Adopted and signed - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Adopted and signed - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
был принят и подписан
Translate

- adopted [verb]

adjective: приемный, усыновленный, заимствованный, усвоенный, названный

- and [conjunction]

conjunction: и, а, но

noun: конъюнкция

adverb: иначе

- signed [verb]

adjective: подписанный

  • has signed off - уже подписал

  • signed contract with - подписал контракт с

  • which is signed by - который подписывается

  • agreements signed - соглашения, подписанные

  • unless in writing and signed by - если не в письменной форме и подписаны

  • newly signed agreement - Подписанное соглашение

  • have signed and ratified - подписали и ратифицировали

  • it was signed by - он был подписан

  • signed a framework - подписали рамочное

  • signed in geneva - подписанный в Женеве

  • Синонимы к signed: gestural, sign, subscribe, endorse, write one’s name on, initial, countersign, ink, autograph, give something the go-ahead

    Антонимы к signed: unsigned, denied, dismissed, axed, bounced, by word of mouth, canned, discharged, fired, laid off

    Значение signed: write one’s name on (a letter, card, or similar item) to identify oneself as the writer or sender.



The IOC had adopted a rule that made any player who had signed an NHL contract but played less than ten games in the league eligible.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

МОК принял правило, согласно которому любой игрок, подписавший контракт с НХЛ, но сыгравший менее десяти матчей в чемпионате, имел право на участие в турнире.

Thomas Jefferson, Benjamin Franklin, and John Adams all wrote that it was signed by Congress on the day when it was adopted on July 4, 1776.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Томас Джефферсон, Бенджамин Франклин и Джон Адамс писали, что он был подписан Конгрессом в тот день, когда он был принят 4 июля 1776 года.

The Patriot Act, adopted by Congress and signed by Bush six weeks after the attacks has changed the way the government does business.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Закон Патриот, принятый через 6 недель после терактов, Внес изменения в работу нашего правительства.

This bill was adopted by the Parliament and signed by President Marcelo Rebelo de Sousa.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этот законопроект был принят парламентом и подписан президентом Марсело Ребело де Соуза.

The yen was officially adopted by the Meiji government in an Act signed on June 27, 1871.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Йена была официально принята правительством Мэйдзи в акте, подписанном 27 июня 1871 года.

The aircraft's name, Typhoon, was adopted in September 1998; the first production contracts were also signed that year.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Название самолета Тайфун было принято в сентябре 1998 года; в том же году были подписаны и первые производственные контракты.

In Moscow the law was seen as an unprovoked attack: Russia did not adopt an anti-American law; it is the U.S Congress that has adopted an anti-Russian law signed by President Obama.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В Москве этот закон расценили как ничем не спровоцированный враждебный выпад, ведь Россия не принимала антиамериканских законов, а американский конгресс принял антироссийский закон, подписанный президентом Обамой.

On 26 November 1949, it adopted the constitution, which was signed by 284 members.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

26 ноября 1949 года она приняла Конституцию, которую подписали 284 члена.

He said that dog's penny seemed to him to be a greater gift than the biggest cheque that the wealthiest patron ever signed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мак-Шонесси поклялся, что пенни этого пса кажется ему более значительным даром, чем самый крупный чек, когда-либо пожертвованный самым богатым человеком.

In the last few years we have adopted a series of laws to control narcotic drugs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В последние несколько лет мы приняли ряд законов по контролю над наркотическими средствами.

The previous year saw the International Tribunal submit its reform plan to the Security Council, which adopted it in November 2000.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В предыдущем году Международный трибунал представил свой план реформ Совету Безопасности, который в ноябре 2000 года утвердил его.

I note a lukewarm reception to my proposal, which is different to the resolution that was adopted earlier.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я отмечаю прохладную реакцию на мое предложение, которое отличается от резолюции, которая была принята ранее.

The connection to OneDrive was lost during the file transfer, or you weren't signed in to OneDrive.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Соединение со службой OneDrive потеряно во время передачи файла, или вы не выполнили вход в OneDrive.

But you see those books you just signed for my wife and my three daughters?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но вы видите эти книги, которые вы только что подписали для моей жены и трёх дочерей?

If you're currently signed into Facebook, you'll be automatically connected.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если у вас выполнен вход в Facebook, вы подключитесь автоматически.

She signed the request, but... she wouldn't actually agree to be there with him if

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она подписала прошение, но она не приедет, если его...

You're admirably calm, but the King signed the arrest warrant, and the ledger bears neither Peyrac's name nor a charge.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вашей выдержке можно позавидовать, но приказ об аресте подписан королем. А в тюремную книгу не внесено ни имя Пейрака, ни статья обвинения.

All in the same hand. Signed by an innkeeper at Pinon.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Все написаны трактирщиком в Пиноне.

Yeah, if you'd signed me on, you would have won by a landslide.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Да, если бы вы меня тогда наняли, то имели бы оглушительную победу.

The day we signed the papers, I threw myself a two-day party.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В день, когда мы подписали бумаги, я закатил себе двухдневную вечеринку.

and instead he adopted a more sensitive approach.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вместо этого он выбрал более тонкий подход.

We all set those stipulations, and he signed them.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы все поставили условия, и он под ними подписался.

We just signed on to be legal consultants to the defense.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы недавно подписались быть юридическими консультантами защиты.

He signed it and held up the paper. Is that satisfactory?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он подписал и передал бумагу. — Этого достаточно?

Yeah, my adopted daughter from China, she just adores it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Да, моя удочеренная в Китае дочь обожает ее.

On January 29, 2016, Kennedy signed a 5-year, $70 million contract with the Kansas City Royals.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

29 января 2016 года Кеннеди подписал 5-летний контракт на 70 миллионов долларов с Канзас-Сити Роялз.

This was adopted by the 7th General Conference on Weights and Measures in 1927.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это решение было принято 7-й Генеральной конференцией по мерам и Весам в 1927 году.

Valentine ran the label known the label known as Christ Core Records, which signed the act Flactorophia.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Валентина управлял известный лейбл лейбл известен как Христос основных документов, который подписал акт Flactorophia.

Streisand was next asked to audition at the Bon Soir nightclub, after which she was signed up at $125 a week.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Затем Стрейзанд пригласили на прослушивание в ночной клуб Бон суар, после чего она записалась за 125 долларов в неделю.

Drafted three times while in college, Zito signed with the Athletics when they chose him in the first round of the 1999 MLB draft.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Будучи трижды задрафтованным в колледже, Зито подписал контракт с атлетикой, когда они выбрали его в первом раунде драфта MLB 1999 года.

Even before the 1995 human rights treaty, the Charter of the CIS that was adopted in 1991 created, in article 33, a Human Rights Commission sitting in Minsk, Belarus.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Еще до Договора о правах человека 1995 года Хартия СНГ, принятая в 1991 году, создала в статье 33 комиссию по правам человека, заседающую в Минске, Беларусь.

On August 4, 1977, Carter signed the Department of Energy Organization Act of 1977, forming the Department of Energy, the first new cabinet position in eleven years.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

4 августа 1977 года Картер подписал закон об организации Департамента энергетики 1977 года, в соответствии с которым был сформирован Департамент энергетики-первая новая должность в кабинете министров за одиннадцать лет.

Have you seen which style they have adopted?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы видели, какой стиль они приняли?

In February 2013, Tiffany Cameron signed with the Seattle Reign FC for the inaugural season of the NWSL.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В феврале 2013 года Тиффани Кэмерон подписала контракт с Seattle Reign FC на первый сезон NWSL.

There was a large White Russian refugee community in Harbin and it was there in 1922 that he met an orphan, Georges Paveliev, whom he adopted.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В Харбине была большая община белых русских беженцев, и именно там в 1922 году он встретил сироту Жоржа Павелиева, которого усыновил.

Released a week later, during the Summer of Love, the song was adopted as a flower power anthem.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Выпущенная неделей позже, во время Лета Любви, песня была принята как гимн власти цветов.

Treaty of Titalia in 1817 between Sikkim and British India was signed in which territories lost to Nepal were appropriated to Sikkim.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1817 году между Сиккимом и Британской Индией был подписан Титалийский договор, по которому территории, утраченные Непалом, были переданы Сиккиму.

Svinhufvud's Senate introduced Finland's Declaration of Independence on 4 December 1917 and Parliament adopted it on 6 December.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сенат свинхуфвуда представил декларацию независимости Финляндии 4 декабря 1917 года, а парламент принял ее 6 декабря.

Mexico and Colombia, for instance, have adopted the ISO standard, but US Letter format is still the system in use throughout the country.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мексика и Колумбия, например, приняли стандарт ISO, но формат письма США по-прежнему является системой, используемой по всей стране.

In 1865, after the war, Lee was paroled and signed an oath of allegiance, asking to have his citizenship of the United States restored.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1865 году, после окончания войны, Ли был условно освобожден и подписал клятву верности, прося восстановить его гражданство Соединенных Штатов.

He then signed for Celtic, where he won a domestic double before he retired as a player in 2006.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Затем он подписал контракт с Селтиком, где он выиграл домашний дубль, прежде чем уйти в отставку в качестве игрока в 2006 году.

The infant Oedipus eventually came to the house of Polybus, king of Corinth and his queen, Merope, who adopted him, as they were without children of their own.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Младенец Эдип в конце концов попал в дом Полиба, царя Коринфа, и его царицы Меропы, которая усыновила его, так как у них не было своих детей.

Out in Forest Hills, Queens, several miles from lower Manhattan, the members of a newly formed band adopted a common surname.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В Форест-Хиллз, Квинс, в нескольких милях от нижнего Манхэттена, члены недавно образованной группы приняли общую фамилию.

The Employ American Workers Act, as part of the American Recovery and Reinvestment Act of 2009, was signed into law by President Barack Obama on February 17, 2009.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Закон о найме американских рабочих, как часть американского закона О восстановлении и реинвестировании 2009 года, был подписан президентом Бараком Обамой 17 февраля 2009 года.

A second treaty was signed in 1800, which stipulated that a British representative shall reside at the port of Muscat and manage all external affairs with other states.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1800 году был подписан второй договор, который предусматривал, что британский представитель будет проживать в порту Маскат и управлять всеми внешними делами с другими государствами.

In the United States, state flowers and trees have been adopted as symbols by state legislatures.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В Соединенных Штатах государственные цветы и деревья были приняты в качестве символов законодательными органами Штатов.

In January 2017, U.S. President Donald Trump signed an executive order temporarily suspending entry to the United States by nationals of seven Muslim-majority countries.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В январе 2017 года президент США Дональд Трамп подписал указ, временно приостанавливающий въезд в США граждан семи стран с мусульманским большинством.

This number has nearly doubled since 1974, with rates escalating in the mid-1990s as zero tolerance policies began to be widely adopted.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это число почти удвоилось с 1974 года, причем в середине 1990-х годов, когда политика нулевой терпимости стала широко применяться, темпы роста возросли.

Among its recommendations adopted by the government were that foundations be required annually to disburse a minimum proportion of their funds.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Среди его рекомендаций, принятых правительством, было требование к фондам ежегодно выделять минимальную долю своих средств.

The Clinton administration signed the Agreed Framework with North Korea in 1994.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Администрация Клинтона подписала рамочное соглашение с Северной Кореей в 1994 году.

On August 24, 2018, Carter signed with the Atlanta Hawks.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

24 августа 2018 года Картер подписал контракт с Атланта Хоукс.

He signed a multi-year contract extension with New York City FC at the end of the 2017 season.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он подписал многолетний контракт с Нью-Йорк Сити в конце сезона 2017 года.

This method was adopted for mass killings at the Auschwitz and Majdanek camps.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этот метод был принят для массовых убийств в лагерях Освенцим и Майданек.

In December 2012, Dream Theater re-signed with Roadrunner Records.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В декабре 2012 года Dream Theater повторно подписала контракт с Roadrunner Records.

In 1993, the National Federation of the Blind adopted a resolution condemning people-first language.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1993 году Национальная федерация слепых приняла резолюцию, осуждающую народный язык.

They adopted filters because Instagram had filters and a lot of others were trying to adopt filters as well.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они приняли фильтры, потому что у Instagram были фильтры, и многие другие пытались также принять фильтры.

Born in Birán, Oriente as the son of a wealthy Spanish farmer, Castro adopted leftist anti-imperialist ideas while studying law at the University of Havana.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Родившийся в Биране, Ориенте, как сын богатого испанского фермера, Кастро принял левые антиимпериалистические идеи, изучая право в Гаванском университете.

Staff and volunteers can make sure shelter animals are well socialized before being adopted out to avoid similar issues.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Персонал и волонтеры могут убедиться, что животные приюта хорошо социализированы, прежде чем быть принятыми, чтобы избежать подобных проблем.

Article IV of the Michigan Constitution, adopted in 1963, defines the role of the Legislature and how it is to be constituted.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Статья IV Конституции штата Мичиган, принятой в 1963 году, определяет роль законодательного органа и порядок его формирования.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «adopted and signed». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «adopted and signed» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: adopted, and, signed , а также произношение и транскрипцию к «adopted and signed». Также, к фразе «adopted and signed» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information