Answer as follows - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Answer as follows - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
ответ следующим образом
Translate

- answer [noun]

noun: ответ, решение, возражение, реакция

verb: отвечать, реагировать, удовлетворять, возражать, ручаться, откликаться, подходить, удаваться, быть ответственным, служить

- as [adverb]

adverb: как, согласно, как например

conjunction: как, так как, когда, по мере того как, как только, потому что, в то время как, как будто, так что, как ни

preposition: в качестве, в виде

pronoun: что, который, какой

- follows [verb]

verb: следовать, следить, придерживаться, идти, сопровождать, преследовать, идти за, провожать, слушать, поддерживать

  • follows from equation - следует из уравнения

  • indicated as follows - обозначены следующим образом

  • follows naturally - естественно вытекает

  • is possible as follows - можно следующим образом

  • follows almost - следует почти

  • inform you as follows - информировать Вас о следующем

  • are listed as follows - перечислены ниже

  • is distributed as follows - распределяются следующим образом

  • finds as follows - находки следующим образом

  • settings as follows - настройки следующим образом

  • Синонимы к follows: go after, come after, go behind, come behind, walk behind, take over from, fill someone’s shoes/boots, step into someone’s shoes, replace, take the place of

    Антонимы к follows: precedes, predates, misunderstands, leads, guides, slights, neglects, shuns, disregards, avoids

    Значение follows: go or come after (a person or thing proceeding ahead); move or travel behind.



Ken follows some tire tracks on the ground and enters a mirror maze.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кен идет по следам шин на земле и входит в зеркальный лабиринт.

' About his work in the stable,' was my answer.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На конюшне. Работает, - ответила я.

By the way, do you know the answer?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кстати, а вы знаете ответ?

I inquired about this, and for a change my mentor gave me a straight answer.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я спросил об этом и для разнообразия получил пространный ответ.

Months later when we receive an answer from the legal counsel, we find that the settlers have built buildings on that land.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Спустя несколько месяцев, когда мы получили ответ от юрисконсульта, мы обнаружили, что поселенцы уже построили дома на этой земле.

The short answer could be to display genuine solidarity and for all to share responsibility in honouring the commitments made without delay.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Краткий ответ может состоять в следующем: продемонстрировать подлинную солидарность и в срочном порядке взять на себя обязательство по выполнению данных обещаний.

Okay, let me answer your request.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ладно, дай мне ответить на твою просьбу.

Unfortunately we are unable to answer all feedback personally.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

К сожалению, мы не сможем ответить персонально на все сообщения, присланные нам.

Regarding element 2 we reiterate that active participation can be either direct or indirect; element 2 should therefore read as follows.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Что касается элемента 2, то мы настаиваем на том, что непосредственное участие может быть прямым или косвенным, и поэтому данный элемент должен гласить следующее.

In answer to your question, I tend to the group's wellbeing - physical, mental and spiritual.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Отвечая на ваш вопрос, я забочусь о здоровье группы: физическом, умственном и духовном.

I just don't like to speculate when my forensic people can come in and give a more definitive answer.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мне просто не нравится спекулировать пока мои криминалисты не придут и не дадут более точный ответ.

The gardener had received his answer; and he looked down into Harry's face with an obnoxious smile.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Садовник получил ответ на свой вопрос и поглядел на Гарри с мерзкой усмешкой.

As a faithful and law-abiding subject I should not even answer your letter.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как верный подданный, обязанный чтить законы, я не должен был бы даже отвечать на твое письмо.

The answer - fantasy is the imaginative fulfillment of your heart's desire.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ответ - фантазия это воображаемое исполнение ваших желаний.

Yes, but I refuse to answer that on the grounds that it might incriminate me.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Да, но я отказываюсь отвечать, так как это может инкриминировать меня.

I just don't want you to misunderstand my answer.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я просто не хочу, чтобы ты неверно понял мой ответ.

Only if we turn to you directly, answer briefly, energetically, but politely.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Только, если обратятся к тебе непосредственно, отвечай кратко, энергично, но вежливо.

Mr. Ambassador, you have been summoned here to answer for the illegal and unconscionable cyber attack your country made on Air Force One.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Г-н Посол, вы были вызваны сюда, чтобы ответить за незаконную и вопиющую кибератаку со стороны вашей страны на наш самолет Президента.

Will you tell me one thing-not quick-think before you tell me, and maybe don't answer unless it's true, your answer.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ответь мне на один вопрос... только не спеши... сначала подумай, и если не захочешь говорить правду, то лучше уж не отвечай.

So you type in the right answer...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты печатаешь правильный ответ...

I know only that there is an answer and that you're holding it, that you're the answer, Howard, and some day you'll find the words for it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Знаю только, что ответ будет, и этот ответ дашь ты, поскольку ты сам и есть этот ответ, и однажды лишь ты сумеешь найти нужные слова.

What have you been into now? and the child could not answer, could not speak, staring at his father with on his child's face an expression as of the Pit itself.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Что с тобой стряслось? А ребенок не мог ответить, не мог говорить, глядел на отца, и на детском его лице было такое выражение, как будто он глядит в преисподнюю.

Vic's like a black cloud that follows me around.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он - как туча, которая вечно надо мной.

I've asked myself, and the answer came back I don't know what you're talking about.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я задал себе вопрос и получил ответ, Я не знаю, что за чушь ты несешь.

I tried his cellphone a few times, but when he didn't answer or call back, I drove out to his place in Yucca to see if somehow he'd ended up back home, but he hadn't.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я звонил ему несколько раз, но когда он не ответил и не перезвонил, я поехал у нему домой, думая, вдруг он туда поехал.

I tried her home number and then her cell, and there was no answer.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я звонила ей на домашний телефон, потом на сотовый, но все безрезультатно.

Well, I'm not gonna answer to the Defense Department.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я не собираюсь отчитываться перед Минобороной.

And of course no one knew the answer to this question.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На это никто из них не мог дать ответа.

A single shot at 1.30 was the only answer... to a command of the Chief of Police.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В ответ на приказ начальника версальского отряда особого назначения в 13.20 прозвучал... один единственный выстрел.

If she discovers your visit to me, I will not answer for the consequences.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если она узнает о вашем посещении меня, я не отвечаю за последствия.

That you have been corrupted by dealings with the supernatural, that you mock God, that you are threat to the common good, and that evil follows wherever you go.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Что вы опорочили себя, связавшись с потусторонним, что вы оскорбили Бога, что вы угроза всеобщему благу, и что зло следует за вами по пятам.

As Christians, those are difficult questions to answer.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как христианам, нам очень сложно ответить на эти вопросы.

In the news theme, there's the question and answer leitmotif

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В этой теме, новостной, есть мотив вопроса и ответа

It's a clever, yet tricky question.Therefore, imperative that my client answer no.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это тонкий, каверзный вопрос. Поэтому советую своему клиенту ответить нет.

You'll be a lucky man if Joe never follows you.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вам крупно повезёт, если Одноглазый Джо не заинтересуется вами.

For instance, on more than one occasion I have tried to pick a quarrel even with Monsieur le Marquise here; and, under the circumstances, he had no choice but to answer me.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Право, мне иногда ужасно хотелось несколько раз вдруг обратиться к маркизу Де-Грие и... А впрочем, нечего договаривать; может, ему будет обидно.

Can anyone answer the extremely complex question I have just asked. Concerning the three Punic wars.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кто-нибудь может ответить на этот крайне сложный вопрос о Пунических войнах?

Neil Diamond gave the same answer.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нил Даймонд ответил так же.

They know but too well the evil fate which follows them.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они слишком хорошо знают, что их злая участь идет за ними следом.

Art has to provide the answer to the questions that life asks.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Искусство должно давать ответы на вопросы, которые ставит жизнь.

The plan is as follows.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Итак, план заключается в следующем.

It follows the lexical-sample variant of the Classic WSD task, restricted to only 20 polysemous nouns.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он следует лексическому варианту классической задачи WSD, ограниченному только 20 многозначными существительными.

In 1892, barmaid Clara Oswin Oswald follows the Doctor and the two of them are surrounded by snowmen created from snow with psychic properties.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1892 году барменша Клара Освин Освальд следует за доктором, и оба они окружены снеговиками, созданными из снега с психическими свойствами.

This follows rather easily from a F2-paradoxical decomposition of F2, the free group with two generators.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это довольно легко следует из F2-парадоксального разложения F2, свободной группы с двумя генераторами.

The taxonomy shown here follows the monophyletic groupings according to the modern understanding of human and great ape relationships.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Приведенная здесь таксономия следует монофилетическим группировкам в соответствии с современным пониманием взаимоотношений человека и человекообразных обезьян.

Like the Ttukseom Buddha, the Kunsu-ri Buddha follows early Chinese and Korean conventions displaying the dhyana mudra.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Подобно Будде Ттуксеом, Будда Кунсу-Ри следует древним китайским и корейским традициям, демонстрирующим дхьяна мудру.

The flag of Cundinamarca follows the same pattern, plus a light blue tile which represents the Virgin Mary's cape.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Флаг Кундинамарки повторяет тот же узор, плюс светло-голубая плитка, которая представляет собой плащ Девы Марии.

The article follows the line that a fact is a true proposition.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Статья следует той линии, что факт есть истинное суждение.

This testudo and the way in which it is formed are as follows.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это тестудо и способ, которым оно формируется, заключаются в следующем.

The film serves as a prologue to the events of the game, and follows three filmmakers as they travel across Hope County.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Фильм служит прологом к событиям игры и следует за тремя кинематографистами, когда они путешествуют по графству Хоуп.

To take an exact account of the general tendency of any act, by which the interests of a community are affected, proceed as follows.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чтобы точно учесть общую тенденцию любого акта, затрагивающего интересы общества, действуйте следующим образом.

It follows that the two main forms of osteochondritis dissecans are defined by skeletal maturity.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Отсюда следует, что две основные формы диссекции остеохондроза определяются зрелостью скелета.

This pattern follows from the dispersion relation of deep water waves, which is often written as,.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эта закономерность вытекает из дисперсионного соотношения глубоководных волн, которое часто пишется как,.

It is possible to determine the perceived angle which the rainbow subtends as follows.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Можно определить воспринимаемый угол, который Радуга вычитает следующим образом.

The traditional division of his plays into tragedies, comedies, and histories follows the categories used in the First Folio.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Традиционное деление его пьес на трагедии, комедии и истории следует категориям, используемым в первом фолианте.

The company follows a platform approach, offering fashion and lifestyle products to customers in 17 European markets.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Компания придерживается платформенного подхода, предлагая клиентам продукты Моды и стиля жизни на 17 европейских рынках.

The story follows him from Stalin’s 1936 ban on abortions through the mid-1960s.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эта история следует за ним от сталинского запрета на аборты 1936 года до середины 1960-х.

Simon throws the book onto the floor in contempt, but a portal opens above it. Chippy goes through the portal and Simon follows.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Саймон с презрением швыряет книгу на пол, но над ней открывается портал. Чиппи проходит через портал, и Саймон следует за ним.

It follows the Bowmans and their extended family in Los Angeles.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Главным редактором лимонки много лет был Алексей Волынец.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «answer as follows». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «answer as follows» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: answer, as, follows , а также произношение и транскрипцию к «answer as follows». Также, к фразе «answer as follows» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information