Applied to the computation - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
centre for food safety and applied nutrition - центр по безопасности пищевых продуктов и практическим вопросам питания
applied at - применяется при
applied during - применяются во
applied geophysics - прикладная геофизика
applied disciplines - прикладные дисциплины
vigorously applied - активно применяется
is applied in practice - применяется на практике
applied at all - применяется на всех
are increasingly applied - все чаще применяется
has successfully applied - успешно применяется
Синонимы к applied: register for, try (out) for, ask for, put in for, request, appeal for, claim, solicit (for), seek, try to obtain
Антонимы к applied: theoretical, exempted, defied, removed
Значение applied: (of a subject or type of study) put to practical use as opposed to being theoretical.
preposition: к, в, до, на, для
abbreviation: телеграфная контора, телеграфное отделение
want to listen to - хотят слушать
to come to a stop - чтобы прийти к остановке
to go to the country for the weekend - ехать в страну на выходные
to listen to their stories - слушать их истории
to lend oneself to dishonesty - одолжить себя в нечестности
are able to live up to - могут жить до
to get to work - добраться до работы
have been meaning to talk to you - был смысл поговорить с вами
want to get to know you - хочу познакомиться с вами
to cut to the chase - чтобы сократить до погони
Синонимы к to: companion, friend, colleague, associate, partner, coworker, workmate, pal, crony, mate
Антонимы к to: after, following
Значение to: expressing motion in the direction of (a particular location).
for the man in the street - на обывательском уровне
in the third quarter of the year - в третьем квартале этого года
on the other side of the room - на другой стороне комнаты
on the other side of the equation - с другой стороны уравнения
her majesty the queen of the netherlands - Ее Величество Королева Нидерландов
the equal protection clause of the fourteenth - положение о равной защите четырнадцатого
what is the role of the united - какова роль объединенного
the global framework for the progressive control - глобальные рамки для прогрессивного контроля
the first session of the parliament - первая сессия парламента
the council of the arab league - Совет Лиги арабских государств
Синонимы к the: these, its, strange, the-special, the-self, unknown, a, impregnable, especial, distinguished
Антонимы к the: usual, common, ordinary
Значение the: denoting one or more people or things already mentioned or assumed to be common knowledge.
amount of computation - объём вычислений
feature computation - расчет признаков
income tax computation - налог на прибыль вычисления
computation method - метод вычисления
computation for - вычисление
numeric computation - числовой расчет
for the purpose of computation - для целей расчета
included in the computation - включаются в расчет
theory of computation - теория вычислений
approximating computation - аппроксимирующее вычисление
Синонимы к computation: computing, calculation, reckoning, figuring
Антонимы к computation: conjecture, guesstimation, add, broken, cock up, supposition, assignment, assumption, cogitation, conceit
Значение computation: the action of mathematical calculation.
It may be applied at the end of the computation, or, during the computation, for avoiding overflow of hardware operations. |
Он может быть применен в конце вычислений или во время вычислений, чтобы избежать переполнения аппаратных операций. |
However, in general, expansion is not applied for Gabor wavelets, since this requires computation of bi-orthogonal wavelets, which may be very time-consuming. |
Однако в целом разложение не применяется для вейвлетов Габора, так как это требует вычисления двуортогональных вейвлетов, что может быть очень трудоемким. |
More recently, CMLs have been applied to computational networks identifying detrimental attack methods and cascading failures. |
Совсем недавно CMLs были применены к вычислительным сетям, идентифицирующим вредные методы атаки и каскадные сбои. |
The terminology is also applied to indirect measurements—that is, values obtained by a computational procedure from observed data. |
Эта терминология также применяется к косвенным измерениям—то есть к значениям, полученным вычислительной процедурой из наблюдаемых данных. |
Because of the computational expense, MHE has generally been applied to systems where there are greater computational resources and moderate to slow system dynamics. |
Из-за вычислительных затрат MHE обычно применяется к системам, в которых имеются большие вычислительные ресурсы и умеренная или медленная динамика системы. |
We've constructed a Bayesian reasoning model and applied a multi-agent computational process. |
Мы использовали Байесовскую вероятность и многокомпонентный вычислительный процесс. |
Additional technologies being applied to big data include efficient tensor-based computation, such as multilinear subspace learning. |
Дополнительные технологии, применяемые к большим данным, включают эффективные тензорные вычисления, такие как многолинейное подпространственное обучение. |
FEA as applied in engineering is a computational tool for performing engineering analysis. |
ВЭД, применяемая в машиностроении, является вычислительным инструментом для выполнения инженерного анализа. |
The illustration below demonstrates the computation of 5.5/2. |
На рисунке ниже показано вычисление 5.5 / 2. |
The reaction to this torque, by Newton's Third Law is applied to the axle, which transfers it to the suspension and can cause it vibrate. |
Реакция на этот крутящий момент, по третьему закону Ньютона, приложена к оси, которая переносит его на подвеску и может заставить ее вибрировать. |
And a key theme in AI is being able to understand intelligence by creating our own computational systems that display intelligence the way we see it in nature. |
И ключевая тема в ИИ — это понимание разума путём создания вычислительных систем, которые демонстрируют разумное поведение, как мы видим его в природе. |
We've used tools of computational creation to unlock immense wealth. |
Использование компьютерного творчества открыло нам невероятное богатство. |
That mentality of uniformity, conformity and cheapness applied widely and on a large scale has all kinds of unintended consequences. |
Эта идеология унификации, однообразия и дешевизны широко применяемая в большом масштабе имеет множество неожиданных последствий. |
I extended my left hand and applied gentle pressure to the upper panel with my fingertips. |
Я вытянул левую руку и нежно надавил кончиками пальцев на дверную панель. |
The Accident Insurance Act is applied to workers, ex-workers and family members. |
Закон о страховании от несчастных случаев распространяется на трудящихся, бывших трудящихся и членов семей. |
First, my wife had to take the computations to stabilize relations with some of the neighboring countries. |
Во-первых, жена должна была расчеты, для стабилизации отношений с одной из соседних стран. |
The fee conditions indicated are applied as of your request. |
Указанные тарифы действительны во время заказа. |
While they are a useful Charter-mandated tool, wide-ranging impacts require that they be applied carefully and sparingly. |
Хотя они и являются полезным разрешенным Уставом инструментом, их далеко идущие последствия требуют тщательного и избирательного применения санкций. |
Partial termination of 250,000 square feet applied effective 31 May 2013. |
С 31 мая 2013 года частичное прекращение аренды 250000 квадратных футов. |
However, the standard that had been applied in determining exceptions to immunity was perhaps too strict. |
Однако стандарт, который до сих пор использовался для определения исключения из правил об иммунитетах, возможно, слишком строг. |
Human rights law was universal and applied to everyone without distinction. |
Нормативные положения в области прав человека носят универсальный характер и применяются к любому человеку без какого-либо различия. |
Титул, применяемый к правящему классу, известному как Серый Совет. |
|
He applied to him in absolute confidence that this was a business transaction between him and the Son of God. |
Обратился доверчиво, рассматривая этот шаг как коммерческую сделку между собой и сыном божьим. |
Give me about ten minutes. I've gotta complete a few more computations. |
Дайте мне десять минут чтобы завершить остальные вычисления. |
The architect put many questions, and took his pen and made a computation; and when he had done he named the very sum that Keawe had inherited. |
Архитектор задал Кэаве множество разных вопросов, затем взял перо и принялся вычислять, а покончив с вычислениями, назвал ровнехонько ту сумму, какая досталась Кэаве в наследство. |
Подщет подтвержден, сэр. |
|
If he lives long enough to receive medical treatment, they'll know the exact time the tourniquet was applied. |
Если он доживёт до медицинской помощи, они будут знать точное время наложения жгута. |
Oh, if you want to learn the spirit of the people by arithmetical computation, of course it's very difficult to arrive at it. |
Да, если ты хочешь арифметическим путем узнать дух народа, то, разумеется, достигнуть этого очень трудно. |
I just applied for a job down here. |
Я только что подал заявление на работу здесь внизу. |
I didn't really know how to do anything, so I didn't have high hopes when I applied for a position as an assistant at a printing house. |
Я действительно ничего не умела, поэтому у меня не было высоких надежд, когда меня приняли ассистентом в типографию. |
They smelled strongly of kerosene, which had been heavily applied to their ankles, wrists, and necks as protection against typhus lice. |
От них сильно пахло керосином, которым, в предохранение от тифозных вшей, были густо смазаны у них щиколотки, запястья и шеи. |
Especially when they're waiting for news about a job they've applied for, and when they haven't heard, they bite your head off every time you tell them it will be sweet! |
Особенно, когда они ждут новостей о работе, на которую вы договорились, и когда новостей нет, они готовы оторвать вам голову каждый раз, когда вы говорите им, что все будет хорошо! |
It would take a highly advanced mind to even recognize it, and approximately 87,560 computational hours to decode. |
Для того, чтобы его распознать, нужно иметь продвинутый интеллект, а на расшифровку уйдёт примерно 87 560 часов. |
Rupturing of the minor capillaries of the eyes, consistent with applied force to the neck. |
Точечные кровоизлияния в глазных яблоках, из-за сильного сдавливания в области шеи. |
For example, Rowland asserted that it should be applied strictly to communication that fits classic narrative patterns to avoid undermining its credibility. |
Например, Роуланд утверждал, что его следует строго применять к коммуникации, которая соответствует классическим нарративным моделям, чтобы избежать подрыва ее достоверности. |
The rated voltage UR is the maximum DC voltage or peak pulse voltage that may be applied continuously at any temperature within the rated temperature range TR. |
Номинальное напряжение UR - это максимальное напряжение постоянного тока или пиковое импульсное напряжение, которое может непрерывно подаваться при любой температуре в пределах номинального диапазона температур TR. |
If surface aeration is not applied, a crust will form that will trap heat and odors. |
Если поверхностная аэрация не применяется, образуется корка, которая будет улавливать тепло и запахи. |
The action is performed on the current state to produce a new state, and the process is recursively applied to this new state and the goal state. |
Действие выполняется над текущим состоянием, чтобы создать новое состояние, и процесс рекурсивно применяется к этому новому состоянию и состоянию цели. |
Here program i refers to the i th program in an enumeration of all the programs of a fixed Turing-complete model of computation. |
Здесь программа i относится к i-й программе в перечислении всех программ фиксированной Тьюринг-полной модели вычислений. |
This is known as the induction of regular languages, and is part of the general problem of grammar induction in computational learning theory. |
Это известно как индукция регулярных языков и является частью общей проблемы индукции грамматики в теории вычислительного обучения. |
For critical applications, or where the cost of wasted effort is a factor, non-destructive testing methods may be applied before further work is performed. |
Для критических применений, или где цена расточительного усилия фактор, методы неразрушающего контроля могут быть применены прежде чем дальнейшая работа выполнена. |
The most commonly applied aboveground treatment technologies are thermal oxidation and granular activated carbon adsorption. |
Наиболее часто применяемые технологии поверхностной обработки-термическое окисление и гранулированная адсорбция активированного угля. |
When the forward map is nonlinear, the computational difficulties increase and minimizing the objective function can be difficult. |
Когда прямая карта нелинейна, вычислительные трудности возрастают, и минимизация целевой функции может быть затруднена. |
I have undone the whole set of category changes that Plasmic Physics applied today, and deleted the categories. |
Я отменил весь набор изменений категорий, которые применяла сегодня Физика плазмы, и удалил категории. |
PVA glues create plastic joints, which will creep over time if heavy loads are applied to them. |
Клеи ПВА создают пластичные соединения, которые будут ползти с течением времени, если к ним приложить большие нагрузки. |
To facilitate computations by hand, large books were produced with formulas and tables of data such as interpolation points and function coefficients. |
Для облегчения вычислений вручную были подготовлены большие книги с формулами и таблицами данных, таких как точки интерполяции и коэффициенты функций. |
The alternative model codes of GR and GQ were applied to left- and right-hand drive models, respectively. |
Альтернативные модельные коды GR и GQ применялись соответственно к левосторонним и правосторонним моделям привода. |
Text mining is also being applied in stock returns prediction. |
Интеллектуальный анализ текста также применяется в прогнозировании доходности акций. |
This formula is computationally cheaper and thus nearly always used in practice, but is only correct for the optimal gain. |
Эта формула вычислительно дешевле и поэтому почти всегда используется на практике, но верна только для оптимального выигрыша. |
The voltage across C2 is applied to the base-emitter junction of the transistor, as feedback to create oscillations. Fig. |
Напряжение через С2 подается на переход база-эмиттер транзистора, как обратная связь для создания колебаний. Инжир. |
In fact, they are applied to adhesive revenue stamps to cancel the stamp and tie the stamp to the document on which it is placed. |
На самом деле они наносятся на клейкие доходные марки, чтобы отменить штамп и привязать штамп к документу, на котором он размещен. |
There is also a substantial emphasis on the applied field of personality testing. |
Значительное внимание уделяется также прикладной области тестирования личности. |
One useful application of calculating the rank of a matrix is the computation of the number of solutions of a system of linear equations. |
Одним из полезных применений вычисления ранга матрицы является вычисление числа решений системы линейных уравнений. |
This may be most helpful in very rocky terrain, but existing techniques for motion planning are computationally expensive. |
Это может быть наиболее полезно в очень каменистой местности, но существующие методы планирования движения являются вычислительно дорогостоящими. |
Nobody supposes that the computational model of rainstorms in London will leave us all wet. |
Напротив, киберпространство характеризуется четким структурированием иерархий власти. |
DRC is a very computationally intense task. |
ДРК - это очень сложная вычислительная задача. |
It is used to pay for gas, a unit of computation used in transactions and other state transitions. |
Он используется для оплаты газа, единицы расчета, используемой в транзакциях и других переходах состояний. |
Other areas of computational mathematics include computer algebra and symbolic computation. |
Другие области вычислительной математики включают компьютерную алгебру и символьные вычисления. |
A programmer may design the computation so that intermediate results stay within specified precision boundaries. |
Программист может спроектировать вычисление таким образом, чтобы промежуточные результаты оставались в пределах заданных границ точности. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «applied to the computation».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «applied to the computation» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: applied, to, the, computation , а также произношение и транскрипцию к «applied to the computation». Также, к фразе «applied to the computation» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.