All members of the armed forces - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

All members of the armed forces - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
все члены вооруженных сил
Translate

- all

все

  • all three - все три

  • All-Russia Institute of Light Alloys - Всероссийский институт лёгких сплавов

  • all-round view - круговой обзор

  • all over the body - по всему телу

  • reconnect all - восстановить все

  • all kinds of problems - все виды проблем

  • not good at all - совсем не хорошо

  • obey all laws - соблюдать все законы

  • checked whether all - проверил, все ли

  • all concerned - все заинтересованные стороны

  • Синонимы к all: total, everything, entire, whole, sum, each, entirety, full, aggregate, everyone

    Антонимы к all: some, none, zero, fragmentary, incompletely, nothing, part, partly, incomplete, partially

    Значение all: Every individual or anything of the given class, with no exceptions .

- members

члены

- of [preposition]

preposition: из, о, от, об, для

- the [article]

тот

- armed [adjective]

adjective: вооруженный, укрепленный

- forces [noun]

noun: войска, вооруженные силы



It is similar to but distinct from the DZ Flashes worn by members of Airborne Forces.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он похож, но отличается от вспышек DZ, которые носят военнослужащие Воздушно-десантных войск.

Nationalist forces quickly reoccupied Nanchang while the remaining members of the CPC in Nanchang went into hiding.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Националистические силы быстро вновь заняли Наньчан, в то время как остальные члены КПК в Наньчане скрылись.

The special forces dispatched by the coup leaders took up positions near the White House, but members refused to storm the barricaded building.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Спецназ, посланный лидерами переворота, занял позиции возле Белого дома, но его члены отказались штурмовать забаррикадированное здание.

By the end of World War II, the club had 9,000 members from all branches of the Allied forces.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

К концу Второй мировой войны клуб насчитывал 9000 членов из всех родов войск союзников.

Government forces have captured three leading Shining Path members.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Правительственные войска захватили трех ведущих членов сияющего пути.

Seldon realized immediately that these were two members of the Dahlite security forces.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Селдон сообразил, что это представители секретной службы Дахла.

Of these, about thirty were members of various security forces and one hundred were civilians.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Из них около тридцати были сотрудниками различных сил безопасности, а сто-гражданскими лицами.

On 23 February 1944 two members of a detachment of the division were shot by the self-defense forces.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

23 февраля 1944 года два члена отряда дивизии были расстреляны силами самообороны.

Most Western military forces have removed policies excluding sexual minority members.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Большинство западных вооруженных сил отменили политику, исключающую представителей сексуальных меньшинств.

To those Iraqis who were mistreated by members of U.S. armed forces, I offer my deepest apology.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тем иракцам, которые подверглись жестокому обращению со стороны военнослужащих Вооруженных сил США, я приношу свои глубочайшие извинения.

The rebels were also joined by 30,000 members of Spain's militarized police forces, the Assault Guards, the Civil Guards, and the Carabineers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

К мятежникам присоединились также 30 000 членов испанской милитаризованной полиции, штурмовой гвардии, Гражданской гвардии и карабинеров.

Most of these bandurists were members of the various Ukrainian Armed forces or played for Ukrainian soldiers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Большинство из этих бандуристов были членами различных украинских Вооруженных сил или играли за украинских солдат.

However, members of the Commando and Special Forces regiments are allowed to wear beards if based outside their home camps.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако членам полков коммандос и спецназа разрешается носить бороды, если они базируются за пределами своих родных лагерей.

Volunteer has lost two of its members to the war in Ukraine, and another is currently fighting for rebel forces in Luhansk.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

«Доброволец» потерял двух своих членов в войне на Украине, а еще один в настоящее время воюет на стороне ополченцев в Луганске.

World War II marked the first time that dogs were actually recognized as valued members of the armed forces.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Во Второй мировой войне собаки впервые были действительно признаны ценными участниками вооруженных сил.

Throughout the Troubles, some members of the IRA passed information to the security forces.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В течение всего периода беспорядков некоторые члены ИРА передавали информацию силам безопасности.

At least nine out of 11 crew members survived the crash of a U.S. Army Air Forces B-29 bomber on Kyūshū, on May 5, 1945.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По меньшей мере девять из 11 членов экипажа пережили крушение бомбардировщика B-29 ВВС США на острове Кюсю 5 мая 1945 года.

Al-Nahlawi's forces arrested government members and dissolved the parliament after which President al-Qudsi resigned in protest.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Силы Аль-Нахлави арестовали членов правительства и распустили парламент, после чего президент аль-Кудси в знак протеста подал в отставку.

Many police forces are no longer exposing their members to the chemicals during training.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Многие полицейские силы больше не подвергают своих сотрудников воздействию химических веществ во время обучения.

Members of the U.S. armed forces were admitted free of charge, while the general public had to pay.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Члены вооруженных сил США были приняты бесплатно, в то время как широкая общественность должна была платить.

On 16 June 2005, Turkish armed forces killed 17 members of MKP.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

16 июня 2005 года турецкие вооруженные силы убили 17 членов МКП.

Welles remarked that The Mercury Wonder Show had been performed for approximately 48,000 members of the U.S. armed forces.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Уэллс отметил, что шоу чудо Меркурия было проведено примерно для 48 000 военнослужащих Вооруженных сил США.

A Houthi spokesman stated on 28 April 2015 that the airstrikes had killed 200 members of all pro-Houthi forces since the campaign started.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Представитель хуситов заявил 28 апреля 2015 года, что в результате авиаударов были убиты 200 членов всех про-Хуситовских сил с начала кампании.

Medals were awarded to members of the British Armed Forces and the British Indian Army during the rebellion.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Медали были вручены военнослужащим британских вооруженных сил и британской индийской армии во время восстания.

Ammunition factories in the Sudan - The Sudan makes ammunition that is used to supply both its formal forces and members of the Arab militias.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Заводы боеприпасов в Судане - в Судане производятся боеприпасы, которые используются для снабжения как его официальных сил, так и арабских ополченцев.

In many of these cases, Provisional IRA members were killed after being ambushed by British special forces.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Во многих из этих случаев временные члены ИРА были убиты после того, как попали в засаду британских спецназовцев.

Despite that, Lenin accused the party of cooperation with counter-revolutionary forces and SR Central Committee members were arrested.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Несмотря на это, Ленин обвинил партию в сотрудничестве с контрреволюционными силами, и члены ЦК СР были арестованы.

Maryland and New York recognize holographic wills only if made by members of the Armed Forces.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мэриленд и Нью-Йорк признают голографические завещания только в том случае, если они составлены военнослужащими.

CNT militias disarmed more than 200 members of the security forces at their barricades, allowing only CNT vehicles to pass through.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ополченцы НКТ разоружили более 200 сотрудников сил безопасности на своих баррикадах, пропустив через них только транспортные средства НКТ.

Perhaps no other institution places as much emphasis on procedures for assimilating new members as does the armed forces.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пожалуй, ни одно другое учреждение не уделяет столько внимания процедурам ассимиляции новых членов, как вооруженные силы.

The fund supports the families of US Special Forces service members and other military families.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Фонд оказывает поддержку семьям военнослужащих спецназа США и другим семьям военнослужащих.

It has been alleged by many people, including members of the security forces, that Jackson was an RUC agent.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Многие люди, включая сотрудников сил безопасности, утверждали, что Джексон был агентом Рус.

The destroyer's commander, Alfred Schulze-Hinrichs, and the surviving members of his crew, were captured by Norwegian forces.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Командир эсминца Альфред Шульце-Хинрихс и оставшиеся в живых члены его экипажа были захвачены норвежскими войсками.

This groups were financed and protected by elite landowners, drug traffickers, members of the security forces, right-wing politicians and multinational corporations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти группы финансировались и защищались элитными землевладельцами, наркоторговцами, сотрудниками сил безопасности, правыми политиками и транснациональными корпорациями.

Furthermore, due to inadequate or irregularly paid salaries, members of Somali security forces often operate as private security providers while off duty.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, из-за недостаточной или нерегулярно выплачиваемой заработной платы сотрудники сомалийских сил безопасности зачастую подрабатывают в свободное от несения службы время в частных охранных предприятиях.

The university works closely with members of the Armed Forces.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Университет тесно сотрудничает с представителями Вооруженных Сил.

The Canadian Forces and members of the Royal Canadian Mounted Police are subject to the Act upon order of the Governor in Council.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По распоряжению Генерал-губернатора положения Закона могут применяться по отношению к военнослужащим канадских вооруженных сил и сотрудникам Королевской канадской конной полиции.

Special-forces squads are built around the skills of the individual members.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В основе действий команды спецназа лежат индивидуальные навыки каждого из её бойцов.

Unlike the troops at Dunkirk or naval forces at sea, relatively few members of the French Air Force had the means or opportunity to escape.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В отличие от войск в Дюнкерке или военно-морских сил на море, относительно немногие члены французских ВВС имели средства или возможность бежать.

The Uniforms of the Canadian Armed Forces are the official dress worn by members of Canada's military while on duty.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Униформа канадских Вооруженных сил - это официальная одежда, которую носят военнослужащие Канады во время несения службы.

However, most Protestants killed by the IRA in these areas were members of the security forces, and there was no exodus of Protestants.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако большинство протестантов, убитых Ира в этих районах, были членами сил безопасности,и никакого исхода протестантов не было.

Many members of the armed forces had sacrificed their lives in the struggle to preserve the nation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Многие представители вооруженных сил отдали свои жизни в борьбе за сохранение нации.

Military slang is a colloquial language used by and associated with members of various military forces.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Военный сленг-это разговорный язык, используемый и связанный с членами различных вооруженных сил.

Confusion and fear reappeared and there were reports that members of the bourgeoisie and former members of the armed forces were hurriedly leaving the country.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Волна смятения и страха вновь охватила страну, и, по поступившим сообщениям, представители так называемой буржуазии и бывшие военнослужащие начали поспешно покидать страну.

With no Islamic forces involved as in Java and Sumatra, upper-caste PNI landlords led the extermination of PKI members.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Без участия исламских сил, как на Яве и Суматре, высшие касты землевладельцев ПНИ возглавляли уничтожение членов ПКИ.

Most of the casualties were members of Palestinian security forces and militant groups.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Большинство жертв были членами палестинских сил безопасности и групп боевиков.

On the government side, it said 29,954 are members of President Bashar Assad's armed forces, 18,678 are pro-government fighters and 187 are Lebanese Hezbollah militants.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Со стороны правительства, заявила группа, 29 954 человека являются членами вооруженных сил президента Башара Асада, 18 678 являются проправительственными боевиками и 187 - ливанскими боевиками Хезболлы.

Eitan Belkind was one of the founding members of NILI, a Jewish organization that fought against the Ottoman Empire through the support of the British forces.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эйтан Белкинд был одним из основателей Нили, еврейской организации, которая боролась против Османской империи при поддержке британских войск.

In relation to the armed forces, the monarch is the Commander in Chief, and members are regulated under the royal prerogative.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По отношению к вооруженным силам монарх является главнокомандующим, а их члены регулируются королевской прерогативой.

Around 87,000 Indian members of the armed forces were killed in action, and another 64,000 were wounded.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Около 87 000 индийских военнослужащих были убиты в бою, и еще 64 000 были ранены.

Informal pre-session briefings to be arranged for members of the Commission, as appropriate;.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

при необходимости для членов Комиссии должны проводиться неофициальные предсессионные брифинги;.

It is our hope that all members will be able to support the draft resolutions before us.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы надеемся, что все представители смогут поддержать представленные проекты резолюций.

Companies have been formed to collect dues and administer their members' rights.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Были созданы общества регистрации и восстановления прав, призванные управлять суммами вознаграждения и правами их членов.

Provide ways for members and others to give feedback about the direction, goals, and strategies of the LUG.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Обеспечьте возможность участникам высказывать своё мнение о направлении, цели и стратегии деятельности LUG.

Other members felt that while that alternative could not be completely excluded, any residual State liability should arise only in exceptional circumstances.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Другие члены выразили мнение о том, что, хотя такую альтернативу нельзя полностью исключать, любая остаточная ответственность государства должна возникать лишь в исключительных обстоятельствах.

A certificate duly signed by the members of the tripartite commission has each time been delivered to the individual concerned as a guarantee of his safety.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В каждом случае заинтересованным лицам в качестве гарантии их безопасности выдавалось свидетельство, должным образом подписанное членами трехсторонней комиссии.

You don't think that proves supernatural forces are at work here?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не думаешь, что это доказывает наличие сверхъестественных сил в этом офисе?

This does not apply to accompanying spouses and minor children or members of travel groups.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это правило не распространяется на сопровождающих супругов и несовершеннолетних детей или членов туристических групп.

I realize that there are members of this community who believe that myths cannot be studied scientifically, but then being dismissive is not very scientific either.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я понимаю, что есть члены этого сообщества, которые считают, что мифы не могут быть изучены научно, но тогда пренебрежение тоже не очень научно.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «all members of the armed forces». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «all members of the armed forces» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: all, members, of, the, armed, forces , а также произношение и транскрипцию к «all members of the armed forces». Также, к фразе «all members of the armed forces» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information