Accounting batch - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
accounting employee benefits - учет вознаграждений работников
accounting support - бухгалтерское сопровождение
accounting literature - учета литературы
computer accounting - компьютерный учет
accounting concept - концепция бухгалтерского учета
sound accounting practice - практика бухгалтерского учета звук
accounting errors - учета ошибок
accounting bulletin - бухгалтерский учет бюллетень
equity accounting - учет собственного капитала
accounting reference date - учета базисная дата
Синонимы к accounting: account statement, account, accountancy, accounting system, see as, look on as, count, rate, judge, consider
Антонимы к accounting: ignore, disregard
Значение accounting: the action or process of keeping financial accounts.
noun: партия, пакет, серия, группа, загрузка, замес, шихта, пачка, кучка, количество хлеба
verb: группировать программы, пакетировать
batch carbonation - периодическая сатурация
batch updating - групповое обновление
batch of visitors - вереница посетителей
batch application - система пакетной обработки данных
batch hardware - оборудование для пакетной обработки
batch production - серийное производство
batch system - пакетная система
batch certificate - партия сертификат
batch of graduates - партия выпускников
product batch - партии продукции
Синонимы к batch: raft, pack, set, mass, lot, shipment, quantity, cluster, consignment, group
Антонимы к batch: dispel, disperse, dissipate, scatter, break up, disband, disintegrate, dissolve, separate, sever
Значение batch: a quantity or consignment of goods produced at one time.
The later batch of 44 aircraft were designated Mirage 2000N-K2. |
Более поздняя партия из 44 самолетов получила обозначение Mirage 2000N-K2. |
Эту стратегию можно использовать только для номенклатур, для которых включены партии. |
|
A second prototype was built, followed by a test batch of ten helicopters. |
Был построен второй опытный образец, за которым последовала испытательная партия из десяти вертолетов. |
Such funds speculate on a basket of 20 or more commodities, agricultural commodities accounting for 10 to 20 per cent of the total. |
Подобные фонды спекулировали корзиной из 20 или более товаров, при этом на долю сельскохозяйственных товаров приходилось 1020% от общего объема. |
According to United Nations accounting standards, a complete set of financial reports should consist of four basic statements. |
Согласно действующим в системе Организации Объединенных Наций стандартам учета полный набор финансовых отчетов включает четыре основополагающих ведомости. |
Moreover, the Programme and Operations Manual was also updated subsequent to the revision of the Accounting Policy Manual. |
Кроме этого, вслед за пересмотром Руководства по вопросам учетной политики программ и операций было также обновлено Руководство по программам и операциям. |
The service provider must be able to offer a wider range of services, including regular management accounting data to measure and improve performance. |
Поставщик бухгалтерских услуг должен быть способен предложить более широкий круг услуг, включая регулярную управленческую информацию на основе бухгалтерской отчетности для оценки и улучшения работы предприятия. |
This would exclude sole traders and micro enterprises, which would probably be required only to comply with tax accounting. |
Из этой категории исключаются единоличные предприниматели и микропредприятия, от которых, видимо, требуется лишь ведение отчетности для налоговых целей. |
However, the chaining of series destroys, for purely mathematical reasons, the accounting equations. |
с другой стороны, сцепление рядов динамики разрушает по чисто математическим причинам бухгалтерские уравнения. |
Вообще-то, каждая партия героина - как снежинка. |
|
Я испекла свежего печенья для вашего мальчишника. |
|
Select ingredients that are used to update the product characteristic or batch attribute information for finished items. |
Выберите ингредиенты, используемые для обновления характеристик продукции или сведений атрибутов партии для готовых номенклатур. |
You can use the following processes to split a batch order into two or more batch orders and to create rework batch orders. |
Для разбивки партионного заказа на два партионных заказа или более, а также для переделки партионных заказов можно использовать следующие процессы. |
Rosstat just released its latest batch of demographic data, the change in natural population (i.e. the number of births minus the number of deaths) from January 2016. |
Росстат только что опубликовал последние данные о естественном движении населения (т. е. о количестве рождений минус количество смертей) на январь 2016 года. |
The batch attribute value must be in the minimum and maximum range defined for the item in the Batch attributes by item form. |
Значение атрибута партии должно попадать в минимальный и максимальный диапазон, определенный для номенклатуры в форме Атрибуты партии по номенклатурам. |
5. Run a batch job for automatic notification and cancellation |
5. Выполнение пакетного задания для автоматического уведомления и отмены |
In the Group field, enter a unique name for the batch group. |
В поле Группа введите уникальное название пакетной группы. |
Just text her and say you're waiting for a fresh batch of sesame. |
Напиши ей смс. Скажи, что ждёшь, пока привезут кунжут. |
Got another batch of intestines for you. |
Я тут тебе еще кишок приволок. |
Financial analysis, automated general ledger accounting systems, audit management. |
Финансовый анализ, автоматизированный главный реестр, бухгалтерские системы, управленческий аудит. |
Через пару недель придет новая толпа курсантов. |
|
So, you can match the bullets you found to the batch that was made for Norbert? |
Таким образом, можно сопоставить найденные пули с оружением которое было сделано для Норберта? |
I've been, uh, poring over the original batch that you gave me, trying to find any indication of where they were generated. |
Я изучаю оригинальные фотографии, что ты мне дала, пытаюсь найти хоть какую-то подсказку, где их обработали. |
His routine was almost interrupted by Balaganov, who wished to know where they could find Finance and Accounting. |
В этом занятии служащему чуть не помешал Балаганов, желавший узнать, на каком этаже находится финсчетный отдел. |
We've only got a couple days before our next batch is due, and I need to get you up to speed. |
У нас только пара дней перед тем, как сделать следующую партию, и мне нужно ввести тебя в курс дела. |
What's up with our accounting firm? |
Что случилось с нашей бухгалтерской фирмой? |
She adores accounting? |
Она обожает бухгалтерский учёт? |
My preliminary opinion is that we're looking at a bad batch of drugs. |
По моему предварительному заключению, это дефектная партия наркотиков. |
I can't tell, so just to be safe, I'll take this and you pour a new batch in that clean bowl. |
Не уверен, но, на всякий случай, я заберу эту, а ты наполни заново ту чистую чашу. |
However, they must also set slowly enough that they can be mixed at a batch plant, either for precasting or delivery in a concrete mixer. |
Однако они также должны устанавливаться достаточно медленно, чтобы их можно было смешивать на заводе периодического действия, либо для предварительной обработки, либо для доставки в бетономешалке. |
Many programs also include courses in general engineering and applied accounting. |
Многие программы также включают курсы по общей инженерии и прикладному бухгалтерскому учету. |
Specialty chemical and fine chemical manufacturing are mostly made in discrete batch processes. |
Специализированное химическое и тонкое химическое производство в основном производится в дискретных пакетных процессах. |
And we have, what, 20 people accounting for 50% of that work? |
А у нас что, 20 человек, на которых приходится 50% этой работы? |
mechanism and OS/2 EXTPROC command facilitate the passing of batch files to external processors. |
механизм и команда OS/2 EXTPROC облегчают передачу пакетных файлов внешним процессорам. |
Aside from its standard production, the brewery produces a special batch of green beer, which is produced only once per year and distributed on Maundy Thursday. |
Помимо своего стандартного производства, пивоварня производит специальную партию зеленого пива, которое выпускается только один раз в год и распространяется в Страстной четверг. |
Instead, accounting and banking practices pertaining to government funds are established in the Public Governance, Performance and Accountability Act 2013. |
Вместо этого бухгалтерская и банковская практика, касающаяся государственных фондов, закреплена в законе О государственном управлении, эффективности и подотчетности 2013 года. |
Type II FGM was most common, accounting for 83% of all FGMs. |
II типа ФГМ был самым распространенным, на него приходится 83% всех FGMs. |
A typical group will consist of a dominant male and a dominant female, with other females and juveniles accounting for the rest. |
Типичная группа будет состоять из доминирующего самца и доминирующей самки, а остальные-из других самок и молодых особей. |
Dental trauma is most common in younger people, accounting for 17% of injuries to the body in those aged 0–6 years compared to an average of 5% across all ages. |
Стоматологическая травма чаще всего встречается у молодых людей, на долю которых приходится 17% травм тела в возрасте 0-6 лет по сравнению в среднем с 5% во всех возрастах. |
Furthermore, CERNET supports and guarantees implementation of a batch of important Internet application projects in China. |
Кроме того, CERNET поддерживает и гарантирует реализацию ряда важных интернет-прикладных проектов в Китае. |
The estimated sign indicates that the average quantity of product in a batch of prepackages is not less than the nominal quantity stated on the label. |
Оценочный знак указывает, что среднее количество продукта в партии расфасовок не меньше номинального количества, указанного на этикетке. |
If such an effort was made, the ship could have been lost with all hands at sea, accounting for the absence of both the ship and any trace of the colonists. |
Если бы такая попытка была предпринята, корабль мог бы погибнуть со всеми своими людьми в море, что объяснялось бы отсутствием как самого корабля, так и каких-либо следов колонистов. |
Shell scripts and batch files use environment variables to communicate data and preferences to child processes. |
Сценарии оболочки и пакетные файлы используют переменные среды для передачи данных и предпочтений дочерним процессам. |
At around the time Batch's squadron was working up for the summer cruise, the German consul in Salonika, then in the Ottoman Empire, was murdered. |
Примерно в то время, когда эскадра Пака готовилась к летнему походу, был убит немецкий консул в Салониках, находившихся тогда в Османской империи. |
Sotto was included in the second batch after the original cast went to She would join them in 1998. |
Sotto была включена во вторую партию после того, как оригинальный актерский состав отправился в She would join them в 1998 году. |
Following the glass batch preparation and mixing, the raw materials are transported to the furnace. |
После приготовления и смешивания стекольной шихты сырье транспортируется в печь. |
While they can be used in batch jobs and at the prompt, they are not stored in the environment. |
Хотя они могут использоваться в пакетных заданиях и в командной строке, они не хранятся в среде. |
During 1971, Monarch entered the jet age, having completed arrangements for the acquisition of an initial batch of three Boeing 720B jetliners to its fleet. |
В 1971 году Monarch вступил в эру реактивных самолетов, завершив подготовку к приобретению начальной партии из трех реактивных лайнеров Boeing 720B для своего флота. |
The largest importers of Russian gas in the European Union are Germany and Italy, accounting together for almost half of the EU's gas imports from Russia. |
Крупнейшими импортерами российского газа в Евросоюз являются Германия и Италия, на долю которых вместе приходится почти половина импорта газа ЕС из России. |
The errors were first confirmed by OPERA after a ScienceInsider report; accounting for these two sources of error eliminated the faster-than-light results. |
Ошибки были впервые подтверждены OPERA после отчета ScienceInsider; учет этих двух источников ошибок исключил результаты быстрее света. |
This was actually a portrait commenced by his friend Ky Dong that he completed himself, thus accounting for its uncharacteristic style. |
На самом деле это был портрет, начатый его другом Ки Донгом, который он завершил сам, что объясняет его нехарактерный стиль. |
Позже он получил партию еще 10 C. 205s. |
|
After test fights, the V14 was considered more promising and a pre-production batch of 10 E-0 was ordered. |
После испытательных боев V14 был признан более перспективным, и была заказана предсерийная партия из 10 е-0. |
There is variability of growth within each batch, due to the genetic variability of the corn. |
Существует вариабельность роста внутри каждой партии, обусловленная генетической изменчивостью кукурузы. |
The BSP started releasing the initial batch of new banknotes in December 2010. |
БСП начала выпускать первую партию новых банкнот в декабре 2010 года. |
All components are macroscopically indistinguishable and often blended as liquids and cured in a single batch. |
Все компоненты макроскопически неразличимы и часто смешиваются в виде жидкостей и отверждаются в одной партии. |
Several transactions, called a batch are collected and processed at the same time. |
Несколько транзакций, называемых пакетами, собираются и обрабатываются одновременно. |
Batch ovens are used mainly for single batch thermal processing. |
Пакетные печи используются в основном для односерийной термической обработки. |
It uses the BPTT batch algorithm, based on Lee's theorem for network sensitivity calculations. |
Он использует пакетный алгоритм BPTT, основанный на теореме ли для расчета чувствительности сети. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «accounting batch».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «accounting batch» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: accounting, batch , а также произношение и транскрипцию к «accounting batch». Также, к фразе «accounting batch» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.