Apply pesticides - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
verb: применять, обращаться, использовать, относиться, прикладывать, прилагать, касаться, употреблять, быть приемлемым, направлять свое внимание
apply for a library card - подать заявку на читательский билет
i can apply - я могу применить
apply for the vacancy - подать заявку на вакансию
apply safety measures - применять меры безопасности
guarantee will not apply - гарантия не распространяется
apply under - применяются при
doesn't apply to me - не относится ко мне
apply for a waiver - подать заявление на отказ
apply the framework - применять рамки
criteria that apply - Критерии, которые применяются
Синонимы к apply: bid for, audition for, solicit (for), try to obtain, try (out) for, ask for, petition for, put in an application for, request, put in for
Антонимы к apply: remove, take off, defy, exempt
Значение apply: make a formal application or request.
herbicides and pesticides - гербициды и пестициды
use of pesticides - использование пестицидов
manufacture of pesticides and - производство пестицидов и
synthetic pesticides - синтетические пестициды
dangerous pesticides - опасные пестициды
applying pesticides - применение пестицидов
the use of chemical fertilizers and pesticides - использование химических удобрений и пестицидов
safe use of pesticides - безопасное использование пестицидов
highly toxic pesticides - высокотоксичные пестициды
pesticides and herbicides - пестициды и гербициды
Синонимы к pesticides: pesticide, insecticides, poisons, fungicide, germicide, insecticide, herbicide, weedkiller, anti parasitic, antiparasitic
Антонимы к pesticides: cure, healing, medicament, medicine, remedy, treatment
Значение pesticides: plural of pesticide.
Minors performing agricultural work along with their parents help apply pesticides without wearing protective equipment. |
Несовершеннолетние, выполняющие сельскохозяйственные работы вместе с родителями, помогают применять пестициды без использования защитных средств. |
To protect the plant you need to trim away the infected part, spray with water, and apply an appropriate pesticide. |
Для защиты растения необходимо обрезать зараженную часть, опрыскать водой и нанести соответствующий пестицид. |
Iron has been shown to be successful at dechlorinating pesticides such as DDT, DDD, and DDE. |
Его экспедиция также привела к публикации первой общей флоры Новой Голландии. |
Ecuador's efforts in that area had not always met with an adequate response from the developed countries, some of which continued to apply trade restrictions. |
Усилия Эквадора в этой области не всегда должным образом воспринимались развитыми странами, некоторые из которых продолжают применять торговые ограничения. |
Brief description: Use of pesticides per unit of agricultural land area. |
Краткое описание: использование пестицидов на единицу площади сельскохозяйственных земель. |
Although most judges feel constrained to apply the law, some have continued to apply the UNTAC provisions in cases of juveniles. |
Хотя большинство судей вынуждены следовать этому Закону, некоторые по-прежнему применяют положения Закона ЮНТАК к несовершеннолетним. |
These regulations apply to all types of enterprises, reflecting the broad-based nature of the system. |
Эти положения действуют в отношении предприятий всех видов, что свидетельствует о масштабном характере данной системы. |
The same shall also apply to the perpetrator who only acquired Malian nationality after the commission of the crime or offence. |
Аналогичные меры применяются в случае, если обвиняемый получил гражданство Мали лишь после совершения преступления или деликта. |
As pesticides are assumed to have adverse effects on natural capital they are inconsistent with sustainable development. |
Поскольку предполагается, что пестициды оказывают отрицательное влияние на природный капитал, то они несовместимы с устойчивым развитием. |
It was the idea of getting Bulstrode to apply some money to a public purpose-some money which he had thought of giving me. |
У меня возникла мысль попросить Булстрода употребить на общественные нужды некоторую сумму - ту сумму, которую он собирался мне отдать. |
There's the prints on the pesticide bottle still to run and the decomp over in Coconut Grove we still have to process. |
Ещё нужно проверить отпечатки на бутылке с пестицидами, и с телами в Коконат Гроув тоже надо разобраться. |
And the only way you get a reaction to a pesticide like that is with frequent and long-term exposure. |
И единственный способ получить такую реакцию на пестициды - это подвергаться частому и длительному воздействию. |
Особенно рычаги, которые нам их предоставят. |
|
Given the seriousness of the crime and frenzied nature of the attack, we apply for a remand into custody. |
Ваша Честь, учитывая серьезность преступления и его жестокость мы просим оставить обвиняемого под стражей. |
it doesn't just apply to earth-shattering events. huh? |
Она не относится только к случаям мирового масштаба? |
It's too bad you didn't apply the same prophylactic instincts when it comes to Emily Thorne. |
Очень жаль, что твои инстинкты самосохранения не срабатывают, когда речь идет об Эмили Торн. |
I'd give you a couple of pointers but I doubt that the, uh, Jacoby and tragedy that was our relationship would apply to the farce that you two guys are playing out. |
Я бы дал тебе пару советов, но я сомневаюсь, что, эм, трагичную пьеску, которой были наши отношения, можно применить к тому фарсу, который вы с ней вдвоём разыгрываете. |
Но это больше к ним не относится. |
|
He got you to apply for the Home Office production order. |
Он добился, чтобы ты попросил приказ о переводе в Министерстве Внутренних Дел. |
Statute of limitations wouldn't apply to a minor. |
Срок исковой давности не распространяется на несовершеннолетних. |
Ага, это потому что я не зубрила. |
|
That critique seems rather relevant to me - after all it does not only apply to centrally planned states, but to any organization that has become too big. |
Эта критика кажется мне весьма уместной - в конце концов, она применима не только к централизованно планируемым государствам, но и к любой организации, которая стала слишком большой. |
In the video, an actor attempted to apply for benefits while hinting that he was a drug smuggler. |
На видео актер пытался подать заявление на пособие, намекая, что он контрабандист наркотиков. |
Obviously there are cases where it might apply, which is why we have {{1911 POV}}. |
Очевидно, есть случаи, когда это может быть применимо, поэтому у нас есть {{1911 POV}}. |
With the MBO certification, a student can apply for the HBO. |
С сертификацией MBO студент может подать заявку на HBO. |
UCIL produced batteries, carbon products, welding equipment, plastics, industrial chemicals, pesticides and marine products. |
UCIL производила аккумуляторы, углеродные изделия, сварочное оборудование, пластмассы, промышленные химикаты, пестициды и морские продукты. |
Organophosphorus compounds have many applications, including in plasticisers, flame retardants, pesticides, extraction agents, nerve agents and water treatment. |
Фосфорорганические соединения имеют много применений, в том числе в пластификаторах, антипиренах, пестицидах, экстракторах, нервно-паралитических веществах и водоочистке. |
Solvents, pesticides, lye, washing soda, and portland cement provide a few examples of product used by consumers. |
Растворители, пестициды, щелочь, промывочная сода и портландцемент-вот лишь несколько примеров продуктов, используемых потребителями. |
Pesticide leaching occurs when pesticides mix with water and move through the soil, ultimately contaminating groundwater. |
Выщелачивание пестицидов происходит, когда пестициды смешиваются с водой и перемещаются по почве, в конечном счете загрязняя грунтовые воды. |
Master pages can also be used to apply graphic design styles to automatic page numbering. |
Главные страницы также можно использовать для применения стилей графического дизайна к автоматической нумерации страниц. |
In response, organic farming developed in the twentieth century as an alternative to the use of synthetic pesticides. |
В ответ органическое земледелие получило развитие в ХХ веке как альтернатива использованию синтетических пестицидов. |
Most states permit a jury to assess the fault and apply the correct percentage of fault to the parties involved. |
Большинство штатов позволяют присяжным оценивать вину и применять правильный процент вины к вовлеченным сторонам. |
Iodide is not pesticide, but is oxidized, by vegetable peroxidase, to iodine, which is a strong oxidant, it is able to kill bacteria, fungi and protozoa. |
Йодид не является пестицидом, но окисляется растительной пероксидазой до йода, который является сильным окислителем, он способен убивать бактерии, грибы и простейшие. |
Out-of-band management allows the network operator to establish trust boundaries in accessing the management function to apply it to network resources. |
Внеполосное управление позволяет оператору сети устанавливать границы доверия при доступе к функции управления для ее применения к сетевым ресурсам. |
Coca-Cola, for example, refused to apply the Coke name to a diet drink back when artificial sweeteners had a significantly less attractive taste. |
Coca-Cola, например, отказалась применять название Coca-Cola к диетическому напитку еще тогда, когда искусственные подсластители имели значительно менее привлекательный вкус. |
The same principles of operations apply. |
Здесь действуют те же принципы работы. |
A slipper torque wrench will not over tighten the fastener by continuing to apply torque beyond a predetermined limit. |
Динамометрический ключ башмачка не будет чрезмерно затягивать крепежную деталь, продолжая прикладывать крутящий момент сверх заданного предела. |
They are often used as cattle feed, which means that consumers are purchasing meat containing a concentration of pesticides. |
Они часто используются в качестве корма для крупного рогатого скота, что означает, что потребители покупают мясо, содержащее определенную концентрацию пестицидов. |
Making clothing and textile from bamboo is considered sustainable due to the lack of need for pesticides and agrochemicals. |
Производство одежды и текстиля из бамбука считается устойчивым из-за отсутствия потребности в пестицидах и агрохимикатах. |
The changes were mostly intended to apply to new applicants after 9 July 2012. |
Эти изменения были в основном предназначены для применения к новым заявителям после 9 июля 2012 года. |
It is used as a natural pesticide in organic farms, and as a powder commonly used in the pet food industry. |
Он используется в качестве натурального пестицида на органических фермах и в качестве порошка, обычно используемого в пищевой промышленности для домашних животных. |
The second-generation pesticides were composed of synthetic organic compounds. |
Пестициды второго поколения состояли из синтетических органических соединений. |
Monitoring of pesticide residues in the UK began in the 1950s. |
Мониторинг остатков пестицидов в Великобритании начался в 1950-х годах. |
Для нанесения макияжа на лицо используется кисточка для макияжа. |
|
К большинству банков применяются отдельные федеральные правила. |
|
The problems mentioned above apply to all statistical experiments, not just population surveys. |
Упомянутые выше проблемы применимы ко всем статистическим экспериментам, а не только к обследованиям населения. |
However, other co-occurring exposures to pesticidal agents or in mining and smelting may contribute to these effects. |
Однако другие сопутствующие воздействия пестицидных агентов или при добыче полезных ископаемых и плавке могут способствовать такому воздействию. |
As in Germany, local authorities use fluids containing Bt toxins, a biological pesticide. |
Как и в Германии, местные власти используют жидкости, содержащие токсины Bt, биологический пестицид. |
Gruber further describes three additional issues with attempting to apply the Coase Theorem to real-world situations. |
Далее Грубер описывает три дополнительные проблемы, связанные с попыткой применить теорему Коуза к реальным ситуациям. |
Additionally, pesticide use negatively impacts colony development and size. |
Кроме того, использование пестицидов негативно влияет на развитие колоний и их размер. |
Currently, the EPA classifies silver nanoparticles as pesticides due to their use as antimicrobial agents in wastewater purification. |
В настоящее время EPA классифицирует наночастицы серебра как пестициды из-за их использования в качестве антимикробных агентов при очистке сточных вод. |
In 2004, the Bush administration reduced regulations further and pesticide applications increased. |
В 2004 году администрация Буша еще больше сократила нормативные акты и увеличила применение пестицидов. |
Later, the censorship would also apply to the publication of other written works. |
Позднее цензура будет распространяться и на публикацию других письменных произведений. |
They lacked the seeds, pesticides, and technical skills to grow cotton. |
Им не хватало семян, пестицидов и технических навыков для выращивания хлопка. |
If no-one can come up with a reason for listing it, can we apply Occam's razor and remove it? |
Если никто не может придумать причину для его перечисления, можем ли мы применить бритву Оккама и удалить ее? |
Still fail to see how this can possibly apply. |
До сих пор не вижу, как это можно применить. |
For 5 or 6 players, it is suggested that regular negotiation rules apply. |
Для 5 или 6 игроков предлагается применять обычные правила ведения переговоров. |
However Deputy Prime Minister Dr Ahmad Zahid Hamidi suggests this may only apply to Muslims. |
Однако заместитель премьер-министра д-р Ахмад Захид Хамиди предполагает, что это может относиться только к мусульманам. |
Разве эта статья не относится к основной теме F16? |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «apply pesticides».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «apply pesticides» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: apply, pesticides , а также произношение и транскрипцию к «apply pesticides». Также, к фразе «apply pesticides» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.