Accurate terms - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Accurate terms - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
точные сроки
Translate

- accurate [adjective]

adjective: точный, тщательный, меткий, калиброванный, правильный

  • accurate position finder - радиолокационная станция точного определения координат

  • accurate inventories - точные запасы

  • accurate texts - точные тексты

  • in an accurate way - в точном способе

  • accurate that - точной, что

  • accurate deliveries - точные поставки

  • accurate organization - четкая организация

  • needs to be accurate - должна быть точной

  • is more accurate - является более точным

  • may be accurate - может быть неточным

  • Синонимы к accurate: exact, veracious, true to life, correct, literal, perfect, on the mark, on the button, authentic, true

    Антонимы к accurate: inaccurate, incorrect, untrue, imprecise, false, erroneous, exemplary, estimate, wrong, indicative

    Значение accurate: (of information, measurements, statistics, etc.) correct in all details; exact.

- terms [noun]

noun: гонорар



Sometimes the two terms are used as synonyms, but this is not entirely accurate for a purist.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Иногда эти два термина используются как синонимы, но это не совсем точно для пуриста.

We should be as accurate as possible in selecting the English terms used to translate the original Georgian title.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этот небольшой ручной рычаг не мог обеспечить достаточную мощность для включения и блокировки тормозной ленты, поэтому возникла необходимость в ножной педали.

The MS-DOS version is the most accurate port of the arcade version in terms of graphics and gameplay.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Версия MS-DOS является наиболее точным портом аркадной версии с точки зрения графики и геймплея.

A scholar would speak of the historicity of Jesus in terms of what we do and don't know, providing a nuanced, accurate description.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ученый говорил бы об историчности Иисуса в терминах того, что мы знаем и чего не знаем, давая тонкое, точное описание.

A more accurate assessment might be that globalization and technology empower the weak (in relative terms), whether individuals, organizations, or governments.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если точнее, то глобализация и технологии придают силы слабым, будь то отдельные люди, организации или правительства.

I didn't want to render Sparta in overly accurate terms, because ultimately I do want you to root for the Spartans.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я не хотел представлять Спарту в слишком точных терминах, потому что в конечном счете я хочу, чтобы вы болели за спартанцев.

But perhaps this reading of Russian foreign policy strategy in terms of Cold War scenarios and ideological conflicts is not quite accurate.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но надо сказать, что такое прочтение российской внешнеполитической стратегии в духе холодной войны и идеологических конфликтов не совсем верно.

The project, once launched, would aim at establishing a more accurate picture, in terms of numbers and demographic data, of the beneficiaries of UNHCR programmes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Осуществление этого проекта позволит иметь более точное, с точки зрения численности и демографических данных, представление о лицах, в интересах которых осуществляются программы УВКБ.

Obviously, these terms will not always be technically accurate, but when they are they should not be avoided like the plague.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Очевидно, что эти термины не всегда будут технически точными, но когда они есть, их не следует избегать, как чумы.

The terms hebephilia or ephebophilia may be more accurate in these cases.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Термины гебефилия или эфебофилия могут быть более точными в этих случаях.

In terms of keeping accurate records, it was commonplace for some field commanders to engage in bedside presentations of the Purple Heart.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С точки зрения ведения точных записей, для некоторых полевых командиров было обычным делом участвовать в ночных презентациях пурпурного сердца.

The Council must not limit itself to the sole question of whether or not it faces a situation of material breach in the terms of resolution 1441.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Совет не должен ограничивать себя исключительно вопросом, идет ли речь о ситуации, характеризующейся существенным нарушением положений резолюции 1441.

She frequently shares the story of how a young boy approached her after a couple of terms in office and asked, Can boys really grow up to be president?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она часто рассказывает историю о том, как спустя несколько месяцев после выборов к ней подошёл маленький мальчик и спросил: А мальчик может стать президентом, когда вырастет?

So I put that into terms he could understand.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пришлось изложить все в терминах, доступных его пониманию.

A lot of activities help members of the family to be on friendly terms: discussing all the family plans together, going on trips hikes together, visiting museums, theaters, exhibitions and exchanging opinions about them, sharing the same joys and sorrows.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Много действий помогает членам семьи находиться на дружественных сроках: обсуждая всю семью планирует вместе, продолжаясь экскурсии поездок вместе, посещая музеи, театры, выставки и обменивая мнения о них, разделяя те же самые радости и печали.

Just speak in polite terms, that'll do.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Просто используй вежливые формы при разговоре - этого достаточно.

Each accent is unique in terms of color, placement, proportion and significance.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Каждый штрих-акцент является уникальным по цвету, местоположению, пропорции и значению.

The thing is the terms of the trust must evolve with the maturation of the beneficiary.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дело в том, что условия трастового фонда должны изменяться по мере взросления выгодоприобретателя.

Such exclusions are however couched in more restrictive terms.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако эти исключения сформулированы в более ограниченной форме.

However, if human development was measured in terms of income distribution, Chile fell to twelfth place.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако если измерять уровень развития людских ресурсов с точки зрения распределения доходов, то Чили опускается на 12-е место.

Delivery terms: if not of force-majeur circumstances we do not often break the delivery terms signed in the contract.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сроки - если мы не сталкиваемся в нашей работе с форс-мажором, мы не нарушаем сроков поставок заявленных при подписании договора.

The use of unconventional terms might give the impression that the Commission wanted to rewrite the Vienna Convention regime.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Употребление непривычной терминологии может породить впечатление, что Комиссия намеревается переписать режим Венской конвенции.

Did you use the terms smoked your white ass or face?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Использовала термины надрать белую задницу и выкуси?

2.2 These terms and conditions govern the relationship between us and our client (you, your or yourself, as appropriate) with respect to trading.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Настоящие Условия и положения регулируют отношения между нами и нашим клиентом («вы», «ваш(а), ваше, ваши» или «вам, вами, вас», по обстоятельствам) в рамках трейдинговых сделок.

In economic terms, China has no choice: it must remove the structural obstacles that stand in the way of rapid growth over the next decade or two.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С экономической точки зрения у Китая нет выбора: он должен устранить структурные препятствия, стоящие на пути быстрого роста в следующие десять-двадцать лет.

These apartments have a surface of 46 square metres and have been very successful in terms of sales.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти апартаменты площадью 46 квадратных метров очень хорошо продаются.

A team that maybe was not the best in terms of members, but which gave us a gold medal and was a great joy to work with, was the 1995 Pre-Olympic team in Neuquen, Argentina.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Команда, которая, возможно, была не самой лучшей в плане личного состава, но принесла нам золотую медаль и большую радость, была командой Олимпийского квалификационного турнира 1995 года в Неукене, Аргентина.

Check the box to agree to the terms, and then click Submit.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Отметьте поле галочкой, чтобы согласиться с Условиями, и нажмите Отправить.

Congestion pricing can also reduce the need for new capacity, while providing significant savings in terms of fuel costs and time.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Плата за въезд с целью предотвращения заторов также может снизить потребность в новых мощностях, при этом обеспечивая значительную экономию с точки зрения затрат на топливо и время.

It gave up its deck gun in return for speed and stealth, and set the terms of design for generations of submarines.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В этом проекте отказались от палубного орудия, получив взамен лучшие показатели по скорости и малозаметности. Эта лодка на многие годы стала образцом конструкторской мысли.

In layman's terms, I was brain-dead.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По-простому, у меня была смерть мозга.

Oh, I specifically used laymen's terms for his benefit

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А я специально ради него избегал сложных терминов.

She is a careful and accurate typist.'

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она внимательно и чисто печатает.

I want to talk to you on equal terms.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я хочу разговаривать с вами на равных.

You, on the other hand, Miss Dove, I have found extremely accurate in your statements as to times.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы же, мисс Доув, исключительно точно указывали время событий.

Gordon isn't accepting the proposed terms of divorce.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Гордон не соглашается с условиями развода.

All I had to do was come to terms with myself.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нужно прийти к согласию с самим собой.

I was describing it in simple terms.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я хотел объяснить все простыми словами.

I hope you're not s-suggesting I was on intimate terms with her.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Надеюсь, вы не станете ут-тверждать, что я был в близко знаком с ней?

He cultivated Madame de Serizy's circle, being, it was rumored, on the very best terms with that lady.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он усердно поддерживал знакомство с г-жой Серизи и, как говорили в салонах, был с нею в самых коротких отношениях.

And this boat is cutting edge in terms of safety, technology.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И эта лодка - свежайшая новинка по безопасности и технологичности.

Yes, the terms of which were fully agreed upon with Chile's Minister of Mining.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Да, все условия были тщательно обговорены с министром горнодобывающей промышленности Чили.

Still setting terms, huh, Dodge?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы опять ставите условия, Додж?

Class-A amplifiers set their output transistors to be operated in their most accurate, and most inefficient, range.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Усилители класса А настраивают свои выходные транзисторы на работу в наиболее точном и наиболее неэффективном диапазоне.

Floorball, in terms of registered players, occupies third place after football and ice hockey.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Флорбол, по количеству зарегистрированных игроков, занимает третье место после футбола и хоккея.

Despite the use of these various terms, the organizations listed here have secularist goals in common.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Несмотря на использование этих различных терминов, перечисленные здесь организации имеют общие секуляристские цели.

Cognitive linguistics uses the termstarget’ and ‘source’, respectively.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когнитивная лингвистика использует термины цель и источник соответственно.

This type of nonconformity can be motivated by a need to rebel against the status quo instead of the need to be accurate in one's opinion.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этот тип несоответствия может быть мотивирован необходимостью восстать против существующего положения вещей, а не необходимостью быть точным в своем мнении.

In technical terms, the Macintosh keyboard maps the return key to a carriage return, while the enter key maps to a newline.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В техническом плане клавиатура Macintosh сопоставляет клавишу return с функцией возврата каретки,а клавиша enter - с новой строкой.

Same-sex oriented people seldom apply such terms to themselves, and public officials and agencies often avoid them.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однополые люди редко применяют такие термины к себе, а государственные чиновники и ведомства часто избегают их.

After the war, Bourbon Street became the new Storyville in terms of reputation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После войны Бурбон-стрит стала новым Сторивиллем с точки зрения репутации.

This will help drivers comply with this new law and can also help deliver quick, accurate medical assistance if and when needed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это поможет водителям соблюдать этот новый закон, а также поможет обеспечить быструю и точную медицинскую помощь в случае необходимости.

The name is an acronym for accurate, reliable, and dense.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это название-аббревиатура от точного, надежного и плотного.

Although the scale statement is nominal it is usually accurate enough for most purposes unless the map covers a large fraction of the earth.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хотя утверждение о масштабе является номинальным, оно обычно достаточно точно для большинства целей, если только карта не охватывает большую часть земли.

The second sentence, if accurate, ought to have at least one credible citation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Второе предложение, если оно верно, должно содержать по крайней мере одну заслуживающую доверия цитату.

The albatross needs accurate airspeed measurement in order to perform dynamic soaring.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Альбатрос нуждается в точном измерении скорости полета, чтобы выполнить динамическое парение.

That wouldn't give a very accurate picture as countless Jews had flew Europe shortly before and during the war.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это не дало бы очень точной картины, поскольку бесчисленное количество евреев летало в Европу незадолго до и во время войны.

This is accurate enough to directly determine the chemical formula of a molecule.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это достаточно точно, чтобы непосредственно определить химическую формулу молекулы.

It's flawed because in journalism, every article should first be fair and accurate.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это неправильно, потому что в журналистике каждая статья должна быть сначала справедливой и точной.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «accurate terms». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «accurate terms» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: accurate, terms , а также произношение и транскрипцию к «accurate terms». Также, к фразе «accurate terms» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information