Apply to any person who - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Apply to any person who - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
применяются к любому лицу,
Translate

- apply [verb]

verb: применять, обращаться, использовать, относиться, прикладывать, прилагать, касаться, употреблять, быть приемлемым, направлять свое внимание

  • apply coat - наносить покрытие

  • apply for a new loan - подать заявление на получение нового кредита

  • intended to apply - предназначены для применения

  • general terms & conditions apply. - Общие условия и условия.

  • apply newly - применять вновь

  • shall apply to the exclusion - должны применяться к исключению

  • apply prospectively - применяются перспективно

  • apply themselves - применить себя

  • apply sealant - применять герметик

  • who should apply - которые должны применяться

  • Синонимы к apply: bid for, audition for, solicit (for), try to obtain, try (out) for, ask for, petition for, put in an application for, request, put in for

    Антонимы к apply: remove, take off, defy, exempt

    Значение apply: make a formal application or request.

- to [preposition]

preposition: к, в, до, на, для

abbreviation: телеграфная контора, телеграфное отделение

- any [adverb]

pronoun: любой, никакой, всякий, кто-либо, кто-нибудь, какой-либо, какой-нибудь, сколько-нибудь

adjective: никакой, всякий, какой-нибудь

adverb: вообще, нисколько, вовсе, совсем, сколько-нибудь

  • forestalled any - препятствовавших

  • anymore any - больше любого

  • any accessories - любые аксессуары

  • from any - из любого

  • any food - любая еда

  • any blood - любая кровь

  • any database - любая база данных

  • waiving any - отказ от любой

  • any child born - любой ребенок, рожденный

  • mean any harm - означает любой вред

  • Синонимы к any: at all, in the least, to any extent, in/to any degree, one, a single one, even one, any individual/person, any group, anybody

    Антонимы к any: exact, all and any, everyone else, none, person, specific, all, alotta, co operative, each other

    Значение any: (used for emphasis) at all; in some degree.

- person [noun]

noun: человек, лицо, личность, особа, персонаж, субъект, юридическое лицо, действующее лицо, особь, внешность

- who [pronoun]

pronoun: кто, который, те, кто, тот, кто

  • e who - е кто

  • who might - которые могли бы

  • who enjoy - которые пользуются

  • who seeks - кто ищет

  • who replied - кто ответил

  • but who knows - но кто знает

  • those who continue - те, кто продолжает

  • regardless of who - независимо от того, кто

  • those who follow - те, кто следует

  • who know what - кто знает, что

  • Синонимы к who: that, which, what, they, he, World Health Organization, you, whichever, she, i

    Антонимы к who: anyone, everybody, no one, nobody, what, whoever, whom, whomever

    Значение who: what or which person or people.



The first person to seriously apply general relativity to cosmology without the stabilizing cosmological constant was Alexander Friedmann.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Первым человеком, серьезно применившим общую теорию относительности к космологии без стабилизирующей космологической постоянной, был Александр Фридман.

They say they do this for the public health because the dead body can be dangerous, but the doctors in this room will tell you that that claim would only apply if the person had died of some wildly infectious disease, like Ebola.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они утверждают, что это для общего блага, потому что мёртвые тела могут быть очень токсичны, но врачи в этом зале скажут вам, что это будет правдой только в том случае, если человек умер от какого-то безумно заразного вируса, как Эбола.

And so carefully, as not to cause damage to the holy person, we apply fire to the end of the cigarro.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И очень осторожно, чтобы не навредить святейшей особе, мы подносим огонь к кончику сигары.

The same shall apply to a person who possesses the same for the purpose of sale.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

То же самое относится и к лицу, владеющему им в целях продажи.

The officer who arrests the person can release them on an appearance notice or with the intention to apply to a justice of the peace for a summons, as described above.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Офицер, который арестовывает это лицо, может освободить его по объявлению о явке или с намерением обратиться к мировому судье за повесткой, как описано выше.

Such a person may also apply for a passport or a Certificate of Citizenship to have a record of citizenship.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Такое лицо может также обратиться за паспортом или свидетельством о гражданстве, чтобы иметь запись о гражданстве.

This prevents anyone from obtaining a grant of probate for that person's estate for six months, which the applicant can shortly before that point apply to extend.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это не позволяет кому-либо получить разрешение на завещание в отношении имущества этого лица в течение шести месяцев, которое заявитель может незадолго до этого ходатайствовать о продлении.

Where the laws applicable to a person might be those of two or more jurisdictions, apply the law that gives the person the most protection.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В тех случаях, когда законы, применимые к какому-либо лицу, могут быть законами двух или более юрисдикций, применяется закон, предоставляющий этому лицу наибольшую защиту.

Under the Australian Citizenship Act, only a person born outside Australia is eligible to apply for Australian citizenship by descent.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Согласно Закону О гражданстве Австралии, только лицо, родившееся за пределами Австралии, имеет право подать заявление на получение австралийского гражданства по происхождению.

The officer in charge can release the person with the intention to apply for a summons, or can issue a promise to appear, which is similar to an appearance notice.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ответственный сотрудник может освободить лицо с намерением подать заявление о вызове в суд или может дать обещание явиться, что аналогично уведомлению о явке.

These numbers do not quite apply to Sullivan, however, who by the nature of his work was more exposed to storms than the average person.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако эти цифры не вполне применимы к Салливану, который по роду своей работы был более подвержен штормам, чем обычный человек.

If all four cases apply, then that person has an Asian fetish.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если все четыре случая применимы, то у этого человека есть азиатский фетиш.

Defilement by overshadowing applies to cases where the deceased person is of Israelite ancestry, but does not apply to corpses of Gentiles, unless physically touched.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Осквернение посредством омрачения относится к случаям, когда умерший имеет израильское происхождение, но не относится к трупам язычников, если они не были физически затронуты.

Driving age is the age at which a person can apply for a driver's license.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Возраст вождения-это возраст, в котором человек может подать заявление на получение водительских прав.

All I i was craft a top-shelf lie to which a person with strength an heroism coul apply their talents.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А я только сплёл искусную ложь, к которой сильный и смелый человек приложил бы свои таланты.

The term and punishments could also apply to a person killed while committing a felony.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этот термин и наказания могут также применяться к лицу, убитому при совершении тяжкого преступления.

These restrictions do not apply to children of a person who was an Australian citizen or permanent resident at the time of birth.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти ограничения не распространяются на детей лица, которое было гражданином Австралии или постоянным жителем на момент рождения.

In such case this person can apply to stay and work in Cyprus on a temporary basis until his final departure from Cyprus.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В таком случае это лицо может ходатайствовать о разрешении ему оставаться и работать на Кипре на временной основе до его окончательного отъезда из Кипра.

These methods apply to both the passiveaggressive person and their target victim.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти методы применимы как к пассивно-агрессивному человеку, так и к его целевой жертве.

Jeb Bush, who signed the law, has said it shouldn't apply when a person chases a victim.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Джеб Буш, который подписал закон, сказал, что он не должен применяться, когда человек преследует жертву.

Another clause was discussed, whereby the same rules apply if a person is unaware of the condition or ingredients of the item in question.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Обсуждался еще один пункт, в соответствии с которым те же правила применяются, если лицо не осведомлено о состоянии или компонентах рассматриваемого предмета.

A single gay person or one partner of a couple may apply and a same-sex couple may submit a joint application to foster children.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Один гомосексуалист или один партнер пары может подать заявление, а однополая пара может подать совместное заявление на приемных детей.

In short, she was the last person you would expect to suggest that he should apply to both sexes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Подпись на этом изображении гласит, что она была в том, как выйти замуж за миллионера.

An emotionally detached person may try to rationalize or apply logic to a situation to which there is no logical explanation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эмоционально отстраненный человек может попытаться рационализировать или применить логику к ситуации, для которой нет логического объяснения.

The regulations concerning such activities do not apply when the ability to work or the health of a person would be negatively affected.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Правила, касающиеся такой деятельности, не применяются в тех случаях, когда это негативно сказывается на трудоспособности или здоровье человека.

This is a biography, but of a dead person, not a living one; BLP guidelines do not apply to this article.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это биография, но мертвого человека, а не живого; рекомендации BLP не относятся к этой статье.

The status of British subject ceased to apply to a person otherwise entitled but who acquires citizenship of Australia or another Commonwealth country.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Статус британского подданного перестал применяться к лицу, имеющему иное право, но получившему гражданство Австралии или другой страны Содружества.

In Barbados, a person 16 years or over can apply for a Learner's Permit which allows them to drive for a specified period with an accompanying tutor.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На Барбадосе человек в возрасте 16 лет и старше может подать заявление на получение разрешения учащегося, которое позволяет ему управлять автомобилем в течение определенного периода времени с сопровождающим его преподавателем.

Nevertheless, no types of firearms are outright banned, and in principle a person can apply for a licence for any type of gun.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дифференциальные роликовые винты, как правило, варианты стандартных и рециркуляционных типов, также доступны на рынке.

Perhaps I could show you in person how to apply it for best advantage?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я могла бы показать вам, как его применять для лучшего эффекта.

I was sure he was ill from the whole tone of his letters, and yet he would not answer me when I asked him, and I had no third person to whom I could apply for news.'

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я поняла, что он болен по тону его писем, и все же, он не ответил мне, когда я спросила его об этом, а больше мне не у кого было спросить.

But it's not sophisticated enough to create the kind of lasting neurobiological changes that could actually alter a person's sexuality.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но его недостаточно для создания нового типа длительных нейро-биологических изменений, которые могут изменить сексуальную ориентацию.

She's a glass-half-empty person who makes me feel like I drain the glass.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У нее стакан наполовину пуст, и из-за нее я чувствую, что осушаю стакан.

Consular officials have the right to visit the person, to converse with him or her and to arrange for his or her legal representation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Консульские сотрудники имеют право посещать данного гражданина, беседовать с ним, а также принимать меры к обеспечению его защиты в суде.

The representative of the United States added that the provisions should apply to all members of the mission regardless of nationality.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Представитель Соединенных Штатов добавил, что соответствующие положения должны применяться ко всем членам миссии независимо от гражданства.

Article 10 was categorical: a person deprived of liberty must be treated with humanity and respect.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Формулировка статьи 10 вполне однозначна: лица, лишенные свободы, имеют право на гуманное с ними обращение и уважение их достоинства.

Movable assets of a missing or absent person may be sold only if they are perishable or require disposal or maintenance.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Движимое имущество без вести пропавшего или отсутствующего лица может быть продано только в случае, если оно является скоропортящимся, нуждается в утилизации или техническом обслуживании.

The same shall also apply to the perpetrator who only acquired Malian nationality after the commission of the crime or offence.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Аналогичные меры применяются в случае, если обвиняемый получил гражданство Мали лишь после совершения преступления или деликта.

If the Apply U.S. taxation rules check box is selected, the following fields are available.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если флажок Применить правила налогообложения США установлен, доступны следующие поля.

You've always been imperious, considered yourself above the law, as if the rules didn't apply to you.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты всегда был высокомерен, ставил себя выше закона, и правила на тебя не распространялись.

Remove the backing from the sticky tape and apply it firmly to the area.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Разъедините липкую ленту и приложите липкой частью на воск..

So I know where to apply the tiniest amount of pressure to a wound like yours.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Таким образом я знаю, где применять самое крошечное давление к ране, вроде вашей.

Self-improvement steps for white collar workers don't apply to most of our readers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но ведь шаги по самосовершенствованию белых воротничков не применимы для большинства наших читателей.

Yeah, that's because I don't apply myself.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ага, это потому что я не зубрила.

Our doctor, my chum, or I will come and apply moxas.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наш врач, я сам или мой товарищ придем сделать ему прижигания.

That critique seems rather relevant to me - after all it does not only apply to centrally planned states, but to any organization that has become too big.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эта критика кажется мне весьма уместной - в конце концов, она применима не только к централизованно планируемым государствам, но и к любой организации, которая стала слишком большой.

We can then apply GB to the surface T formed by the inside of that triangle and the piecewise boundary of the triangle.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Затем мы можем применить GB к поверхности T, образованной внутренней частью этого треугольника и кусочной границей треугольника.

Similar remarks apply to transform; the process is transformation, the result of the process is the transform, as in Laplace transform, Fourier transform, etc.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Аналогичные замечания применимы и к преобразованию; процесс есть преобразование, результат процесса есть преобразование, как в преобразовании Лапласа, преобразовании Фурье и т. д.

However, the industry tends to apply the term to the structure more formally known as the composition.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако промышленность склонна применять этот термин к структуре, более формально известной как композиция.

Descartes' theorem does not apply when all four circles are tangent to each other at the same point.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Теорема Декарта неприменима, когда все четыре окружности касательны друг к другу в одной и той же точке.

Aperiodic tilings were discovered by mathematicians in the early 1960s, and, some twenty years later, they were found to apply to the study of natural quasicrystals.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Апериодические тилинги были открыты математиками в начале 1960-х годов, и примерно двадцать лет спустя они были найдены применимыми к изучению естественных квазикристаллов.

An American professor encouraged Hill to apply for a graduate program in the U.S.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Американский профессор посоветовал Хиллу подать заявку на аспирантуру в США.

He spent weeks partying in London and Oxford before the overriding need for money led him to apply through an agency for a teaching job.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, женщин все чаще принимали в ученики такие известные художники, как Жак-Луи Давид и Жан-Батист Грез.

The problems mentioned above apply to all statistical experiments, not just population surveys.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Упомянутые выше проблемы применимы ко всем статистическим экспериментам, а не только к обследованиям населения.

However, the holding of this case does not apply to Patent Term Adjustment granted under 35 U.S.C. 154.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако рассмотрение этого дела не распространяется на корректировку срока действия патента, выданную в соответствии с 35 U. S. C. 154.

Equity can apply to a single asset, such as a car or house, or to an entire business entity.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Собственный капитал может быть применен к одному активу, например автомобилю или дому, или ко всему хозяйствующему субъекту.

And by the way, the evanscense problems apply to many on-line sources that are due to become deadlinked when somebody stops hosting them.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И кстати, проблемы evanscense применимы ко многим онлайновым источникам, которые должны стать мертвыми, когда кто-то перестанет их размещать.

Members of the body interpret and attempt to apply scripture.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Члены этого органа интерпретируют и пытаются применять Священное Писание.

The program was expected to apply to all international airports.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Канал является национальным историческим объектом, управляемым парками Канады.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «apply to any person who». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «apply to any person who» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: apply, to, any, person, who , а также произношение и транскрипцию к «apply to any person who». Также, к фразе «apply to any person who» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information