы к range: part, extreme, restrict, disorganize, disorder, be direct
Значение range: the area of variation between upper and lower limits on a particular scale.
become aware of - узнать
power of speech - сила речи
paint a picture of - нарисуйте картину
take account of - принять во внимание
out of sight - вне поля зрения
the vault of heaven - свод небес
three of them - трое из них
be tolerant of - быть терпимым к
knight of fortune - авантюрист
fire of hell - геенна огненная
Синонимы к of: about, concerning, to, regarding, on, from, in regard to, out of, as regards, for
Антонимы к of: after, following
Значение of: expressing the relationship between a part and a whole.
noun: значение, стоимость, ценность, величина, цена, оценка, смысл, достоинства, валюта, длительность
verb: ценить, оценивать, дорожить
strong common values - сильные общие ценности
strengthening values - укрепление ценностей
values cited - значения цитируется
values its staff - ценности своих сотрудников
measured values - измеренные значения
impart values - значения придают
promote these values - продвигать эти ценности
27 mean values - 27 Средние значения
if the values are - если значения
values are listed - значения перечислены
Синонимы к values: cost, worth, face value, market price, monetary value, price, benefit, importance, good, avail
Антонимы к values: disadvantages, detriments
Значение values: the regard that something is held to deserve; the importance, worth, or usefulness of something.
Because they cover a broad range of capacitance values, the size of the cases can vary. |
Поскольку они охватывают широкий диапазон значений емкости, размер корпусов может варьироваться. |
Most plastics have refractive indices in the range from 1.3 to 1.7, but some high-refractive-index polymers can have values as high as 1.76. |
Большинство пластмасс имеют показатели преломления в диапазоне от 1,3 до 1,7, но некоторые полимеры с высоким показателем преломления могут иметь значения до 1,76. |
In other words, there is a range of stimulus values for which the response can have two steady-state values. |
Другими словами, существует диапазон значений стимулов, для которых реакция может иметь два стационарных значения. |
We type the range of the values we want to highlight. Below that, we specify the format for the values. |
Введите диапазон значений, которые хотите выделить, а ниже укажите их формат. |
ARIB STD-B67 has a nominal range of 0 to 12. HLG uses a logarithmic curve for the upper half of the signal values due to Weber's law. |
ARIB STD-B67 имеет номинальный диапазон от 0 до 12. HLG использует логарифмическую кривую для верхней половины значений сигнала в соответствии с законом Вебера. |
For a set of N > 4 data spanning a range of values R, an upper bound on the standard deviation s is given by s = 0.6R. |
Для набора данных N > 4, охватывающего диапазон значений R, верхняя граница стандартного отклонения s задается s = 0,6 R. |
Aluminum electrolytic capacitors with non-solid electrolyte are the most inexpensive type and also those with widest range of sizes, capacitance and voltage values. |
Алюминиевые электролитические конденсаторы с нетвердым электролитом являются самым недорогим типом, а также имеют самый широкий диапазон размеров, емкости и значений напряжения. |
Several frequency and time standards groups as of 2015 reported uB values in the 2 × 10−16 to 3 × 10−16 range. |
Несколько групп частотных и временных стандартов по состоянию на 2015 год сообщали о значениях uB в диапазоне от 2 × 10-16 до 3 × 10-16. |
Recall that an eigenstate of a continuous observable represents an infinitesimal range of values of the observable, not a single value as with discrete observables. |
Напомним, что собственное состояние непрерывного наблюдаемого представляет собой бесконечно малый диапазон значений наблюдаемого, а не единичное значение, как у дискретных наблюдаемых. |
Based on these initial numbers, patients with very high AGA values may take 2 years to return to the normal range. |
Исходя из этих исходных цифр, пациентам с очень высокими значениями AGA может потребоваться 2 года, чтобы вернуться к нормальному диапазону. |
The values range from 0 to 1. A zero value implies complete panmixis; that is, that the two populations are interbreeding freely. |
Значения варьируются от 0 до 1. Нулевое значение подразумевает полный панмиксис, то есть свободное скрещивание двух популяций. |
PL/I and Algol 68, allows loops in which the loop variable is iterated over a list of ranges of values instead of a single range. |
PL / I и Algol 68, допускают циклы, в которых переменная цикла повторяется по списку диапазонов значений вместо одного диапазона. |
In contrast, the en dash is more appropriately used to indicate a range of values. |
Напротив, тире en более уместно использовать для обозначения диапазона значений. |
ISO/IEC 11172-3 defines the range of values for each section of the header along with the specification of the header. |
ISO / IEC 11172-3 определяет диапазон значений для каждого раздела заголовка вместе со спецификацией заголовка. |
A particular use of a stepwise constant is in the determination of stability constant values outside the normal range for a given method. |
Особое использование ступенчатой константы заключается в определении значений константы устойчивости вне нормального диапазона для данного метода. |
Maple has two forms of for-loop, one for iterating of a range of values, and the other for iterating over the contents of a container. |
Maple имеет две формы цикла for, одну для итерации диапазона значений, а другую для итерации содержимого контейнера. |
The AHP converts these evaluations to numerical values that can be processed and compared over the entire range of the problem. |
AHP преобразует эти оценки в числовые значения, которые могут быть обработаны и сопоставлены по всему диапазону задачи. |
Therefore, the transfer characteristic takes a range of values. |
Поэтому передаточная характеристика принимает целый ряд значений. |
The range of possible values that can be represented numerically by a sample is determined by the number of binary digits used. |
Диапазон возможных значений, которые могут быть представлены численно с помощью выборки, определяется количеством используемых двоичных цифр. |
Here, v is the parameter of the transformation, for a given boost it is a constant number, but can take a continuous range of values. |
Здесь v-параметр преобразования, для данного повышения он является постоянным числом, но может принимать непрерывный диапазон значений. |
The only difference compared to the classical change-of-base is that there may be a range of values associated with each symbol. |
Единственное отличие по сравнению с классическим изменением базы заключается в том, что с каждым символом может быть связан определенный диапазон значений. |
It takes values between 0 and 1 and simply indicates at which point along the day’s range the closing price is located. |
Он принимает значения между 0 и 1 и просто показывает, на каком пункте дневного диапазона расположена цена закрытия. |
Modern large wind turbines achieve peak values for Cp in the range of 0.45 to 0.50, about 75–85% of the theoretically possible maximum. |
Современные крупные ветрогенераторы достигают пиковых значений КП в диапазоне от 0,45 до 0,50, что составляет около 75-85% от теоретически возможного максимума. |
During the summer solstice, day length values range from 17 hours at its southern limits to 24 hours above the Arctic Circle. |
Во время летнего солнцестояния продолжительность дня колеблется от 17 часов на его южных границах до 24 часов за Полярным кругом. |
Various mechanisms were developed to define the range of a slot, default values, etc. |
Были разработаны различные механизмы для определения диапазона слота, значений по умолчанию и т.д. |
Users could not define a date range to specify when financial dimension values could be entered or posted on transactions. |
Пользователи не могли определять диапазон дат, чтобы указать, когда можно вводить или разносить значения финансовой аналитики по транзакциям. |
We ran the labs twice, and his immune-system values are within the normal range. |
Мы дважды проверили его анализы, показатели его иммунной системы в пределах нормы. |
They range from those of water at very low concentrations approaching 0% HCl to values for fuming hydrochloric acid at over 40% HCl. |
Они варьируются от значений для воды при очень низких концентрациях, приближающихся к 0% HCl, до значений для дымящей соляной кислоты при более чем 40% HCl. |
In general this must be done numerically, and the results for a range of cosmological parameter values are shown in the figure. |
В общем случае это должно быть сделано численно, и результаты для диапазона значений космологических параметров показаны на рисунке. |
Average values and range of concentrations of these constituents are presented in Table 2. |
Средние значения и диапазон концентраций этих компонентов представлены в таблице 2. |
The large range of reported values highlight the uncertainties associated with these studies. |
В конечном счете, Энн является фоновым персонажем на стадии Меметов. |
This so-called range rule is useful in sample size estimation, as the range of possible values is easier to estimate than the standard deviation. |
Это так называемое правило диапазона полезно при оценке размера выборки, поскольку диапазон возможных значений легче оценить, чем стандартное отклонение. |
Analog signals vary over a continuous range of possible values which means that electronic noise and interference becomes reproduced by the receiver. |
Аналоговые сигналы изменяются в непрерывном диапазоне возможных значений, что означает, что электронные шумы и помехи воспроизводятся приемником. |
Typical values for SLED modules are for the BW between 5 nm and 100 nm with central wavelengths covering the range between 400 nm and 1700 nm. |
Типичные значения для модулей SLED для BW между 5 нм и 100 нм с центральными длинами волн, охватывающими диапазон между 400 Нм и 1700 Нм. |
At and below the horizon, values of refraction significantly higher than the nominal value of 35.4′ have been observed in a wide range of climates. |
На горизонте и ниже него в широком диапазоне климатических условий наблюдались значения преломления, значительно превышающие номинальное значение 35,4'. |
If the selected data is numeric, height values can be spread across a range of values. |
Если выбраны числовые данные, то значения высоты могут распространиться на диапазон значений. |
Natural selection within a population for a trait that can vary across a range of values, such as height, can be categorised into three different types. |
Естественный отбор в популяции для признака, который может изменяться в пределах диапазона значений, таких как высота, может быть классифицирован на три различных типа. |
Multi-anode polymer tantalum capacitors have ESR values on the single-digit milliohm range. |
Многоанодные полимерные танталовые конденсаторы имеют значения ЭПР в одноразрядном миллиомном диапазоне. |
It also specifies the behaviour of this method for a small range of values over a number of test methods. |
Он также определяет поведение этого метода для небольшого диапазона значений по ряду методов тестирования. |
Add the values in a range based on a single condition by using a single function or a combination of functions |
Сложение значений в диапазоне с учетом одного условия с помощью одной функции или сочетания функций |
VIX values between 10 and 40 tend to have maximum moves in the +3 / -2.5 range, it doesn’t seem to matter much what the starting value of the VIX is. |
При значениях VIX между 10 и 40 максимальные движения находятся в диапазоне +3/-2.5, и не очень важно, каково начальное значение VIX. |
When the difference between successive pKa values is less than about three there is overlap between the pH range of existence of the species in equilibrium. |
Когда разница между последовательными значениями pKa меньше, чем около трех, возникает перекрытие между диапазоном рН существования вида в равновесии. |
Soil resistivity values typically range from about 1 to 100000 Ω·m, extreme values being for saline soils and dry soils overlaying cristalline rocks, respectively. |
Значения удельного сопротивления почвы обычно колеблются от 1 до 100000 Ом·м, крайние значения - для засоленных почв и сухих почв, перекрывающих кристаллические породы, соответственно. |
Though the address family could hold values in the range 0..255, only the values 0..13 were ever defined. |
Хотя семейство адресов может содержать значения в диапазоне 0..255, только значения 0..13 были когда-либо определены. |
While diabetic patient treatment goals vary, many include a target range of HbA1c values. |
Хотя цели лечения больных сахарным диабетом различны, многие из них включают целевой диапазон значений HbA1c. |
The range of Re values will vary with the size and shape of the body from which the eddies are being shed, as well as with the kinematic viscosity of the fluid. |
Диапазон значений Re будет меняться в зависимости от размера и формы тела, из которого выбрасываются вихри, а также от кинематической вязкости жидкости. |
This pattern is independent of the speed and size of the wake source over a significant range of values. |
Этот паттерн не зависит от скорости и размера источника пробуждения в значительном диапазоне значений. |
Calculates how often values occur within a range of values, and then returns a vertical array of numbers. |
Вычисляет частоту появления значений в интервале значений и возвращает массив чисел. |
Depending on the element values, a kernel can cause a wide range of effects. |
В зависимости от значений элементов ядро может вызывать широкий спектр эффектов. |
Reflectance values for soils and various types of vegetation range from 5 to 45 percent. |
Значения коэффициента отражения для почв и различных типов растительности колеблются от 5 до 45 процентов. |
The following tables shows typical default values of certain environment variables under English versions of Windows as they can be retrieved under CMD. |
В следующих таблицах приведены типичные значения по умолчанию для некоторых переменных среды в английских версиях Windows, поскольку они могут быть получены в CMD. |
And get this- the short-range detonators used in both bombings, transmits using a phone signal. |
И посмотрите на это. Детонатор ближней зоны действия, использованный в обоих бомбах, передает сигнал, используя сотовый. |
He was shot at a range of ten metres with 00 gauge buckshot from a shotgun. |
Он был застрелен из дробовика, с расстояния 10 метров, дробью калибра 4мм. |
Both hit in the early morning hours at close range with a nine millimeter. |
Оба ранним утром, с близкого расстояния из девяти миллиметрового оружия. |
The suspect jumped out with a shotgun and shot him at close range. |
Подозреваемый выскочил с дробовиком и выстрелил в него с близкого расстояния. |
Vermin running loose, spreading disease and lowering our property values? |
Дикие животные, свободно разгуливающие, распространяющие микробы и снижающие стоимость нашей недвижимости? |
His voice ranged from baritone to tenor, and music scholars have suggested that he had a three- or four-octave range. |
Его голос варьировался от баритона до тенора, и музыковеды предположили, что у него был диапазон трех - или четырех октав. |
Montenegro de Cameros, typical village in the northern part of the range. |
Montenegro de Cameros, Типичная деревня в северной части хребта. |
If a variable is not arc consistent with another one, it can be made so by removing some values from its domain. |
Если переменная не согласована с другой, то это можно сделать, удалив некоторые значения из ее домена. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «a range of values».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «a range of values» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: a, range, of, values , а также произношение и транскрипцию к «a range of values». Также, к фразе «a range of values» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.