Agreement is formed - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Agreement is formed - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
Соглашение формируется
Translate

- agreement [noun]

noun: соглашение, договор, согласие, согласование, уговор

- is

является

  • is complying - является соблюдение

  • is simulated - моделируется

  • is muted - приглушен

  • is fastened - крепится

  • wage is - заработная плата

  • is timed - приурочено

  • is saturated - насыщается

  • is spilled - пролита

  • other is - другой

  • is solving - это решение

  • Синонимы к is: iso, happens, means, transpires, subsists, breathes, equals, signifies, comprises, lives

    Антонимы к is: departs, dies, expires, passes away, perishes, succumbs

    Значение is: Third-person singular simple present indicative form of be.

- formed [verb]

adjective: сформированный, сформировавшийся

  • hand-formed bundle - сноп ручной вязки

  • formed part - являться

  • formed and developed - формирование и развитие

  • we have formed - мы создали

  • formed out of - формируется из

  • formed by - образована

  • previously formed - ранее сформирован

  • groups had been formed - группы были сформированы

  • formed part of - образована частью

  • is formed using - формируется с использованием

  • Синонимы к formed: put together, devise, assemble, contrive, frame, build, make, fashion, shape, manufacture

    Антонимы к formed: shapeless, formless, nebulous, unformed, destroyed, neglected, ruined, killed, broken, hurt

    Значение formed: bring together parts or combine to create (something).



The treaty formed as pepper trade agreement as well as a political alliance against the menace of their common enemies; the Islamic Demak and Cirebon.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Договор был заключен как торговое соглашение, так и политический союз против угрозы их общих врагов-исламских Демака и Чиребона.

He said I think so with an air of so much deference accompanying the insight of agreement, that she formed the most cordial opinion of his talents.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он произносил я полагаю с таким почтительным видом, подразумевающим согласие, что она составила самое благоприятное мнение о его талантах.

Often, collaborative agreements between research organizations and large pharmaceutical companies are formed to explore the potential of new drug substances.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Часто для изучения потенциала новых лекарственных субстанций создаются соглашения о сотрудничестве между исследовательскими организациями и крупными фармацевтическими компаниями.

and Ubicom formed an agreement in which Parallax Inc.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

и Ubicom заключил соглашение, в котором Parallax Inc.

In August 1957, they reached an agreement with Sherman Fairchild, and on September 18, 1957, they formed Fairchild Semiconductor.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В августе 1957 года они достигли соглашения с Шерманом Фэрчайлдом,и 18 сентября 1957 года они образовали компанию Fairchild Semiconductor.

In 1972, Congress passed legislation requiring the president to notify Congress of any executive agreements that are formed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1972 году конгресс принял закон, обязывающий президента уведомлять Конгресс о любых заключенных исполнительных соглашениях.

Efforts to bring the USSR into the coalition failed and instead it formed an agreement with Hitler to divide up Poland and Eastern Europe.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Попытки ввести СССР в коалицию провалились, и вместо этого он заключил соглашение с Гитлером о разделе Польши и Восточной Европы.

In early 1982, a newly formed Big Country declined a trade agreement with the Ensign label but later signed a recording contract with Mercury-Phonogram Records.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В начале 1982 года недавно образованная большая страна отказалась от торгового соглашения с лейблом Ensign, но позже подписала контракт на запись с Mercury-Phonogram Records.

The Franco-Russian Alliance, or Russo-French Rapprochement, was an alliance formed by the agreements of 1891–94; it lasted until 1917.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Франко-русский союз, или русско-французское сближение, был союзом, образованным соглашениями 1891-94 годов; он просуществовал до 1917 года.

Have the stars aligned enough for an agreement over Iran's nuclear program that all sides can live with?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Достаточно ли выровнялись на небосклоне звезды, чтобы можно было подписать соглашение о иранской ядерной программе — такое, которое устроит все стороны?

This document confirms your agreement to serve a total of four years for all these robberies.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этот документ подтверждает ваше согласие отбыть наказание сроком полных 4 года за все эти ограбления.

The clouds formed a yellow haze, lit almost constantly by the lightning.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Облака образовали затянувшую все небо желтую дымку, почти беспрестанно озаряемую вспышками молний.

Wellesley halted them, formed them into a line of two ranks and ordered them to load their muskets.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Уэлсли остановил их, перестроил в цепь из двух шеренг и приказал зарядить мушкеты.

The EEA Agreement is also important for work on new media technology.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Соглашение о ЕЭЗ также имеет важное значение для работы над новыми медийными технологиями.

The working volume of the engine is formed by means of closing a wedge-shaped sliding valve.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Рабочий объем двигателя формируется за счет закрытия клиновидной заслонки.

But what is unusual is what the cyst has formed around.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Что необычно, так это то, что киста сформировала вокруг себя.

(a) your ability to comply with its obligations under the Agreement; or

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

(а) на вашу способность выполнять обязательство по Договору; либо

Following the collapse of the Soviet Union after years of political and economic stagnation, the newly formed Russian Federation entered a period of extreme upheaval.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После того, как Советский Союз распался после долгой политической и экономической стагнации, только что образованная Российская Федерация вступила в период больших потрясений.

Then President Richard Nixon felt the political pressure and sought to relieve it by altering the fixed foreign-exchange rates set by the Bretton Woods agreement.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тогда президент Ричард Никсон, почувствовав политическое давление, решил избавиться от него путем изменения фиксированных валютных ставок, установленных Бреттон-Вудским соглашением.

If you change the purchase agreement, you can confirm it again to store another version of the purchase agreement in the history.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

При изменение договора покупки его нужно подтвердить еще раз, чтобы сохранить другую версию договора в истории.

In June 2008 it reached an important milestone by signing a Stabilization and Association Agreement with the European Union, which reasserted its commitment to joining the Union.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В июне 2008 года она достигла важного рубежа, подписав Соглашение о стабилизации и ассоциации с Европейским союзом, что подтвердило ее решимость присоединиться к Союзу.

There remains a dry profession, a contract, an agreement, a well-nigh honest petty trade, no better, no worse than, say, the trade in groceries.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Остается сухая профессия, контракт, договор, почти что честная торговлишка, ни хуже, ни лучше какой-нибудь бакалейной торговли.

A watertight immunity agreement... if you sign right now.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Неопровержимое соглашение об иммунитете. если подпишете прямо сейчас.

Its features are well formed, but wearing a sad expression; the lips of livid colour, slightly parted, showing a double row of white teeth, set in a grim ghastly smile.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Черты его красивы, но выражение ужасно; посиневшие губы полуоткрытого рта застыли в жуткой улыбке, обнажив два ряда белых зубов.

Iran has every right to buy it under the agreement.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У Ирана есть полное право покупать его в соответствии с соглашением.

All the pigs were in full agreement on this point, even Snowball and Napoleon.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Касательно этого предмета все свиньи проявили редкостное единодушие, даже Наполеон со Сноуболлом.

First of all they're proposing a North American Tribunal, - which would be similar to what we have in Chapter 11 of the NAFTA agreement, - which is trumped by international law.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Прежде всего они предлагают Североамериканский Трибунал, подобный тому, что мы имеем в Главе 11-ой соглашения НАФТА - козырь международного законодательства.

But as Madame Forestier was showing him out, he said to her, quickly: You have not forgotten our agreement?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Госпожа Форестье пошла проводить его. - Вы не забыли наш уговор? - с живостью обратился он к ней.

Your governments formed an alliance to attack Kelowna.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ваши правительства организовали альянс с целью атаки Келоуны.

I sent a signed rental agreement to Anne from your Yahoo account while you were out.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я отправил Энн подписанный договор аренды с твоего аккаунта Yahoo,пока тебя не было.

Okay, here's the, uh, rental agreement.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ну вот соглашение о прокате.

I had an agreement to sell it to a third party.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я договорилась продать его третьей стороне.

It's the agreement you signed to be truthful and forthcoming with the agency, under penalty of perjury.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это подписанное вами соглашение с агентством, согласно которому, вы обязались говорить только правду и ничего не скрывать под страхом наказания за лжесвидетельство.

Mr. Melnyk, this is the framework agreement we're proposing to the families.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мистер Мельник, это шаблон соглашения Которое мы предлагаем семьям погибших.

I'll have my lawyer draft an agreement.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я скажу своему адвокату составить соглашение.

The sales agreement?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С договором купли-продажи?

Green called the agreement another important milestone in the partnership between our two countries.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Грин назвал соглашение еще одной важной вехой в партнерстве между нашими странами.

On 21 November 2006, an international consortium signed a formal agreement to build the reactor.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

21 ноября 2006 года Международный консорциум подписал официальное соглашение о строительстве реактора.

Following the Boudreau incident, Project Veritas paid Izzy Santa a five-figure settlement after she threatened to sue, which included a nondisclosure agreement.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После инцидента в Будро проект Веритас выплатил Иззи Санта пятизначную сумму после того, как она пригрозила подать в суд, что включало соглашение о неразглашении.

Plans for the land sanctuary stalled and a separate circle formed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Планы наземного святилища застопорились, и образовался отдельный круг.

The procedure is repeated layer-by-layer until the three-dimensional object is fully formed and consolidated.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Процедура повторяется слой за слоем до тех пор, пока трехмерный объект не будет полностью сформирован и консолидирован.

Three loosely connected men's rights organizations formed in Austria in the interwar period.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В Австрии в межвоенный период образовались три слабо связанные между собой Организации по защите прав мужчин.

Alternatively, it has been suggested that this terrain formed as a result of the convergence of ejecta at this basin's antipode.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В качестве альтернативы было высказано предположение, что этот рельеф сформировался в результате конвергенции выброса в антиподе этого бассейна.

In March 2002, Conexant entered into a joint venture agreement with The Carlyle Group to share ownership of its wafer fabrication plant, called Jazz Semiconductor.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В марте 2002 года компания Conexant заключила соглашение о совместном предприятии с Carlyle Group для совместного владения заводом по производству пластин под названием Jazz Semiconductor.

However, in a hybrid the pore that is formed is defective and causes sterility.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако, в гибридном поры, которая формируется неполноценно и вызывает бесплодие.

The largest and oldest caldera segment appears to have formed as a single, large lava lake.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Самый большой и древний сегмент кальдеры, по-видимому, сформировался как одно большое озеро лавы.

After the 2004 election, the Luxembourg Socialist Workers' Party became the second largest party again, and Juncker again formed a coalition with them.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После выборов 2004 года Люксембургская социалистическая рабочая партия снова стала второй по величине партией, и Юнкер снова сформировал коалицию с ними.

Because of their agreement with the USSR, Qasim's government allowed the formation of an Iraqi Communist Party.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Благодаря соглашению с СССР правительство Касима разрешило создать иракскую Коммунистическую партию.

To qualify for compensation under the 1959 agreement, patients had to be officially recognised by various ad hoc certification committees according to their symptoms.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чтобы претендовать на компенсацию в соответствии с соглашением 1959 года, пациенты должны были быть официально признаны различными специальными сертификационными комитетами в соответствии с их симптомами.

Historian Frederick Jackson Turner in 1893 advanced the Frontier Thesis, under which American democracy and the American Dream were formed by the American frontier.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Историк Фредерик Джексон Тернер в 1893 году выдвинул тезис о фронтире, согласно которому американская демократия и Американская Мечта были сформированы американским фронтиром.

In 1999, Brain raised venture capital and formed HowStuffWorks, Inc.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1999 году Brain привлекла венчурный капитал и основала компанию HowStuffWorks, Inc.

Centralists and Federalists resumed the civil war; the latter prevailed and formed the Argentine Confederation in 1831, led by Juan Manuel de Rosas.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Централисты и федералисты возобновили гражданскую войну; последние одержали верх и образовали аргентинскую Конфедерацию в 1831 году во главе с Хуаном Мануэлем де Росасом.

In 1996, the hospital merged with Beth Israel Hospital, which had opened in 1916 to serve Jewish immigrants, and thus formed the Beth Israel Deaconess Medical Center.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1996 году больница объединилась с больницей Бет Исраэль, которая была открыта в 1916 году для обслуживания еврейских иммигрантов, и таким образом образовала медицинский центр Бет Исраэль диаконисс.

Both sides said that they would not withdraw heavy weaponry as specified by the agreement whilst fighting in Debaltseve was ongoing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Обе стороны заявили, что не будут отводить тяжелое вооружение, как это предусмотрено соглашением, пока продолжаются бои в Дебальцево.

The agreement was denounced by Croat political parties.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Соглашение было денонсировано хорватскими политическими партиями.

Five years later in 1973 a specific agreement on cooperation of peaceful nuclear research was signed between Belgium and then Zaire.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пять лет спустя, в 1973 году, между Бельгией и тогдашним Заиром было подписано конкретное соглашение о сотрудничестве в области мирных ядерных исследований.

In February 1999, the Turkmen government entered into an agreement with General Electric and Bechtel Group for a feasibility study on the proposed pipeline.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В феврале 1999 года туркменское правительство заключило соглашение с General Electric и Bechtel Group о проведении технико-экономического обоснования предлагаемого трубопровода.

The experimental data are in good agreement with predicted values.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Экспериментальные данные хорошо согласуются с прогнозируемыми значениями.

Part of the agreement called for Smith to resign from his job as a legislator and not hold public office during the five years he is on probation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Часть соглашения предусматривала, что Смит должен уйти с поста законодателя и не занимать государственную должность в течение пяти лет, пока он находится на испытательном сроке.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «agreement is formed». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «agreement is formed» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: agreement, is, formed , а также произношение и транскрипцию к «agreement is formed». Также, к фразе «agreement is formed» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information