A sudden whim - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

A sudden whim - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
внезапная прихоть
Translate

- a [article]

article: один, некий, каждый, такой же, неопределенный артикль, одинаковый, какой-то

noun: высшая отметка, круглое отлично

abbreviation: возраст, акр, пополудни

- sudden [adjective]

adjective: внезапный, неожиданный, стремительный, скоропостижный, поспешный

  • sudden incident - внезапное происшествие

  • sudden arrival of - внезапное прибытие

  • sudden-onset crises - внезапные кризисы

  • sudden event - внезапное событие

  • sudden pain - внезапная боль

  • sudden switch - внезапное переключатель

  • sudden abrupt - внезапное резкое

  • all so sudden - все так неожиданно

  • a sudden spike - внезапный всплеск

  • sudden overload - мгновенная перегрузка

  • Синонимы к sudden: unlooked-for, rapid, precipitate, precipitous, abrupt, unforeseen, unexpected, swift, quick, immediate

    Антонимы к sudden: gradual, expected, slow

    Значение sudden: occurring or done quickly and unexpectedly or without warning.

- whim [noun]

noun: каприз, прихоть, блажь, причуда

verb: жаждать

  • simple whim - пустая прихоть

  • whim plantation museum - Музей плантации Whim

  • whim of fate - прихоть судьбы

  • whim of nature - каприз природы

  • on a whim - по прихоти

  • passing whim - проходя прихоть

  • personal whim - личная прихоть

  • at the whim of - по прихоти

  • at their whim - по их прихоти

  • a sudden whim - внезапная прихоть

  • Синонимы к whim: inclination, conceit, impulse, fancy, caprice, vagary, foible, notion, urge, megrim

    Антонимы к whim: permanence, plan, abhorrence, acrimony, animosity, animus, antagonism, antipathy, aversion, bad feeling

    Значение whim: a sudden desire or change of mind, especially one that is unusual or unexplained.



I know,but this is kind of sudden.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Да, но это всё внезапно.

So all of a sudden, they were homey.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И они тут же становятся тебе товарищами.

All of a sudden, the car experiences mechanical failure and is unable to stop.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как вдруг происходит поломка и машина не может затормозить.

The sudden appearance of Alice Faraday always affected him like that.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Внезапное появление Алисы Фарадей всегда действовало на него именно так.

Richard froze, and I could see the tension in his back, feel the sudden uncertainty.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ричард застыл, и по его напряженной спине я определила приступ неуверенности.

Best guess is that what we're seeing is a radiation self-focusing effect, probably triggered by a sudden influx of gravitational energy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Скорее всего мы наблюдаем эффект самофокусировки радиации, вероятно инициированный внезапным притоком гравитационной энергии.

She had the habits now of long silences, no small talk, and sudden, unexpected statements.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она теперь приобрела привычку делать длинные паузы во время беседы, или делать внезапные неожиданные высказывания.

She hadn't blushed in years, yet she knew from the sudden heat in her cheeks that she was certainly blushing at that moment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она давно уже не краснела, но сейчас вдруг почувствовала, что краска медленно заливает ей лицо.

Put some in the air if you feel it's necessary, and then a helo or two on standby in case of a sudden evacuation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если сочтете необходимым, будет подкрепление с воздуха и один или два вертолета в резерве на случай экстренной эвакуации.

You place it in a music hall, it all of a sudden becomes a musical score.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поместите в концертном зале - оно неожиданно превращается в нотную запись.

Have a butt, boys, he said, his voice sudden and loud in the silence.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Держите бычка, ребята, - вдруг раздался в тишине его громкий голос.

Sometimes you have a sudden relapse like that.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Иногда неожиданно происходит рецидив. Это случилось быстро.

As I passed him by a sudden movement he jostled me.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда я проходил мимо него, он неожиданным движением толкнул меня.

What she was really thinking, and what Cowperwood, because of his delight at her sudden surrender did not comprehend, was: You are a social outcast, and so am I.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И то, что она на самом деле думала и чего Каупервуд, восхищенный ее неожиданной близостью, не понимал, можно было формулировать так: Ты парий - и я тоже.

The pattering increased till it sounded like sudden hail on the dry leaf-carpet spread around him.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Топот усилился, зазвучал как внезапный град, ударивший по ковру из сухих листьев.

The sudden saving of a thousand souls, a sudden capacity to heal the lame and the blind.... But the age of miracles is past.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Внезапное спасение тысячи душ разом, внезапно открывшийся дар исцелять хромых и слепых... Но время чудес миновало.

The post-mortem examination, which was at once made, proved that sudden death was due to the rupture of an aneurism in its last stage.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вскрытие, произведенное немедленно, показало, что смерть вызвана болезнью сердца в последней стадии.

But what was most amusing, he continued, with a sudden, good-natured laugh, was that we could not think how to address the reply!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но что забавнее всего, - сказал он, вдруг добродушно засмеявшись, - это то, что никак не могли придумать, как ему адресовать ответ?

The change was so sudden that I was shocked, and a little scared.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Перемена была так внезапна, что поразила меня и даже слегка испугала.

And Mrs. Boynton was the Dragon. A dragon whose sudden amiability was, to Sarah's suspicious mind, definitely sinister.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ну а драконом, несомненно, являлась миссис Бойнтон, чье внезапное дружелюбие казалось Саре особенно зловещим.

What, she's Dinah Shore all of a sudden?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Да кто она такая, Дина Шор?

The next moment (when she had heard him fix the date of the dinner for the day after to-morrow) her features became composed again, as if a sudden sense of relief had come to her.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Потом, когда он предложил обед на послезавтра, черты ее опять стали спокойны, как будто она почувствовала внезапное облегчение.

Eight-year-old girl with sudden onset deafness in treatment 2.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Во второй Терапии восьмилетняя девочка с неожиданной потерей слуха.

Sudden tears came into his eyes, which he pretended were dazzled by the snow.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У него на глазах выступили слезы, и он притворился, будто его слепит снег.

You must excuse us, Monty, but I'm struck with this sudden and ferocious need to copulate.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы должны простить нас, Монти, но меня нашло внезапное и сильное желание совокупиться.

The sudden illness and collapse of Cowperwood, flashed first by the local New York papers to their readers, was nothing less than an international sensation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сообщение о внезапной тяжелой болезни Каупервуда, появившееся прежде всего в местных нью-йоркских газетах, выросло чуть ли не в международную сенсацию.

And all of a sudden this strange ticking... Begins coming out of the dashboard.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В тут внезапно начинается странный стук... он доносится из щитка управления.

You live in an atmosphere where even sudden death must seem to you a possible murder.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для вас привычна атмосфера преступления, вы живете этим, и каждая внезапная смерть, естественно, кажется вам убийством.

He had sat an hour and a half in this conflict by the firelight only, when a sudden thought made him rise and light the bed-candle, which he had brought down with him.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Охваченный раздумьем, он просидел возле камина около полутора часов, как вдруг, внезапно что-то вспомнив, вскочил и зажег свечку.

There was a sudden, excruciating pain as he plunged deep inside her.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Внезапная невыносимая боль пронзила Ив.

There was a deafening BANG, and Harry threw up his hands to shield his eyes against a sudden blinding light.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Раздалось оглушительное “БАММ!”, и Гарри вскинул руки, загородился от невесть откуда взявшегося ослепительного света...

Then all of a sudden, this tear plopped down on the checkerboard.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И вдруг на доску капнула слеза.

Does this sudden onset alcoholism have something to do with Blair?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не имеет ли Блэр отношения к твоему внезапному приступу алкоголизма?

All of a sudden, from downstairs, my father's voice booms out.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И тут вдруг снизу раздается голос моего отца.

All of a sudden, the phone starts to ring.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И вдруг внезапно, телефон начинает звонить.

Your friend had a sudden change of heart.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ваш друг внезапно изменил свою точку зрения.

Why is everybody saying that all of a sudden?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Да с чего вдруг все это говорят?

Then, all of a sudden, I yawned.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И тут вдруг я зевнул во весь рот.

All of a sudden, something really strange happened,

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Затем неожиданно, произошло что-то странное.

It seems impregnable, all of a sudden.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она кажется неприступной, ни намека.

They lie without knowing or understanding it In spite of this, their feelings are genuine and their sudden reactions confuse us and turn our plans upside down

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они беспрестанно лгут, невольно, безотчетно, но, несмотря на это, совершенно правдивы в своих ощущениях и чувствах это выражается в их поступках, которые путают все наши расчеты.

Why the sudden interest in frogs?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Отчего такой внезапный интерес к лягушкам?

Yeah. Then, all of a sudden, he's knocked into the soda fridge.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Да, а потом вдруг врезался в холодильник.

And then all of a sudden, yeah.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А потом, неожиданно, да.

The sudden switch in direction seemed to take the Hassassin off guard.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Смена направления, похоже, застала ассасина врасплох.

Then all of a sudden, on Easter Monday, a warm wind sprang up, storm clouds swooped down, and for three days and three nights the warm, driving rain fell in streams.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Потом вдруг, на второй день Святой, понесло теплым ветром, надвинулись тучи, и три дня и три ночи лил бурный и теплый дождь.

Don't make any eye contact, no sudden movements.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не смотрите никому в глаза, никаких резких движений.

Then all of a sudden outta the blue, we get called to the house to do a spot check?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А потом, ни с того, ни с сего, нас отправляют проверить этот дом?

to a bright future in college, with the family car he was also able to finish the long-delayed housing development Sudden Valley, but this time, under his own company name.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

в светлое будущее в колледже на семейной машине но так же закончить вечно откладывающейся доработкой Внезапной долины но в этот раз благодаря своей собственной компании

You think an ice age can just happen all of a sudden-like?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Или ты думаешь ледниковый период настанет внезапно?

Honestly, I just - all of a sudden, it was all of the S.W.A.T. vans that came out of nowhere, and - and this is such a-a quiet neighborhood.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Честно говоря, я просто... внезапно, появились машины спецназа, просто из ниоткуда, а у нас очень спокойный район.

Never been engaged before. This is all very sudden for me.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

я никогда не была помолвлена, все случилось так вдруг.

Then, Coupeau, whom the great heat intoxicated all the more, was seized with a sudden fit of tenderness.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В этой жарище Купо разобрало еще больше. Его охватил внезапный прилив нежности.

My mother's illness was sudden, and Eleanor was from home, but I was here throughout.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Болезнь матушки была неожиданной. Элеонор не было дома, но здесь был я и мой брат Фредерик.

Could go into sudden death.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чтоб не скончаться скоропостижно.

The pressure in the steam at that moment serves no useful purpose; it drives a sudden pulse of pressure into the atmosphere and is wasted .

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Давление пара в этот момент не служит никакой полезной цели; оно вызывает внезапный импульс давления в атмосфере и тратится впустую .

In case of sudden storms, owners could quickly retract the awning against the building wall where it was protected from wind gusts.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В случае внезапной грозы владельцы могли быстро откинуть тент к стене здания, где он был защищен от порывов ветра.

It was thought to be a cause of sudden infant death syndrome but is now an obsolete term.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Считалось, что это является причиной синдрома внезапной детской смерти, но теперь это устаревший термин.

Another sudden returnee from seeming oblivion is Reddit, which had four topics in the top 25 for the first time in years.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Еще одним неожиданным возвращением из кажущегося забвения является Reddit, который впервые за много лет включил четыре темы в топ-25.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «a sudden whim». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «a sudden whim» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: a, sudden, whim , а также произношение и транскрипцию к «a sudden whim». Также, к фразе «a sudden whim» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information