Agreement with a majority - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Agreement with a majority - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
соглашение с большинством
Translate

- agreement [noun]

noun: соглашение, договор, согласие, согласование, уговор

- with [preposition]

preposition: с, вместе с, от, несмотря на

verb: напихать

- a [article]

article: один, некий, каждый, такой же, неопределенный артикль, одинаковый, какой-то

noun: высшая отметка, круглое отлично

abbreviation: возраст, акр, пополудни

- majority [noun]

noun: большинство, совершеннолетие, чин майора



I think we can be very hopeful that those agreements, which are bottom-up agreements, where nations have said what they think they can do, are genuine and forthcoming for the vast majority of the parties.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я считаю, мы можем надеяться, что эти по-настоящему коллегиальные соглашения, где страны продемонстрировали, как готовы решать проблемы, являются подлинными и долгожданными для большинства участников.

It appears majority will rule.. not consensus and agreement.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Похоже, что править будет большинство.. нет консенсуса и согласия.

A solid majority of Ukrainians is pro-European, and the president’s advisors acknowledge that it will be hard for him to be re-elected in March 2015 without signing the agreement.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Значительное большинство украинцев относятся к Европе положительно, и советники президента признают, что в марте 2015 года ему будет трудно переизбраться на второй срок, если соглашение не будет подписано.

If there is no majority recognised union, employee committees may make agreements with the same effect as collective agreements.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если нет признанного большинством профсоюза, комитеты работников могут заключать соглашения с тем же эффектом, что и коллективные договоры.

As of September 3, 2016, the statue was still in place due to a majority of the South Korean population being opposed to the agreement.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По состоянию на 3 сентября 2016 года статуя все еще находилась на месте из-за того, что большинство южнокорейского населения выступало против соглашения.

The draft was agreed upon by a majority of the invited parties on 31 March 2015, and the agreement was signed by President Thein Sein on 15 October 2015.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Проект был согласован большинством приглашенных сторон 31 марта 2015 года, а соглашение было подписано президентом Тейн Сейном 15 октября 2015 года.

All foreign operators must work in partnership with Sonatrach, which usually has majority ownership in production-sharing agreements.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Все иностранные операторы должны работать в партнерстве с компанией Sonatrach, которая обычно имеет контрольный пакет акций в соглашениях о разделе продукции.

Sometimes voluntary agreement of all interested editors proves impossible to achieve, and a majority decision must be taken.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Иногда добровольное согласие всех заинтересованных редакторов оказывается невозможным, и решение принимается большинством голосов.

Gallup Polls in Britain, France, and the United States indicated that the majority of people supported the agreement.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Опросы Гэллапа в Великобритании, Франции и Соединенных Штатах показали, что большинство людей поддержали это соглашение.

The Speaker of the House of Commons, John Bercow, allowed a second vote on the agreement on 12 March 2019, which was rejected with a reduced majority.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Спикер Палаты общин Джон Беркоу разрешил провести повторное голосование по соглашению 12 марта 2019 года, которое было отклонено сокращенным большинством голосов.

The age of majority in Zimbabwe is 18 years, at which age one can represent oneself legally in any contractual agreement.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В Зимбабве совершеннолетний возраст составляет 18 лет, по достижении которых юноши и девушки получают право заключать любой договор.

The Senate majority wanted to secure the peace agreement by taking power in Beijing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сенатское большинство хотело обеспечить мирное соглашение, взяв власть в Пекине.

The Dayton agreement created two highly autonomous entities inside Bosnia: the Bosniak-Croat majority federation and the Serb majority Republika Srpska.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По условиям Дейтонского договора на территории Боснии было создано два образования с широкой автономией — Федерация Боснии и Герцеговины с населением, большинство которого составляют боснийцы и хорваты, и Республика Сербская с сербским большинством.

To assume that the majority of voters are mostly or completely in agreement with the plethora of political issues within their party is a false assumption.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Предположение, что большинство избирателей в основном или полностью согласны с множеством политических вопросов внутри своей партии, является ложным предположением.

Delegates were reminded that the process of ratifying the Agreement should be separated from that of the amendments to the annexed Regulations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Участникам напомнили о том, что следует проводить различие между процедурой ратификации Соглашения и процедурой внесения поправок в прилагаемые Правила.

The majority of families in the Netherlands provide a healthy child-raising environment, both in the material and the non-material sense.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Большинство семей обеспечивают здоровую как в материальном, так и в нравственном отношении среду для воспитания детей.

The EEA Agreement is also important for work on new media technology.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Соглашение о ЕЭЗ также имеет важное значение для работы над новыми медийными технологиями.

More detailed information concerning rental terms and conditions you can find in Rental Agreement.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Детальная информация об условиях аренды изложена в Договоре проката.

You can define a service agreement as a template and copy the lines of the template later into another service agreement or into a service order.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Можно определить соглашение на обслуживание в качестве шаблона, и в дальнейшем копировать строки шаблона в другое соглашение на обслуживание или в заказ на обслуживание.

It is to be expected that the majority of research findings are rapidly contradicted and refuted;

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Следует ожидать того, что большинство исследовательских результатов в скором будущем ждут возражения и опровержение;

Should the turnover targets not be reached this agreement is cancelled.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этот договор будет расторгнут, если намеченные планы оборота не будут достигнуты.

If you change the purchase agreement, you can confirm it again to store another version of the purchase agreement in the history.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

При изменение договора покупки его нужно подтвердить еще раз, чтобы сохранить другую версию договора в истории.

In June 2008 it reached an important milestone by signing a Stabilization and Association Agreement with the European Union, which reasserted its commitment to joining the Union.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В июне 2008 года она достигла важного рубежа, подписав Соглашение о стабилизации и ассоциации с Европейским союзом, что подтвердило ее решимость присоединиться к Союзу.

Iran has every right to buy it under the agreement.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У Ирана есть полное право покупать его в соответствии с соглашением.

Okay, now, it's true... the majority of students today are so cravenly P. C... they wouldn't know a good time if it was sitting on their face.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ладно, это так, сегодня большинство студентов так трусливо политкорректны, что не понимают что такое хорошее время, даже если бы оно было прямо перед ними.

First of all they're proposing a North American Tribunal, - which would be similar to what we have in Chapter 11 of the NAFTA agreement, - which is trumped by international law.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Прежде всего они предлагают Североамериканский Трибунал, подобный тому, что мы имеем в Главе 11-ой соглашения НАФТА - козырь международного законодательства.

How would it be if we had a vote, and let the majority rule?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Давайте проголосуем, и пусть всё определит большинство.

And even at this late hour, Dr Karamides, I cannot get you to consent to the majority view of all your peers?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И даже в этот поздний час, доктор Карамидис, я никак не уговорю вас согласиться с мнением большинства ваших коллег?

It's the agreement you signed to be truthful and forthcoming with the agency, under penalty of perjury.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это подписанное вами соглашение с агентством, согласно которому, вы обязались говорить только правду и ничего не скрывать под страхом наказания за лжесвидетельство.

Mr. Melnyk, this is the framework agreement we're proposing to the families.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мистер Мельник, это шаблон соглашения Которое мы предлагаем семьям погибших.

I'll have my lawyer draft an agreement.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я скажу своему адвокату составить соглашение.

And in the classroom is where I did the majority of my illustrations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И в классе, где я и рисовал большинство своих художеств.

The sales agreement?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С договором купли-продажи?

Despite the existence of this individual case, the majority of synesthetic associations do not seem to be driven by learning of this sort.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Несмотря на существование этого индивидуального случая, большинство синестетических ассоциаций, по-видимому, не вызвано обучением такого рода.

Nine couples are left; it's still anybody's game as long as they are on the majority side.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Осталось девять пар; это все еще чья-то игра, пока они находятся на стороне большинства.

On 21 November 2006, an international consortium signed a formal agreement to build the reactor.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

21 ноября 2006 года Международный консорциум подписал официальное соглашение о строительстве реактора.

The majority of galaxies are gravitationally organized into groups, clusters, and superclusters.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Большинство галактик гравитационно организованы в группы, скопления и сверхскопления.

The majority of somatic mutations are mere byproducts of the unstable cancer genome and do not enhance the tumor cell growth.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Большинство соматических мутаций являются лишь побочными продуктами нестабильного ракового генома и не способствуют росту опухолевых клеток.

In the 2010 general election, Morgan was elected as the MP for Loughborough on a swing of 5.5% with a majority of 3,744 votes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На всеобщих выборах 2010 года Морган был избран депутатом парламента от Лафборо с перевесом в 5,5% при большинстве в 3744 голоса.

British policy was to establish a majority culture of Protestant religions, and to assimilate Acadians with the local populations where they resettled.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Британская политика состояла в том, чтобы создать культуру большинства протестантских религий и ассимилировать акадийцев с местным населением, куда они переселялись.

Wanda warped reality into the House of M, a world where mutants were the majority, humans the minority, and Magneto was the ruler.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ванда исказила реальность в доме М, мире, где мутанты составляли большинство, люди-меньшинство, а Магнето был правителем.

Senate Majority Leader Harry Reid ordered that Burris be turned away from the Senate.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Лидер большинства в сенате Гарри Рид приказал, чтобы Барриса выгнали из Сената.

This measure made it more difficult for any opposition to Mugabe to gain a parliamentary majority.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эта мера сделала более трудным для любой оппозиции Мугабе получить парламентское большинство.

The majority of donors who donate through a sperm bank receive some form of payment, although this is rarely a significant amount.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Большинство доноров, которые делают пожертвования через банк спермы, получают определенную форму оплаты, хотя это редко бывает значительной суммой.

The occupying forces received widespread support from the local population, the majority of whom were Chilean.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Оккупационные силы получили широкую поддержку со стороны местного населения, большинство из которого составляли чилийцы.

At the time there were multiple browsers, however the majority of them were Unix-based and naturally text heavy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В то время существовало несколько браузеров, однако большинство из них были основаны на Unix и, естественно, были перегружены текстом.

This discrimination may seek to redress social inequalities under which minority groups have had less access to privileges enjoyed by the majority group.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эта дискриминация может быть направлена на устранение социального неравенства, при котором группы меньшинств имеют меньший доступ к привилегиям, которыми пользуется группа большинства.

At the end of the hearing the lords vote on the verdict, which is decided by a simple majority, one charge at a time.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В конце слушания лорды голосуют за вердикт, который принимается простым большинством голосов, по одному обвинению за раз.

Clough took the seat from Somervell with a majority of 1,111 votes in a close three-cornered contest.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Клаф занял место от Сомервелла с большинством в 1111 голосов в тесном трехстороннем соревновании.

Pizzerias, sandwich bars, and kebab shops make up the majority of food shops in Tehran.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пиццерии, сэндвич-бары и шашлычные составляют большинство продовольственных магазинов в Тегеране.

The Communist Party won the most votes in free elections but not a simple majority.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Коммунистическая партия получила большинство голосов на свободных выборах, но не простое большинство.

Many of the disturbances were concentrated in South Central Los Angeles, where the population was majority African-American and Hispanic.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Многие беспорядки были сосредоточены в южной части Центрального Лос-Анджелеса, где большинство населения составляли афроамериканцы и латиноамериканцы.

The middle classes are very influential as they encompass the majority of voters, writers, teachers, journalists and editors.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Средние классы очень влиятельны, поскольку они охватывают большинство избирателей, писателей, учителей, журналистов и редакторов.

The flowers of the vast majority of the species are zygomorphic with bilateral symmetry.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Цветки подавляющего большинства видов зигоморфны с двусторонней симметрией.

The two biggest continents, Asia and Africa, have been a mobile-majority for a while, and Australia is by now desktop-minority too.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Два крупнейших континента, Азия и Африка, были мобильным большинством в течение некоторого времени, и Австралия к настоящему времени также является настольным меньшинством.

Antebellum South Carolina utilized Calhoun's doctrines in the Old South as public policy, adopted from his theory of concurrent majority.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Довоенная Южная Каролина использовала доктрины Калхуна на старом Юге как государственную политику, заимствованную из его теории параллельного большинства.

The agreement was denounced by Croat political parties.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Соглашение было денонсировано хорватскими политическими партиями.

Part of the agreement called for Smith to resign from his job as a legislator and not hold public office during the five years he is on probation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Часть соглашения предусматривала, что Смит должен уйти с поста законодателя и не занимать государственную должность в течение пяти лет, пока он находится на испытательном сроке.

The Provisional Government had the formal authority in Russia but the Soviet Executive Committee and the soviets had the support of the majority of the population.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Временное правительство имело формальную власть в России, но Советский исполнительный комитет и советы пользовались поддержкой большинства населения.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «agreement with a majority». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «agreement with a majority» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: agreement, with, a, majority , а также произношение и транскрипцию к «agreement with a majority». Также, к фразе «agreement with a majority» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information