Affecting the situation of women - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Affecting the situation of women - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
влияющий на положение женщин
Translate

- affecting [adjective]

adjective: затрагивающий, трогательный, волнующий, впечатляющий

- the [article]

тот

- situation [noun]

noun: ситуация, положение, обстановка, состояние, местоположение, место, местность, служба, должность

- of [preposition]

preposition: из, о, от, об, для

- women [noun]

noun: женщины, женский пол



The financial situation of the United Nations could not be isolated from the serious financial crisis currently affecting the world.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Финансовое положение Организации Объединенных Наций нельзя рассматривать в отрыве от серьезного финансового кризиса, охватившего в настоящее время мир.

Moreover, the situation was getting worse as a result of the extreme drought affecting a large part of the continent.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Положение усугубляется также последствиями исключительно сильной засухи, поразившей значительную часть континента.

Emerging issues, trends and new approaches to issues affecting the situation of women or equality between women and men;

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

возникающие вопросы, тенденции и новые подходы к проблемам, затрагивающим положение женщин или равенство женщин и мужчин;

The attacks were repulsed the same morning and the situation was brought under control by RCD troops occupying the town.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нападения были отбиты утром того же дня, и ситуация была взята под контроль войсками КОД, занимающими этот город.

The Jewel was obviously affecting more than his motor system.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Камень явно воздействовал не только на его двигательные функции.

A number of principles of customary law can also, of course, be applicable to the situation of migrants.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

К положению мигрантов могут применяться, разумеется, и некоторые принципы обычного права.

Because of the war and the embargo, my country continues to suffer from a very critical economic situation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вследствие войны и эмбарго моя страна продолжает страдать от исключительно тяжелой экономической ситуации.

The situation with respect to reimbursement gave cause for serious concern, since delays made it extremely difficult for smaller troop contributors to participate.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Серьезную обеспокоенность вызывает положение с выплатой компенсаций, поскольку задержки чрезвычайно осложняют участие малых стран, предоставляющих воинские контингенты.

The difficulties of assessing the counterfactual situation make it impossible to make a definitive statement about such diversion.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сложность оценки этой гипотетической ситуации не позволяет сказать что-либо определенное по поводу подобного отвлечения ресурсов.

Legal illiteracy and the missing awareness of their rights and the related issues are also a reason for the difficult situation of women.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Юридическая безграмотность и незнание собственных прав и связанных с ними аспектов также объясняют тяжелое положение женщин.

In other words, the State granting recognition acknowledges that the legal consequences of the recognized situation apply to it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Иными словами, государство, заявляющее о признании, допускает, что правовые последствия признанной ситуации применяются к нему.

As an important segment affecting the health condition of citizens, data on environment are collected and processed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Также ведется сбор и обработка информации о состоянии окружающей среды, что имеет важное значение для обеспечения здоровья граждан.

Desertification and drought are problems of global dimension, affecting almost all regions and threatening the lives and prosperity of more than 900 million people.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Опустынивание и засуха представляют собой проблемы глобального масштаба, присущие почти всем регионам и угрожающие жизни и благополучию более 900 миллионам людей.

As noted by experienced Kremlin watcher, Paul Goble, the Kremlin has imposed a media blackout on what has become a nationwide work action affecting 80 federal districts.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как отметил опытный наблюдатель Пол Гобл, Кремль запретил СМИ освещать то, что превратилось в общенациональную акцию рабочих, охватившую 80 федеральных округов.

So these models cannot explain a situation in which everyone, or almost everyone, is losing - or, for that matter, winning - at the same time.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поэтому эти модели не могут послужить объяснением ситуации, в которой каждый, или почти каждый, проигрывает - или, если уж на то пошло, выигрывает - одновременно.

It's very emblematic of the crisis we face and because [the situation in Ferguson] is so racialized, they have to call that out.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это очень символично для кризиса, с которым мы столкнулись, и потому, что (ситуация в Фергюсоне) настолько привязана к расовой принадлежности, они почувствовали, что на это нужно указать.

I'm sorry, Lottie, I'm only permitted to talk to you in an interview situation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Прости, Лотти, я могу разговаривать с тобой только в официальной беседе.

Like with the Jackie Brown situation?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как в ситуации с Джекки Брауном?

The blackout is affecting the central hub of the city, both the government and the financial districts.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Обесточивание зацепило центральный городской узел, правительственный и финансовый кварталы.

In this situation it's important to remain a compact team.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В этой ситуации важно оставаться сплочённой командой.

They kept the memory of its situation, the external appearance of the buildings, certain details of the damage.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Запомнилось ее расположение, внешний облик постройки, особенности некоторых повреждений.

Either way, if the situation at her home is volatile, as you suggested, Sister Julienne, we'd put her at risk if we went round and quizzed him.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

— В любом случае, если у неё дома взрывоопасная ситуация, как вы предположили, сестра Джулиенн, мы подвергнем её риску, если зайдём и опросим его.

Yes, replied the abbe, it is very affecting.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Да, - отвечал аббат, - он очень трогателен.

You are negatively affecting our profile, Peter.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты негативно влияешь на наш имидж, Питер.

Whatever's affecting the Commander's DNA is working at a submolecular level.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

То, что воздействовало на ДНК коммандера, работает на субмолекулярном уровне.

Maybe there's some medication or something that's affecting things.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Может, она принимает какие-нибудь лекарства, способные повлиять..

Bertram had to go back enough generations to make sure he was snuffing out the ancestral source of my genius without affecting his own.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Бертрам вынужден вернуться на несколько поколений, чтобы я точно не унаследовал гениальный ум, и при этом он не затронул себя.

A situation that needed rectification.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это нужно исправить.

A terrible situation! to be touched.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Какое ужасное состояние -быть растроганным!

Langdon smiled grimly. As Vittoria moved off, Langdon felt the eerie horror of the situation seeping back into his mind.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Виттория двинулась влево, и Лэнгдон, с новой силой ощутив весь ужас своего положения, невесело улыбнулся.

I could have screamed them at you a thousand times a day without affecting your doubts in the slightest.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я мог кричать тебе, что люблю, тысячу раз в день, и все равно ты бы сомневалась.

I don't know how to handle this kind of situation

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я не умею вести себя в таких ситуациях.

I know this is a difficult situation for you.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я знаю, что вам сейчас тяжело.

He's transmitting a carrier wave, which is affecting your positronic matrix.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он передает волны, воздействующие на твою позитронную матрицу.

We now have control of the situation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Теперь мы контролируем ситуацию.

This story has no relevance to my situation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эта история не имеет отношения к моей ситуации.

How do you make somebody love you without affecting free will?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как ты внушаешь к себе любовь, не посягая на свободу?

Are you in control of the Aksel situation?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты контролируешь... ситуацию с Акселем?

It's a complicated situation, and frankly, you've made it more complicated.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это сложная ситуация и, честно говоря, вы сделали ее ещё более сложной.

There are a lot of accounts to go through. We can't have your debtors taking advantage of the situation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Счетов изрядное количество, ...но мы не позволим должникам воспользоваться ситуацией.

Which tells us it's not a nerve disease, it's something systemic that's affecting the nerves.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Что говорит нам о том, что это не болезнь нервов, что-то системное оказывает влияние на нервы.

And how is this affecting his numbers?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И как это повлияет на его рейтинг?

Yeah, no, I don't think it's affecting me.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Да, нет, я не думаю, что она на меня подействовала.

Fred Noonan had earlier written about problems affecting the accuracy of radio direction finding in navigation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Фред Нунан ранее писал о проблемах, влияющих на точность радиопеленгации в навигации.

When used for artistic effects, it can be used to add a colour cast to shadows without significantly affecting highlights.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

При использовании для художественных эффектов он может быть использован для добавления цвета к теням, не оказывая существенного влияния на блики.

Suffering from synesthesia brought on by the explosion affecting his neurological implants, Foyle jauntes through space and time as The Burning Man.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Страдая от синестезии, вызванной взрывом, затронувшим его неврологические имплантаты, Фойл путешествует в пространстве и времени как Горящий человек.

The Transamazonian orogeny was a mountain building event in the Paleoproterozoic, affecting what is now the São Francisco Craton and Guyana Shield.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Трансамазонская орогения была горным строительным событием в Палеопротерозое, повлиявшим на то, что сейчас является кратоном Сан-Франциско и Гайанским щитом.

ChIP-seq is used primarily to determine how transcription factors and other chromatin-associated proteins influence phenotype-affecting mechanisms.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

ChIP-seq используется главным образом для определения того, как факторы транскрипции и другие хроматин-ассоциированные белки влияют на механизмы, влияющие на фенотип.

This deficiency is a consideration affecting the manufacture of wire rope and other highly-stressed products.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этот недостаток является фактором, влияющим на производство каната и других высоконапряженных изделий.

It's also remarkably beautiful and affecting.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это также удивительно красиво и трогательно.

The story is metaphysical in nature, not affecting the overall status of the canon or Azrael's fate.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

История носит метафизический характер, не затрагивая общего статуса канона или судьбы Азраила.

The Chinese Government's response is measured, affecting $3 billion in annual trade or about 2% of U.S. goods exports to China.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Реакция китайского правительства измеряется, затрагивая $ 3 млрд в годовом товарообороте или около 2% экспорта американских товаров в Китай.

An Environmental hazard can be defined as any condition, process, or state adversely affecting the environment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Экологическую опасность можно определить как любое состояние, процесс или состояние, неблагоприятно влияющее на окружающую среду.

There may be as many as 300,000 species of parasites affecting vertebrates, and as many as 300 affecting humans alone.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Существует до 300 000 видов паразитов, поражающих позвоночных животных, и до 300 видов, поражающих только человека.

Affecting the host's neural system is complicated and manipulation includes initiating immune cascades in the host.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Воздействие на нервную систему хозяина является сложным, и манипуляция включает в себя инициирование иммунных каскадов в организме хозяина.

Waltraute begs Brünnhilde to return the ring to the Rhinemaidens, since the ring's curse is now affecting their father, Wotan.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вальтраут умоляет Брунгильду вернуть кольцо Рейнмейдам, поскольку проклятие кольца теперь распространяется на их отца Вотана.

However, his government was relatively ineffective at curbing the HIV/AIDS epidemic that was affecting the rural areas of the province.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако его правительство было относительно неэффективно в борьбе с эпидемией ВИЧ/СПИДа, которая затронула сельские районы провинции.

Conditions affecting glucose levels are shown in the table below.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Условия, влияющие на уровень глюкозы, показаны в таблице ниже.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «affecting the situation of women». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «affecting the situation of women» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: affecting, the, situation, of, women , а также произношение и транскрипцию к «affecting the situation of women». Также, к фразе «affecting the situation of women» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information