All information supplied without liability - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

All information supplied without liability - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
вся информация без обязательств
Translate

- all

все

- information [noun]

noun: информация, сведения, данные, сообщение, справки, знания, осведомленность, донесение, жалоба, обвинение

- supplied [verb]

adjective: поставленный, доставленный

- without [preposition]

preposition: без, вне, за

conjunction: если не, без того, чтобы

adverb: снаружи

- liability [noun]

noun: ответственность, обязательство, задолженность, склонность, подверженность, помеха, долг

  • general liability insurance - страхование гражданской ответственности

  • any potential liability - любая потенциальная ответственность

  • no patent liability - нет патентной ответственности

  • determining liability - определение ответственности

  • liability arose - возникал ответственность

  • denies any liability - отрицает какую-либо ответственность

  • shares in a limited liability company - акции компании с ограниченной ответственностью

  • liability to creditors - ответственность перед кредиторами

  • public liability insurance cover - гражданская ответственность покрытие страхования

  • our liability - наша ответственность

  • Синонимы к liability: answerability, fault, guilt, culpability, blame, legal responsibility, accountability, responsibility, financial obligations, dues

    Антонимы к liability: freedom, exemption, immunity, irresponsibility, unaccountability, asset

    Значение liability: the state of being responsible for something, especially by law.



CREATIVE COMMONS MAKES NO WARRANTIES REGARDING THE INFORMATION PROVIDED, AND DISCLAIMS LIABILITY FOR DAMAGES RESULTING FROM ITS USE.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

CREATIVE COMMONS НЕ ДАЕТ НИКАКИХ ГАРАНТИЙ В ОТНОШЕНИИ ПРЕДОСТАВЛЕННОЙ ИНФОРМАЦИИ И НЕ НЕСЕТ ОТВЕТСТВЕННОСТИ ЗА УЩЕРБ, ВОЗНИКШИЙ В РЕЗУЛЬТАТЕ ЕЕ ИСПОЛЬЗОВАНИЯ.

Strict liability also seeks to diminish the impact of information asymmetry between manufacturers and consumers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Строгая ответственность также направлена на уменьшение влияния информационной асимметрии между производителями и потребителями.

The information on the assets and liabilities of S122 for 1998 is not available as yet because of a discontinuity in time series that is being sorted out.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Информация об активах и пассивах подсектора S122 за 1998 год отсутствует по причине разрыва в рядах динамики, который в настоящее время ликвидируется.

A depositor's bank account is actually a Liability to the bank, because the bank legally owes the money to the depositor.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Банковский счет вкладчика фактически является пассивом перед банком, поскольку банк юридически должен деньги вкладчику.

The hard information suggests the emergency services are coping extremely well.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Достоверная информация свидетельствует, что все службы отлично справляются со своими обязанностями.

I desire a little information from the good Mr Hammond.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А сейчас я хотел бы кое-что узнать у любезного мистера Хэммонда.

People in reception desk always will help you to have all the information you need for the city, shoping, traveling around and finding the ticket.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В отеле есть офис HERTZ, удобно если вам нужна аренда машины.Отличный шведский стол на завтрак, и также хороший ужин всего за 21 евро с человека. Из минусов, нет WiFi интернета нигде, кроме номера.

The Territory fully expected France to meet that obligation, but remained conscious that information transmitted by an administering Power could be biased.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Территория в полной мере рассчитывает, что Франция выполнит это обязательство, в то же время отдавая себе отчет в том, что информация, препровождаемая управляющей державой, может быть необъективной.

The unspent balance was due primarily to lower requirements than budgeted for spare parts, petrol, oil and lubricants and liability insurance.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Неизрасходованный остаток обусловлен в основном сокращением по сравнению с бюджетными расходов на запасные части, горюче-смазочные материалы и страхование.

The information shall be timely, clear, understandable and available without undue financial burden to the applicant.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эта информация должна быть своевременной, четкой, доходчивой и доступной без неоправданных финансовых затрат со стороны пользователя.

On the basis of these assumptions, the present value of the accrued liability for repatriation benefits as at 31 December 2013 was estimated at $4,358,000.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Исходя из этих предположений приведенная стоимость начисленных обязательств по выплате пособий на репатриацию по состоянию на 31 декабря 2013 года была оценена в 4358000 долл. США.

This report estimates the accrued liability for these benefits to be $38.9 million as at 31 December 2001.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По оценкам этого доклада, накопившиеся обязательства по этим пособиям по состоянию на 31 декабря 2001 года составили 38,9 млн. долл. США.

Given that the Tribunal is expected to wind up its activities by 2010, there is an urgent need for funding of the accrued liability.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Учитывая, что Трибунал должен завершить свою работу к 2010 году, необходимо обеспечить безотлагательное финансирование накопленных обязательств.

Four per cent of the increase in the accrued liability figure was due to this factor;.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Увеличение показателя начисленных финансовых обязательств под воздействием этого фактора составило 4 процента;.

As noted above, the Special Rapporteur's report is rife with erroneous and misleading information.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как упомянуто выше, доклад Специального докладчика полон ошибочной и вводящей в заблуждение информации.

Their participation ensures a flow of mutually useful information and helps develop an appreciation of each other's work, priorities and capacities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Благодаря их участию происходит обмен взаимно полезной информацией и ознакомление с работой, приоритетами и возможностями друг друга.

It also caused great losses to many individuals, for which the United States bears legal liability.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она также причинила многим лицам большие убытки, за которые Соединенные Штаты несут правовую ответственность.

Mini-statement may be received in any ATM and contains the information on your account.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мини-выписка может быть получена в любом банкомате и содержит информацию о Вашем счете.

The Refugee Status Determination Officer may conduct an adversarial hearing to obtain information bearing on the applicant's eligibility.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сотрудник по определению статуса беженца может провести слушание с целью получения информации, касающейся права заявителя на статус беженца.

National cleaner production centres are able to obtain and share cleaner production information nationally and internationally.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Национальные центры экологически чистого производства имеют возможность получать и распространять информацию об экологически чистом производстве на национальном и международном уровнях.

The liquidity ratio provides the rate at which an organization converts its non-cash short-term assets into cash and pays off its current liabilities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Коэффициент ликвидности позволяет судить о возможностях той или иной организации преобразовывать свои краткосрочные неденежные активы в наличность и погашать свои текущие обязательства.

Total current liabilities Non-current liabilities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Общий объем обязательств текущего периода.

Other members felt that while that alternative could not be completely excluded, any residual State liability should arise only in exceptional circumstances.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Другие члены выразили мнение о том, что, хотя такую альтернативу нельзя полностью исключать, любая остаточная ответственность государства должна возникать лишь в исключительных обстоятельствах.

Other important information was derived from measuring bulk deposition at 443 open field locations close to the forest stands.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Другая важная информация была получена путем измерения общего осаждения на 443 открытых участках, прилегающих к древостою.

On request, we must provide an explanation of the extent to which it will accept liability for any insolvency of, or default by, other firms involved with your transactions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По запросу, мы должны предоставить объяснение, до какой степени мы берем на себя ответственность за банкротство или, в случае дефолта, за другие компании, работающие с вашими операциями.

In no event will the Company be liable for any costs, damages, expenses or any other liabilities incurred by you as a result of the Company's monitoring activities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ни при каких обстоятельствах Компания не несет ответственность за любые затраты, убытки, расходы или любые другие обязательства, понесенные вами в результате отслеживание Компанией.

Inheritance (inheritable property) embraces both the property rights (inheritable assets) and the obligations (inheritable liabilities) of the testator at the time of his or her death.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наследство (наследственное имущество) включает в себя совокупность как имущественных прав (наследственный актив) наследодателя, так и его обязанностей (наследственный пассив), которые наследодатель имел к моменту смерти.

(a) reduce its liability under this guarantee and indemnity by claiming that your or it or any other person has a right of set-off or counterclaim against us; or

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

(а) сократить свои обязательства по этой гарантии и освобождению от ответственности, заявив, что вы, он или другое лицо имеет право взаимозачета с нами; либо

Worst of all, last year the combined Social Security/Medicare unfunded liability was estimated to be $107 trillion.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но самое страшное в другом. В прошлом году общая сумма непрофинансированных обязательств по программам Social Security/Medicare (социального обеспечения и медицинского обслуживания), согласно оценкам, составила 107 триллионов долларов.

But it is possible for us to intervene in Libya employing a limited liability strategy consisting of three components.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако для нас возможно вмешательство в Ливии с применением стратегии ограниченной ответственности из трех компонентов.

environmental liability, track damage, car and locomotive loss.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Экологическая катастрофа, порча путей, потеря вагонов и локомотива.

I hereby absolve Gonzalez Landscaping of any liabilities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У меня нет никаких претензий к Гонзалесу.

Ma'am, right now being married to the president is a liability.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мэм, ваш брак с президентом - сейчас ваша обязанность.

Assets and liabilities, debits and credits - these are all items I know where they belong on the balance sheet, how to make them all reconcile.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Активы и задолженности, дебеты и кредиты, все это я знаю, как свои пять пальцев.

Brody's gone from asset to serious liability.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Броуди превратится из агента в серьезную помеху.

I trust I have not, in talking of his liabilities, given the impression that poor Edward was a promiscuous libertine.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Надеюсь, рисуя картину Эдвардовых прегрешений, я не заронил у вас подозрение в том, что он безнадежно погряз в пороке.

You know goddamn well your collision policy and general-liability umbrella will cover the damages.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты, черт побери, знаешь правила страховки. Она полностью покроет ущерб.

If both conditions are present, civil liability means the wrongdoer has an obligation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда соблюдены оба эти условия, наступает гражданская ответственность, и правонарушитель несет ответственность

But your face is a liability now to you and your family.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но твоё лицо - это риск для тебя и твоей семьи.

But you have become a liability to the excavation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но теперь из-за вас раскопки под угрозой срыва.

Knox is running rings around you, and I'm the liability?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нокс водит вас за нос, а виноват в этом я?

I would rather keep my diamonds, and almeida has proved to be a liability.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я бы предпочел сохранить мои алмазы, к тому же Алмейда стал обузой.

You don't know what his liabilities are?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы случайно не знаете, каков его пассив?

I have here a schedule of his liabilities and assets made out at the time.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вот выписка из его актива и пассива, относящаяся к тому времени.

Some jurisdictions have imposed limits on joint and several liability, but without completely abolishing that doctrine.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В некоторых юрисдикциях установлены ограничения на солидарную ответственность, но эта доктрина не отменяется полностью.

An intervening cause will generally absolve the tortfeasor of liability for the victim's injury only if the event is deemed a superseding cause.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Промежуточная причина, как правило, освобождает истязателя от ответственности за причинение вреда жертве только в том случае, если событие считается заменяющей причиной.

However, with changing times, it became apparent that facial hair can break seals on gas masks, and thus a liability.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако, с изменением времени, стало очевидно, что волосы на лице могут сломать уплотнения на противогазах, и, таким образом, ответственность.

For example, in general liability as of 2001 a minority of courts included emotional distress within the definition bodily injury.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Например, в общей ответственности по состоянию на 2001 год меньшинство судов включило эмоциональное расстройство в определение телесного повреждения.

Expenditures, a term preferred over expenses for modified accrual accounting, are recognized when the related liability is incurred.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Расходы, термин, предпочтительный по сравнению с расходами для модифицированного учета по методу начисления, признаются в момент возникновения соответствующего обязательства.

In the United States, the majority of product liability laws are determined at the state level and vary widely from state to state.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В Соединенных Штатах большинство законов об ответственности за продукцию определяются на уровне штатов и широко варьируются от штата к штату.

Contributory negligence is not a defence; it does not extinguish the defendant's liability.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сопутствующая небрежность не является защитой; она не отменяет ответственности ответчика.

The doctrine is designed to protect children who are unable to appreciate the risk posed by the object, by imposing a liability on the landowner.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Доктрина призвана защитить детей, которые не способны оценить риск, связанный с объектом, путем наложения ответственности на землевладельца.

It can carry forward previous losses to reduce tax liability on future earnings.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он может переносить предыдущие убытки, чтобы уменьшить налоговые обязательства по будущим доходам.

However, off-label use can entail health risks and differences in legal liability.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако использование вне маркировки может повлечь за собой риски для здоровья и различия в юридической ответственности.

The main concern against opening is potential liability for visitors' injuries.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Главная проблема, связанная с Открытием, - это потенциальная ответственность за травмы посетителей.

Software suppliers, mindful of their potential legal liability, responded with remedial effort.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поставщики программного обеспечения, помня о своей потенциальной юридической ответственности, ответили исправительными мерами.

Fundamental operating procedures, rules for liability, etc.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Основные операционные процедуры, правила ответственности и т.д.

The court limited liability with a narrow rule of foreseeability.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Суд общества с ограниченной ответственностью с узкими правило предсказуемости.

Funding needs include loan demand, share withdrawals, and the payment of liabilities and expenses.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Потребности в финансировании включают в себя спрос на кредиты, изъятие акций, а также оплату обязательств и расходов.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «all information supplied without liability». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «all information supplied without liability» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: all, information, supplied, without, liability , а также произношение и транскрипцию к «all information supplied without liability». Также, к фразе «all information supplied without liability» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information