Addresses issues such as - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Addresses issues such as - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
рассматриваются вопросы, такие как
Translate

- addresses [noun]

noun: ухаживание

- issues

вопросов

  • transgender issues - вопросы трансгендеров

  • issues directly - вопросы напрямую

  • agenda issues - вопросы повестки дня

  • design issues - вопросы проектирования

  • conflict issues - конфликтные вопросы

  • lighting issues - освещение вопросов

  • on systemic issues - по системным вопросам

  • issues that can - Вопросы, которые могут

  • while the issues - в то время как вопросы,

  • issues under dispute - вопросы в рамках спора

  • Синонимы к issues: aftereffects, aftermaths, backwashes, children, conclusions, consequences, corollaries, developments, effects, fates

    Антонимы к issues: antecedents, causations, causes, occasions, reasons

    Значение issues: plural of issue.

- such [article]

pronoun: такие, такой, таковой, те, тот

adjective: такой, таковой, определенный, такой-то

- as [adverb]

adverb: как, согласно, как например

conjunction: как, так как, когда, по мере того как, как только, потому что, в то время как, как будто, так что, как ни

preposition: в качестве, в виде

pronoun: что, который, какой



Slowly and painfully, the conference persistently addressed complex political issues, while striving to overcome deep animosities and implacable attitudes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Участники конференции постепенно и с трудом, но упорно продолжали решать сложные политические вопросы, стремясь преодолеть глубоко укоренившуюся враждебность и непримиримые позиции.

The Council emphasizes that the crucial issues of external debt and payment of arrears of salary for civil servants need to be urgently addressed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Совет подчеркивает, что необходимо срочно решить важнейшие вопросы выплаты внешнего долга и погашения задолженности по зарплате перед гражданскими служащими.

Research paper outlining the nature and type of issues to be addressed in the preparation of race relations legislation within the Bailiwick.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

проведено исследование характера и типа вопросов, которые следует рассмотреть при подготовке законодательства о расовых отношениях в бейливике;.

Smith believes that these erasures result from sexism and suggests that these issues should be addressed directly by lesbian activism.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Смит считает, что эти стирания являются результатом сексизма, и предлагает, чтобы эти вопросы решались непосредственно лесбийским активизмом.

Ocean issues must be addressed to bring about the paradigm shift needed to respect planetary boundaries, eradicate poverty and reduce inequality.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Проблемы океана необходимо решать, чтобы добиться радикальных изменений, которые позволят обеспечить соблюдение границ возможностей планеты, искоренить нищету и уменьшить масштабы неравенства.

PSDL addresses these issues by introducing control abstractions that include declarative timing constraints.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

PSDL решает эти проблемы путем введения абстракций управления, которые включают декларативные временные ограничения.

Addressed issues that cause high battery drain when a Windows 10 Mobile device is idle or the screen is off.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Исправлены проблемы, приводившие к высокому расходу заряда аккумулятора, если устройство с Windows 10 Mobile находилось в неактивном состоянии или при отключенном экране.

They provide overall information about what kinds of questions or issues are addressed by the work, for example, through chapter titles.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они предоставляют общую информацию о том, какие вопросы или проблемы рассматриваются в работе, например, через названия глав.

I am positive that, being it the 4th revision, I have addressed all issues raised by the reviewers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я уверен, что, будучи 4-й редакцией, я рассмотрел все вопросы, поднятые рецензентами.

I propose we replace the existing article with the first proposal until Andries' proposal addresses some of the pressing issues brought up in the GA review.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я предлагаю заменить существующую статью первым предложением до тех пор, пока предложение Андриса не решит некоторые из насущных вопросов, поднятых в обзоре га.

Such issues need to be addressed before a coordinated assessment of the flows of international and domestic resources can be accomplished.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Такие вопросы должны быть рассмотрены до того, как может быть завершена скоординированная оценка потоков международных и внутренних ресурсов.

Issues of familiarity and confusion can be addressed by the street sign showing the current name and, in smaller writing, the old name.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вопросы фамильярности и путаницы могут быть решены с помощью уличного знака, показывающего текущее название и, более мелким шрифтом, старое название.

When put into historical context, these issues have only been recently addressed at the global level.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если говорить об общеисторическом контексте, данные вопросы лишь недавно стали предметом рассмотрения на глобальном уровне.

We already have a user-warning template that addressed summary issues.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У нас уже есть шаблон предупреждения пользователя, который решает проблемы сводки.

This advice is applicable if you're using daily or lifetime budgets, but primarily addresses issues that might arise when using daily budgets.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти советы применимы, если вы используете дневные бюджеты или бюджеты на весь срок действия, но в основном относятся к вопросам, которые могут возникать при использовании дневных бюджетов.

The Virginia Constitutional Convention of 1850–51, the Reform Convention, addressed a number of issues important to western Virginians.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Конституционный Конвент Виргинии 1850-1851 годов, Конвент реформ, рассматривал ряд вопросов, важных для жителей Западной Виргинии.

History of the Earth has been reassessed, see discussion, and will be placed on hold until issues can be addressed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

История Земли была пересмотрена, см. Обсуждение, и будет отложена до тех пор, пока не будут решены проблемы.

After being in prison that long, he could have all sorts of issues that were never addressed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После такого длительного пребывания в тюрьме у него могут быть разные проблемы, которые так и не лечили.

If these very real issues are not addressed in a progressive way, nationalist militarism will continue to seem like a legitimate answer.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если эти весьма реальные вопросы не будут решены прогрессивным способом, то тогда националистический милитаризм будет продолжать казаться законным ответом.

It exposes some real issues of social equity and hostility to globalization that need to be addressed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В ней были раскрыты некоторые реальные проблемы, связанные с социальным равенством и враждебностью глобализации, которые необходимо решать.

Both funk and Blaxploitation films addressed issues faced by Blacks and told stories from a Black perspective.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как фанк, так и Blaxploitation фильмы затрагивали проблемы, с которыми сталкиваются чернокожие, и рассказывали истории с точки зрения чернокожих.

Because satire often combines anger and humor, as well as the fact that it addresses and calls into question many controversial issues, it can be profoundly disturbing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поскольку сатира часто сочетает в себе гнев и юмор, а также тот факт, что она затрагивает и ставит под сомнение многие спорные вопросы, она может быть глубоко тревожной.

Creativity can come from any source including anyone who addresses issues in an inventive way be it a social worker, a business person, a scientist or public servant.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Творчество может исходить из любого источника, включая любого, кто решает проблемы изобретательным способом, будь то социальный работник, бизнесмен, ученый или государственный служащий.

Obviously there are some issues that need to be addressed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Очевидно, есть моменты, которые следует обговорить.

Opinions on hot-topic issues that LeBron's addressed before aren’t delivered like a sermon, which are more likely to fall flat.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мнения по острым темам, которые Леброн рассматривал раньше, не произносятся как проповедь, которая, скорее всего, будет плоха.

There are some NPOV issues here or there that should be addressed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Есть некоторые проблемы НКО здесь или там, которые должны быть решены.

I am nominating this for featured article because it has just gone through peer review, and all issues have been addressed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я назначаю это для избранной статьи, потому что она только что прошла рецензирование, и все вопросы были решены.

This note also addresses cross-cutting issues of special interest to developing countries, for example domestic regulations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В этой записке также рассматриваются межсекторальные вопросы, представляющие особый интерес для развивающихся стран, например такие, как внутренние нормы регулирования.

Moreover, Nesvan e Shargh in Bandar Anzali, Jahan e Zanan in Mashhad, Dokhtaran e Iran in Shiraz, and Peik e saadat in Rasht addressed women's issues throughout Iran.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, Несван Э Шарг в Бандар-Анзали, Джахан Э Занан в Мешхеде, Дохтаран э Иран в Ширазе и Пейк э Саадат в Реште рассматривали женские проблемы по всему Ирану.

Since the aging of population is becoming a serious issue in current society, communication difficulties of older adults and issues like ageism should be addressed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поскольку старение населения становится серьезной проблемой в современном обществе, необходимо решать проблемы общения пожилых людей и такие проблемы, как эйджизм.

Two issues, I believe need to be addressed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я считаю, что необходимо решить два вопроса.

Emerging contaminants are most often addressed as a hampering in issues concerning water quality.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Возникающие загрязняющие вещества чаще всего рассматриваются как препятствие в вопросах, касающихся качества воды.

The UNIFEM Director addressed the Executive Board on the issues before the Board relating to UNIFEM.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Директор ЮНИФЕМ выступила перед Исполнительным советом по находящимся на рассмотрении Совета вопросам, связанным с деятельностью ЮНИФЕМ.

Instead of having each construction project solely meet the needs of the individual, public interest design addresses wider social issues at their core.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вместо того, чтобы каждый строительный проект полностью отвечал потребностям отдельного человека, дизайн общественных интересов решает более широкие социальные проблемы в своей основе.

In reviewing the article, I have found there are some issues that may need to be addressed, and I'll leave the article on hold for seven days for them to be fixed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

При рассмотрении статьи я обнаружил, что есть некоторые вопросы, которые, возможно, необходимо решить, и я оставлю статью на семь дней для их исправления.

At the regional level, issues related to the consent regime for marine scientific research are also being addressed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На региональном уровне также рассматриваются вопросы, связанные с режимом согласия в отношении морских научных исследований.

Issues of hunger and environment will also be addressed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Будут также рассматриваться вопросы борьбы с голодом и охраной окружающей среды.

Xu addressed issues of Art and Art History and in 1920 a university art journal called Painting Miscellany was published.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сюй занимался вопросами искусства и истории искусств, и в 1920 году был издан университетский художественный журнал живопись альманаха.

For this article to stay featured these issues need to be addressed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для того, чтобы эта статья оставалась избранной, эти вопросы должны быть рассмотрены.

Related conceptual issues were addressed in UNCTAD's Trade and Environment Review 2003.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Соответствующие концептуальные вопросы освещались в подготовленном в ЮНКТАД Обзоре вопросов торговли и окружающей среды за 2003 год.

In general, there are three closely related issues which have to be addressed by each variation of the rules.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В целом, существуют три тесно взаимосвязанных вопроса, которые должны быть рассмотрены в каждом варианте правил.

If these issues are not addressed within 7 days, the article may be failed without further notice.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если эти вопросы не будут решены в течение 7 дней, статья может быть отклонена без дальнейшего уведомления.

Support—It looks like all the issues with the article have been addressed, everything looks good.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поддержка-похоже, все вопросы со статьей были решены, все выглядит хорошо.

General housekeeping issues can be addressed, including pest control.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Общие вопросы домашнего хозяйства могут быть решены, в том числе борьба с вредителями.

Q. Indicate whether your country's air quality programme addresses issues that concern other environmental media, such as: water, solid waste, indoor air.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В. Укажите, затрагивает ли действующая в вашей стране программа улучшения качества воздуха вопросы, касающиеся других экологических сред, таких, как вода, твердые отходы и воздух внутри помещений.

Addressed additional issues with revised daylight saving time, Microsoft Edge, Internet Explorer 11, and WebDAV.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Устранены другие проблемы, связанные с переходом на летнее время с учетом недавних изменений, Microsoft Edge, Internet Explorer 11 и протоколом WebDAV.

None of these issues would be addressed by the entry into force of the Ban Amendment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ни один из этих вопросов не будет решен с вступлением Запретительной поправки в силу.

Each such segment includes a style tip superimposed on the screen, summarizing the style issues addressed in the segment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Каждый такой сегмент включает в себя подсказку стиля, наложенную на экран, суммирующую проблемы стиля, рассматриваемые в сегменте.

In 1982, during a Clannad tour of Switzerland, Nicky called for a band meeting as several issues had arisen and felt they needed to be addressed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1982 году, во время тура Clannad по Швейцарии, Никки вызвал группу на собрание, поскольку возникло несколько вопросов, которые, по его мнению, необходимо было решить.

A lot of the lingering issues that were present when I took my leave have been addressed, and I'm highly encouraged by what I see.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Многие нерешенные вопросы, которые присутствовали, когда я уходил, были решены, и я очень воодушевлен тем, что вижу.

But even this scenario raises no issues of ecological or food safety.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но даже этот сценарий не рассматривает возможности причинения ущерба здоровью человека и экологии.

Turner posted the judges' names and addresses on his Web site.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тернер разместил имена и адреса судей на своем веб-сайте.

In fact, the Manifesto is addressed to all foreigners.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Фактически Манифест адресован всем иностранцам.

Letter addresses, even those sent to close friends, are normally written in quite formal language.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Адреса писем, даже адресованные близким друзьям, обычно пишутся на довольно формальном языке.

Ukrainian Twitterati addressed tweets with the hashtag #digitalmaidan to foreign media, politicians and international organizations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Украинские твиттеры адресовали твиты с хэштегом #digitalmaidan иностранным СМИ, политикам и международным организациям.

Also, delays in motor development may occur, which can be addressed through occupational and physical therapies.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, могут возникать задержки в моторном развитии, которые могут быть устранены с помощью профессиональной и физической терапии.

The most important advantage that is addressed by OTPs is that, in contrast to static passwords, they are not vulnerable to replay attacks.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Самое важное преимущество, которое решается OTPs, заключается в том, что, в отличие от статических паролей, они не уязвимы для повторных атак.

Queries not addressed by these writings should be addressed to STiki's authors.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вопросы, не рассматриваемые в этих трудах, должны быть адресованы авторам стики.

I think this addresses some of the concerns raised during the earlier survey and on the /archive page.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я думаю, что это решает некоторые проблемы, поднятые в ходе предыдущего опроса и на странице / archive.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «addresses issues such as». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «addresses issues such as» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: addresses, issues, such, as , а также произношение и транскрипцию к «addresses issues such as». Также, к фразе «addresses issues such as» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information