Aerosol packaging - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
noun: аэрозоль, баллончик, аэрозольная упаковка, мельчайшие жидкие частицы, мельчайшие твердые частицы
crawling insect aerosol - аэрозоль для уничтожения ползающих насекомых
aerosol 22 - аэрозоль 22
communal aerosol - бытовой аэрозоль
aerosol sampler - аэрозольный пробоотборник
aerosol bottle - аэрозольный баллон
aerosol container - аэрозольный баллон
aerosol counter - счетчик аэрозолей
aerosol cover - нахлобучка-колпачок на аэрозольном баллоне
aerosol delivery - подача препарата с помощью аэрозольной системы упаковки
aerosol propellant - аэрозольный пропеллент
Синонимы к aerosol: spray can, aerosol can
Антонимы к aerosol: refine, explicate, do the cleaning, dry, fresh air
Значение aerosol: a substance enclosed under pressure and able to be released as a fine spray, typically by means of a propellant gas.
original packaging and labeling - оригинальная упаковка и этикетки
foam packaging - упаковка из пенопласта
paperboard packaging - бумажно-картонная упаковка
packaging waste - отходы упаковки
chip packaging - сборка микросхем
corrugated packaging - гофротара
corrugated packaging pad - гофрированная упаковочная прокладка
shrink film packaging machine - машина для упаковывания в усадочную пленку
packaging material incompatibility - несовместимость с упаковочным материалом
protective packaging - защитная упаковка
Синонимы к packaging: wrappers, wrapping, packing, covering, promotion, publicity, gift-wrap, pack (up), box, parcel (up)
Антонимы к packaging: unpacking, unwrapping, demotion, empty, open a christmas present, open a gift, open a present, relegation, tell a story, unwrap
Значение packaging: materials used to wrap or protect goods.
Mid-twentieth century foods also added novelty packaging elements like spray cheese in an aerosol can, pimento stuffed olives, and drink pouches. |
Продукты середины двадцатого века также добавили элементы упаковки новизны, такие как распыленный сыр в аэрозольном баллончике, фаршированные оливки pimento и пакеты для напитков. |
Specific kinds of packaging gases are aerosol propellants. |
Специфическими видами упаковочных газов являются аэрозольные пропелленты. |
There's more, all in the original packaging, and these clothes with store tags still on them. |
Там есть еще, всё не распакованное, и еще вот эти вещи, с магазинными ценниками и бирками. |
Internal packaging materials are also used for functions other than cushioning, such as to immobilize the products in the box and lock them in place, or to fill a void. |
Внутренние упаковочные материалы также используются для других функций, помимо амортизации, таких как иммобилизация продуктов в коробке и фиксация их на месте или заполнение пустоты. |
Indeed, XO sauce has been marketed in the same manner as the French liquor, using packaging of similar colour schemes. |
Действительно, соус XO продавался таким же образом, как и французский ликер, с использованием упаковки схожей цветовой гаммы. |
Whether you need bottles or cosmetics containers, a few thousand or several million pieces, Full Service Packaging is the answer to all your needs. |
Неважно, идет ли речь о стеклянных флаконах или упаковке для декоративной косметики, о несколько тысячах штук или о миллионе Baralan всегда готов предоставить полный сервис для каждого клиента. |
If the additives are not dangerous goods, non-metallic packagings in accordance with Chapter 6.1 may also be used. |
Если присадки не являются опасными грузами, может быть использована неметаллическая тара в соответствии с главой 6.1. |
They also help ensure that environmental requirements such as labelling and packaging requirements do not create unnecessary trade restrictions. |
Они также способствуют обеспечению того, чтобы экологические требования, например к маркировке или упаковке, не вели к появлению ненужных торговых ограничений. |
For packaging of processed meat and poultry products, boiled sausages, pastes and other meat and milk products. |
для пакетирования обработанного мяса и куриных продуктов, вареных колбас, паштетов и других мясных и молочных продуктов. |
Block 7: Types of packaging should be indicated using the codes provided in the list of abbreviations and codes attached to the notification document. |
Виды упаковки указываются путем проставления кодов, приводимых в списке сокращений и кодов в приложении к документу-уведомлению. |
Various experts also reported difficulties in meeting packaging and labelling requirements. |
Различные эксперты также сообщили о трудностях с выполнением требований, предъявляемых к упаковке и маркировке. |
То же самое справедливо и в отношении разорванных мешков и другой поврежденной упаковочной тары. |
|
In a method and a packaging, a protective means is designed to deteriorate when the packaging is opened. |
В способе защиты и упаковке защитное средство выполняют разрушающимся при вскрытии упаковки. |
This instruction applies to UN 2015. Combination packagings Inner packaging Outer packaging. |
Настоящая инструкция применяется к номеру ООН 2015. |
The primary packaging is in direct contact with the product and is used to segregate the product into individual consumer or bulk units. |
Первичная упаковка находится в непосредственном контакте с продуктом и применяется для формирования отдельных потребительских или оптовых единиц. |
It can be recognized by the display of the following words on packaging or advertising matter: Suitable for all ages. |
Это можно понять по наличию на упаковке и рекламных материалах следующей фразы: Для всех возрастов. |
Always recycle or dispose your used electronic products, batteries, accessories, and packaging materials according to your local regulations. |
Обязательно отдавайте на переработку или утилизацию свои электронные устройства, аккумуляторы, дополнительные принадлежности и упаковку в соответствии с местными нормами и правилами. |
To see if you have a 4K TV, refer to the packaging or manual for your TV. |
Сведения о том, как узнать, поддерживает ли ваш телевизор 4K, см. на упаковке или в руководстве телевизора. |
Find the region code represented as a number between 1 and 8 on the packaging, and verify that it matches your region. |
найдите код региона на коробке (число от 1 до 8) и сверьте его с регионом консоли. |
На упаковке печать контроля качества. |
|
Hey, Dad. Um... no, we're just having a, uh, office supply packaging issue with the guy. |
Привет, пап... нет, у нас просто, проблема с комплектацией канцелярских принадлежностей с парнем. |
ПЭТ-упаковка для раскладушек, используемая для продажи фруктов, оборудования и т. д. |
|
The overlay was often made from good-quality laminated paper and was designed to fold up and fit in the game's packaging when not in use. |
Накладка часто была сделана из высококачественной ламинированной бумаги и была разработана, чтобы сложить и поместить в упаковку игры, когда она не используется. |
The Bill was stalled due to concern over legal action against the Australian government’s plain packaging regime. |
Законопроект был приостановлен из-за беспокойства по поводу судебного иска против режима простой упаковки австралийского правительства. |
Since 2017, the National Assembly has discussed draft Law 136 on plain packaging. |
С 2017 года Национальное Собрание обсуждает законопроект № 136 о простой упаковке. |
On 15 February 2017, the Parliament of Slovenia passed a law for the introduction of plain packaging from 2020. |
15 февраля 2017 года парламент Словении принял закон о введении простой упаковки с 2020 года. |
In September 2011, Bloomberg reported that the Turkish government was working on plain packaging regulations. |
В сентябре 2011 года агентство Bloomberg сообщило, что турецкое правительство работает над правилами простой упаковки. |
The Collector's Edition contains physical items such as the Red Knight figurine, an artbook, a new map, and special packaging. |
Коллекционное издание содержит физические предметы, такие как статуэтка Красного рыцаря, артбук, новая карта и специальная упаковка. |
Packaging advancements in the early 20th century included Bakelite closures on bottles, transparent cellophane overwraps and panels on cartons. |
Достижения в области упаковки в начале 20-го века включали бакелитовые крышки на бутылках, прозрачные целлофановые обертки и панели на картонных коробках. |
Collection costs, the value of scrap material, and increased energy expenditures create an additional economic barrier to recycling foodservice packaging. |
Затраты на сбор отходов, стоимость лома материалов и возросшие энергозатраты создают дополнительный экономический барьер для переработки упаковки для пищевых продуктов. |
Many people are working on reducing the environmental footprint of packaging for food service. |
Многие люди работают над уменьшением воздействия упаковки на окружающую среду для общественного питания. |
Reusability of packaging is an important consideration of the environmental credo of “reduce, reuse, and recycle”. |
Возможность повторного использования упаковки является важным аспектом экологического кредо “сокращение, повторное использование и переработка”. |
Reusable packaging often costs more initially and uses more and different materials than single-use packaging. |
Многоразовая упаковка часто стоит больше первоначально и использует больше и различные материалы, чем одноразовая упаковка. |
Disposable packaging has been mostly replaced with cutlery and plastic cups and dishes; the area began with over 100,000 dishes and 20,000 cups. |
Одноразовая упаковка была в основном заменена столовыми приборами и пластиковыми чашками и тарелками; область началась с более чем 100 000 блюд и 20 000 чашек. |
The physical properties, and sometimes chemical properties, of the materials need to be communicated to packaging engineers to aid in the design process. |
Физические свойства, а иногда и химические свойства материалов должны быть сообщены инженерам по упаковке, чтобы помочь в процессе проектирования. |
In the developing world, the applications of plastic may differ—42% of India's consumption is used in packaging. |
В развивающихся странах применение пластика может отличаться—42% потребления Индии используется в упаковке. |
With some types of packaging such as food and pharmaceuticals, chemical tests are conducted to determine suitability of food contact materials. |
С некоторыми типами упаковки, такими как пищевые продукты и фармацевтические препараты, проводятся химические тесты для определения пригодности пищевых контактных материалов. |
Set-style yogurt is poured into individual containers to set, while Swiss-style yogurt is stirred prior to packaging. |
Установленный йогурт разливают в отдельные контейнеры для набора, в то время как швейцарский йогурт перемешивают перед упаковкой. |
Without careful moisture and temperature control during manufacture and packaging, growth of undesired molds and bacteria may make tea unfit for consumption. |
Без тщательного контроля влажности и температуры во время производства и упаковки, рост нежелательных плесеней и бактерий может сделать чай непригодным для употребления. |
In addition to the general packaging requirements mentioned above, incompatible materials should never be mixed together in a single container. |
В дополнение к общим требованиям к упаковке, упомянутым выше, несовместимые материалы никогда не должны смешиваться в одном контейнере. |
The total amount of MSW generated for paper and paperboard containers and packaging was 39.9 million tons or 15.1 percent in 2015. |
Общий объем ТБО, произведенных для бумажной и картонной тары и упаковки, в 2015 году составил 39,9 млн тонн или 15,1%. |
Plastic containers and packaging can be found in plastic bottles, supermarket bags, milk and water jugs, and more. |
Пластиковые контейнеры и упаковки можно найти в пластиковых бутылках, мешках супермаркета, кувшинах молока и воды, и больше. |
In the first film he is called a Brontosaurus on the home video packaging and by numerous media outlets. |
В первом фильме Он назван бронтозавром на упаковке домашнего видео и многочисленными СМИ. |
Whether it's nazi's beating up minorities or sharps beating up nazis its the exact same destructive mentality in different packaging. |
Будь то нацисты, избивающие меньшинства, или Шарпы, избивающие нацистов, - это один и тот же деструктивный менталитет в разных упаковках. |
They are used in food packaging, case packing, and pharmaceutical industries and also in large retail stores such as Wal-Mart and Kmart. |
Они используются в пищевой, упаковочной и фармацевтической промышленности, а также в крупных розничных магазинах, таких как Wal-Mart и Kmart. |
To lobby MP for legislation to cut waste, regulate the production, particularly of toxic plastics, and packaging. |
Лоббировать закон о сокращении отходов, регулировании производства, в частности токсичных пластмасс, и упаковки. |
Some metric information is typically included on American ream packaging. |
Некоторая метрическая информация обычно включается в американскую упаковку ream. |
A nucleosome is the basic structural unit of DNA packaging in eukaryotes. |
Нуклеосома - это основная структурная единица упаковки ДНК у эукариот. |
The organization of the DNA that is achieved by the nucleosome cannot fully explain the packaging of DNA observed in the cell nucleus. |
Организация ДНК, которая достигается нуклеосомой, не может полностью объяснить упаковку ДНК, наблюдаемую в ядре клетки. |
The story is set out in a novella which was included in the game's packaging. |
Эта история изложена в новелле, которая была включена в упаковку игры. |
Toho, a major Japanese supplier, seems to have a more flexible packaging policy. |
Тохо, крупный японский поставщик, похоже, имеет более гибкую упаковочную политику. |
This is a development of the Giorgetto Giugiaro tall car, high-seating packaging innovation first used in the Fiat Uno. |
Это развитие высокорослого автомобиля Giorgetto Giugiaro, инновации упаковки с высокими сиденьями, впервые использованные в Fiat Uno. |
It can be used for plastics in use in the food packaging industry. |
Его можно использовать для пластмасс, используемых в пищевой упаковочной промышленности. |
A container is any receptacle or enclosure for holding a product used in storage, packaging, and shipping. |
Контейнер - это любое вместилище или корпус для хранения продукта, используемого при хранении, упаковке и транспортировке. |
Suspended solids may be held in a liquid, while solid or liquid particles suspended in a gas together form an aerosol. |
Взвешенные твердые частицы могут удерживаться в жидкости, в то время как твердые или жидкие частицы, взвешенные в Газе, вместе образуют аэрозоль. |
The packaging machinery involved typically forms the pouch from preprinted roll stock. |
Задействованное упаковочное оборудование обычно формирует пакет из предварительно отпечатанного рулонного материала. |
The devices were shipped to Denmark, where the original packaging was removed and replaced with fake labels. |
Устройства были отправлены в Данию, где оригинальная упаковка была удалена и заменена поддельными этикетками. |
After she dies, he uses an aerosol spray and a candle to burn her face. |
После того, как она умирает, он использует аэрозольный баллончик и свечу, чтобы сжечь ее лицо. |
A bag for packaging a disposable product is often disposed of when it is empty. |
Пакет для упаковки одноразового продукта часто выбрасывают, когда он пуст. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «aerosol packaging».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «aerosol packaging» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: aerosol, packaging , а также произношение и транскрипцию к «aerosol packaging». Также, к фразе «aerosol packaging» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.