Airbus a300 600f (freighter) - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
In November 2017, Airbus completed the first test fire of the HForce modular weapon system. |
В ноябре 2017 года Airbus завершил первый испытательный пуск модульной системы вооружения HForce. |
We've been working with Airbus for a couple of years on this concept plane for the future. |
С компанией Airbus мы работаем несколько лет над этой моделью самолёта будущего. |
We're in hailing range of the Akritirian freighter, Captain. |
Мы находимся в пределах связи с акритирианским грузовым кораблем, капитан. |
Boeing disputes Airbus's figures on seat measurements and says it is not up to manufacturers to step into decisions on how airlines balance fares and facilities. |
Boeing оспаривает цифры Airbus по размерам сидений и говорит, что производителям не стоит вмешиваться в решения о том, как авиакомпаниям находить баланс между тарифами и удобствами. |
Boeing is proposing long-distance flying in seats narrower than regional turbo-props, said Airbus sales chief John Leahy. |
Boeing предлагает дальнемагистральные полеты на сиденьях более узких, чем у региональных турбовинтовых самолетов, - сказал руководитель продаж Airbus Джон Лихи. |
Airbus and Boeing do not supply seats but offer a catalogue of suppliers for airlines to choose from. |
Airbus и Boeing не поставляют кресла, но предлагают каталог поставщиков, из которого авиакомпании могут выбирать. |
Airbus says it has commissioned research suggesting an extra inch in seat width improves sleep quality by 53 per cent. |
Airbus говорит, что заказала исследование, свидетельствующее, что дополнительный дюйм в ширине сиденья улучшает качество сна на 53 процента. |
Hey, if they get on an airbus, they know they're taking their chances. |
Эй, если они сели на аэробус, они знали на что шли. |
No. Its signature reads the freighter Tontine, authorized for travel between Boz Pity and Lothal. |
Нет, судя по коду — это грузовой корабль Тонтин, осуществляющий перевозки между Боз Пити и Лоталом. |
Facilities developed on the air side include a new parallel taxi track and an apron expanded to accommodate eight Airbus A320 or Boeing 737 aircraft. |
Средства, разработанные на воздушной стороне, включают новую параллельную трассу такси и перрон, расширенный для размещения восьми самолетов Airbus A320 или Boeing 737. |
The new planes will consist of 260 A320neo from Airbus and 200 Boeing 737s over the next five years. |
Новые самолеты будут состоять из 260 A320neo от Airbus и 200 Boeing 737 в течение следующих пяти лет. |
On the evening of 19 March, Whale sighted two large freighters and one torpedo boat or destroyer as escort. |
Вечером 19 марта Кит заметил два больших грузовых судна и один торпедный катер или эсминец в качестве эскорта. |
Beyond membership in the European Union, France is also involved in many joint European projects such as Airbus, the Galileo positioning system and the Eurocorps. |
Помимо членства в Европейском Союзе, Франция также участвует во многих совместных европейских проектах, таких как Airbus, система позиционирования Galileo и Eurocorps. |
Airbus points out that handling more than one engine type adds millions of dollars to an airliner cost. |
Airbus отмечает, что обслуживание нескольких типов двигателей добавляет миллионы долларов к стоимости авиалайнера. |
Despite this width, the Beluga cannot carry most fuselage parts of the Airbus A380, which are instead normally transported by ship and road. |
Несмотря на такую ширину, белуга не может перевозить большинство деталей фюзеляжа Airbus A380, которые обычно перевозятся по морю и по дороге. |
In May 2010, Airbus announced that A380-900 development would be postponed until production of the A380-800 stabilised. |
В мае 2010 года Airbus объявила, что разработка А380-900 будет отложена до тех пор, пока производство А380-800 не стабилизируется. |
On 19 July 2015, Airbus CEO Fabrice Brégier stated that the company will build a new version of the A380 featuring new improved wings and new engines. |
19 июля 2015 года генеральный директор Airbus Фабрис Брежье заявил, что компания построит новую версию A380 с новыми улучшенными крыльями и новыми двигателями. |
In September 2007, Airbus rolled out new design advances to a gathering of 100 representatives from existing and potential XWB customers. |
В сентябре 2007 года компания Airbus представила новые конструкторские разработки на собрании 100 представителей существующих и потенциальных клиентов XWB. |
Overall, Airbus promises passengers more headroom, larger overhead storage space, and wider panoramic windows than current Airbus models. |
В целом Airbus обещает пассажирам больше пространства для головы, больше места для хранения багажа и более широкие панорамные окна, чем нынешние модели Airbus. |
The co-pilot was 27-year-old Andreas Lubitz, who joined Germanwings in September 2013 and had 630 flight hours of experience, with 540 of them on the Airbus A320. |
Вторым пилотом был 27-летний Андреас Любиц, который присоединился к Germanwings в сентябре 2013 года и имел 630 летных часов опыта, причем 540 из них на Airbus A320. |
Airbus studies started in 1988 and the project was announced in 1990 to challenge the dominance of the Boeing 747 in the long haul market. |
Исследования Airbus начались в 1988 году, а проект был объявлен в 1990 году, чтобы бросить вызов доминированию Boeing 747 на рынке дальних перевозок. |
In February 2019, the German government disclosed that it was conducting talks with Airbus regarding €600 million in outstanding loans. |
В феврале 2019 года правительство Германии сообщило, что ведет переговоры с Airbus о предоставлении непогашенных кредитов на сумму 600 миллионов евро. |
It also operates Boeing 767 and Airbus A330 aircraft, with most slated for retirement in favor of additional Boeing 787 aircraft. |
Он также эксплуатирует самолеты Boeing 767 и Airbus A330, причем большинство из них планируется отправить на пенсию в пользу дополнительных самолетов Boeing 787. |
Two airliners, the Airbus A310 and the Boeing 767, are competing for the international market, but neither will carry passengers before 1982. |
Два лайнера, Airbus A310 и Boeing 767, конкурируют за международный рынок, но ни один из них не будет перевозить пассажиров до 1982 года. |
Самолет Iberia Airbus A340-642, EC-INO назван в честь Гауди. |
|
On December 23, 2019, Spirit Airlines announced its intention to purchase 100 new Airbus A320neo family aircraft. |
23 декабря 2019 года Spirit Airlines объявила о намерении приобрести 100 новых самолетов семейства Airbus A320neo. |
The company posted losses in 1987 and 1988, largely due to high payments on its dozen new Airbus A310s, according to Air Transport World. |
Компания понесла убытки в 1987 и 1988 годах, в основном из-за высоких выплат по десятку новых самолетов Airbus A310, сообщает Air Transport World. |
On June 15, 2009, at the Paris Air Show, Qatar Airways ordered 20 Airbus A320 and 4 Airbus A321 aircraft worth $1.9bn. |
15 июня 2009 года на Парижском авиасалоне Qatar Airways заказала 20 самолетов Airbus A320 и 4 самолета Airbus A321 на сумму $ 1,9 млрд. |
All new Airbus A350 and Boeing 787 Dreamliner aircraft will be in standard two-class configuration. |
Все новые самолеты Airbus A350 и Boeing 787 Dreamliner будут иметь стандартную двухклассовую конфигурацию. |
It is offered on all Boeing 777, Boeing 787, Boeing 747–400, Airbus A318, Airbus A380, and selected Airbus A321 aircraft. |
Он предлагается на всех самолетах Boeing 777, Boeing 787, Boeing 747-400, Airbus A318, Airbus A380 и отдельных самолетах Airbus A321. |
Five of the gates will be able to accommodate two regional jets, such as Boeing 737s or Airbus A320s, simultaneously at a single gate. |
Пять из этих ворот смогут одновременно разместить два региональных самолета, таких как Boeing 737 или Airbus A320. |
Lufthansa's first Airbus A380 went into operation in June 2010 and was named Frankfurt am Main. |
Первый Airbus A380 авиакомпании Lufthansa был запущен в эксплуатацию в июне 2010 года и получил название Frankfurt am Main. |
On 13 December 2012, AirAsia placed an order for an additional 100 Airbus A320 jets, splitting it between 64 A320neo and 36 A320ceo. |
13 декабря 2012 года AirAsia разместила заказ на дополнительные 100 самолетов Airbus A320, разделив его между 64 A320neo и 36 A320ceo. |
Frontier was the launch customer of the Airbus A318; between 2003 and 2007, they took delivery of 11 of the type. |
Frontier был стартовым заказчиком Airbus A318; в период с 2003 по 2007 год они приняли поставку 11 таких самолетов. |
Airbus A330 aircraft are equipped with on-demand units built into every seatback. |
Самолеты Airbus A330 оснащены блоками on-demand, встроенными в каждую спинку сиденья. |
Airbus claims 10% lower operating costs per seat than the -300, 3% below those of what Boeing was then proposing, the 777-300X. |
Airbus утверждает, что эксплуатационные расходы на одно место на 10% ниже, чем у -300, что на 3% ниже тех, что предлагал тогда Boeing, 777-300X. |
Airbus produced a number of A340s as large private jets for VIP customers, often to replace aging Boeing 747s in this same role. |
Airbus выпускал ряд А340 в качестве больших частных самолетов для VIP-клиентов, часто заменяя стареющие Boeing 747s в этой же роли. |
The variant was envisioned as replacing Boeing 777-200, Airbus A330 and Airbus A340 aircraft. |
Этот вариант предусматривался как замена самолетов Boeing 777-200, Airbus A330 и Airbus A340. |
Still others produce the great freighters—designed to carry goods and materials vast distance around the globe. |
Третьи производят огромные грузовые суда, предназначенные для перевозки товаров и материалов на огромные расстояния по всему земному шару. |
The logo colours were reflected in the standard Airbus aircraft livery in each period. |
Цвета логотипа были отражены в стандартной ливрее самолетов Airbus в каждом периоде. |
In July 2007, Airbus delivered its last A300 to FedEx, marking the end of the A300/A310 production line. |
В июле 2007 года компания Airbus поставила свой последний A300 компании FedEx, что ознаменовало окончание производственной линии A300/A310. |
Airbus supplied replacement parts and service for Concorde until its retirement in 2003. |
Airbus поставлял запасные части и сервисное обслуживание для Concorde вплоть до его выхода на пенсию в 2003 году. |
The Airbus numbering system is an alpha numeric model number followed by a dash and a three digit number. |
Система нумерации Airbus - это буквенно-цифровой номер модели, за которым следует тире и трехзначный номер. |
In September 2014 Airbus considered divesting Dassault and several other units to focus on aerospace. |
В сентябре 2014 года Airbus рассматривал возможность отказа от Dassault и ряда других подразделений, чтобы сосредоточиться на аэрокосмической отрасли. |
Airbus offers delivery flights to airlines using a 10% biofuel blend in standard engines. |
Airbus предлагает доставку рейсов авиакомпаниям, использующим 10% - ную смесь биотоплива в стандартных двигателях. |
In January 2020, French, British and American courts validated three agreements between Airbus and the PNF, the UK SFO, and the US DoJ. |
В январе 2020 года французские, британские и американские суды утвердили три соглашения между Airbus и PNF, британским SFO и Министерством юстиции США. |
General Electric CF6 which powers the Airbus A300, Boeing 747, Douglas DC-10 and other aircraft. |
General Electric CF6, которая питает самолеты Airbus A300, Boeing 747, Douglas DC-10 и другие. |
In November 2018, Spain is in talks with South Korea to swap 50 basic T-50 jet trainers for 4 to 5 Airbus A400M airlifters. |
В ноябре 2018 года Испания ведет переговоры с Южной Кореей о замене 50 базовых реактивных тренажеров Т-50 на 4-5 самолетов Airbus A400M. |
As a pilot, I can assure you that the incident will lead to major scrutiny of the airbus 320 programme, and WILL be notable for some time. |
Как пилот, я могу заверить вас, что этот инцидент приведет к серьезному пересмотру программы airbus 320 и будет заметен в течение некоторого времени. |
Major assemblies built at other facilities abroad were brought to the Seville facility by Airbus Beluga transporters. |
Крупные сборки, построенные на других объектах за рубежом, были доставлены на Севильский завод транспортерами Airbus Beluga. |
Since 2000, fleets generally consist of the newest aircraft, commonly the Airbus A320 family and Boeing 737. |
Начиная с 2000 года, авиапарки, как правило, состоят из новейших самолетов, обычно семейства Airbus A320 и Boeing 737. |
Air France Flight 296 was a chartered flight of a new Airbus A320-111 operated by Air France for Air Charter. |
Рейс 296 авиакомпании Air France был чартерным рейсом нового самолета Airbus A320-111, выполнявшегося компанией Air France для чартерных перевозок. |
The competitors are expected to include Airbus Defence and Space, Boeing, Dassault Aviation and Lockheed Martin. |
Ожидается, что среди конкурентов будут Airbus Defence and Space, Boeing, Dassault Aviation и Lockheed Martin. |
On 14 December 2017, Delta Air Lines ordered 100 Airbus A321neos and 100 further options over choosing a Boeing design. |
14 декабря 2017 года Delta Air Lines заказала 100 самолетов Airbus A321neos и 100 дополнительных вариантов выбора конструкции Boeing. |
She collided in 1979 with a Greek freighter at the southern entrance of Bosphorus, Turkey, and exploded. |
Она столкнулась в 1979 году с греческим грузовым судном у южного входа в Босфор, Турция, и взорвалась. |
Furthermore, it also uses an Airbus A319 which has replaced a Boeing 727. |
Кроме того, он также использует Airbus A319, который заменил Boeing 727. |
When Romavia was shutdown in October 2010, the presidential administration chartered an Airbus A310-300 from TAROM. |
Когда Romavia был остановлен в октябре 2010 года, администрация президента чартерного Аэробуса A310-300 от авиакомпании Tarom. |
Korean Air predominantly uses the Airbus A380 on this route. |
Korean Air преимущественно использует на этом маршруте Airbus A380. |
This should help make up capacity that will be left behind once the Airbus A380 is retired but will be more efficient than the Airbus A380. |
Это должно помочь восполнить емкость, которая будет оставлена после того, как Airbus A380 выйдет на пенсию, но будет более эффективной, чем Airbus A380. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «airbus a300 600f (freighter)».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «airbus a300 600f (freighter)» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: airbus, a300, 600f, (freighter) , а также произношение и транскрипцию к «airbus a300 600f (freighter)». Также, к фразе «airbus a300 600f (freighter)» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.