Argue a case - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Argue a case - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
спорим случай
Translate

- argue [verb]

verb: спорить, аргументировать, доказывать, обсуждать, убеждать, разубеждать

  • is right to argue - это право утверждать,

  • one could argue that - можно утверждать, что

  • i argue for - я спорить

  • does argue against - действительно выступают против

  • you could argue that - можно утверждать, что

  • argue in - утверждают в

  • argue all the time - утверждают все время

  • they can argue - они могут утверждать,

  • many people argue - многие люди утверждают,

  • we will argue - мы будем спорить

  • Синонимы к argue: represent, maintain, contend, allege, hold, insist, reason, aver, claim, opine

    Антонимы к argue: agree, agree with

    Значение argue: give reasons or cite evidence in support of an idea, action, or theory, typically with the aim of persuading others to share one’s view.

- a [article]

article: один, некий, каждый, такой же, неопределенный артикль, одинаковый, какой-то

noun: высшая отметка, круглое отлично

abbreviation: возраст, акр, пополудни

- case [noun]

noun: случай, чехол, дело, корпус, футляр, сумка, кожух, ящик, падеж, коробка

verb: покрывать, упаковывать в ящик, класть в ящик, вставлять в оправу, обшивать



And if worst case scenarios do come to pass, we'll have to learn to forgive ourselves for not knowing or for not asking the right questions or not finding the right treatment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И если случится худшее, нам нужно будет научиться прощать самих себя за незнание или за не заданные вовремя вопросы, или за отсутсвие правильного лечения.

And it's the hard way, and this is not trivial, but in this case, it's the only way.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это тяжело и совсем не просто, но в данном случае это единственный возможный вариант.

In one case, one of the bombs, which fell out of an Air Force plane, didn't detonate because the nuclear core was stored somewhere else on the plane.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В первом случае одна из бомб, выпавшая из самолета ВВС США, не взорвалась, потому что ядерная боеголовка осталась где-то в самолёте.

The court will give your case a fair trial

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Суд даст вашему делу справедливую оценку

I knew you were looking into her tenancy case.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я знаю, что вы вели ее судебное дело по аренде.

In case you haven't noticed things were pretty rough on the field.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я уже отмечал, что на поле действовали весьма грубо.

She collected her case once more and punched a third combination into the number pad.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она снова взяла футляр и набрала на цифровой клавиатуре третью комбинацию.

Some balances remain pending for several years, with discrepancies of up to several million dollars, as in the case of the United Nations Children's Fund.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Некоторые остатки не выверяются на протяжении нескольких лет, а объем расхождений достигает нескольких миллионов долларов США, как в случае с Детским фондом Организации Объединенных Наций.

In the case of pre-trial detainees, the risk assessment must also include any potential threat to witnesses.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Применительно к лицам, находящимся в предварительном заключении, оценка риска должна также включать наличие потенциальной угрозы для свидетелей.

Inflation hawks argue that the inflation dragon must be slayed before one sees the whites of its eyes: Fail to act now and it will burn you in a year or two.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Инфляционные ястребы утверждают, что инфляционного дракона надо повергнуть ещё до того, как будут видны его глаза: если не действовать сейчас, он сожжёт вас через год или два.

In accordance with transitional law, the old law was applicable in the hearing of the author's case.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В соответствии с переходными положениями в отношении разбирательства по делу автора действовало старое законодательство.

It is certainly right, in principle, to argue that the banks should participate in financing the resolution of the debt crisis.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В принципе, это правильно - говорить о том, что банкам необходимо участвовать в финансировании разрешения долгового кризиса.

Apparently, your brother was getting a ticket, and he tried to argue his case right then and there.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Оказывается, твоего брата оштрафовали, а он попытался сразу же оспорить штраф.

We should have a chopper on standby in case we need to pursue.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нужно будет подготовить вертолет, если нам придется кого-то преследовать.

However, they failed to assess all the elements related to her case, including her mental health condition.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вместе с тем они не рассмотрели всех обстоятельств, имеющих отношение к ее делу, включая ее психическое состояние.

In the former case, revenues, costs and profits are simply not reported.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В первом же случае денежные поступления, затраты и прибыль просто не учитываются.

In case the country fell to its enemy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В случае если страна пала перед врагом.

In the instant case the author has not submitted any arguments that would justify the Committee's departure from its established jurisprudence.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В рассматриваемом нами случае автор не привел каких-либо аргументов, которые оправдывали бы отход Комитета от установленной практики.

In one case the letter provided a full list of objectives and outputs, while in three others the letter described the duties of the Fellow in imprecise terms.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В одном случае в письме приводился полный перечень целей и ожидаемых результатов, а в трех других обязанности научного сотрудника определялись расплывчато.

Tertiary prevention is concerned with limiting or reducing to a minimum some of the worst effects of disease or, in the present case, harmful behaviour.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Задача третичной профилактики заключается в ограничении до минимума некоторых наиболее неблагоприятных последствий заболевания или - применительно к данному случаю - саморазрушающего поведения.

In the case of double-deck vehicles, these hatches shall be fitted in the upper deck roof only.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В случае двухэтажных транспортных средств эти люки устанавливают только на крыше верхнего этажа.

I'm heading back to Santa Barbara to reopen this case, Mr. Barker.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я возвращаюсь обратно в Санта-Барбару, чтобы открыть снова дело, мистер Баркер.

But we differ on the methods to achieve that goal, and it is a case where method defines outcome, where style equals substance.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но у нас - разные методы достижения этой цели, а в данном случае метод определяет исход, а форма равна содержанию.

But later on in the case she found that Mr Brand had to confess to a guilty intimacy with some one or other.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако, читая дальше, она обнаружила, что мистера Брэнда обвиняли в преступной близости с кем-то.

Well, perhaps you think I came down here on purpose to quarrel with you, knowing Mr Weston to be out and you must argue your own case.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Что ж, возможно, вы думаете, что я пришел сюда, чтобы спорить с вами, зная, что мистера Уэстона не будет, и вам придется отстаивать собственную точку зрения.

Argue counterpoints with Bo and reli vis-a-vis witten and dirac.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дебаты с Бо и Реллом о Виттене и Дираке.

To argue about that with a man I hardly know is imprudent, to say the least.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Спорить об этом с человеком малознакомым по меньшей мере неосмотрительно.

I am not so foolish as to argue with an infatuated man.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но не настаиваю. Я не настолько безумен, чтобы спорить с влюбленным человеком.

If Saudi Arabia has now exceeded their sustainable peak supply, then I would argue with some clarity that the World has now exceeded sustainable peak supply.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если Саудовская Аравия уже достигла сейчас пика поставок, тогда я буду утверждать с достоверной точностью, что весь мир уже переступил пик снабжения.

And we intend to unruffle them. By offering up something that the critics can't argue against, proof.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И успокоим их, предложив нечто, с чем критики не смогут поспорить, - доказательства.

I can't argue against that and I can't ask you to.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этому я противиться не могу, и не прошу тебя.

So don't argue with me and go.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Так что не спорь со мной и уходи.

I am not here to argue with you.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я здесь не для споров с Вами.

I didn't come to argue with you.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я пришла не для того, чтобы ссориться.

Look I don't want to argue about that.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Послушайте, я не хочу спорить на эту тему.

Well, I'm not about to argue with a woman who can solve a murder using only a tooth and a magnifying glass.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ну, я не собираюсь спорить с женщиной, которая может раскрыть убийство, используя только зуб и лупу.

We're gonna argue, it's human nature.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вполне нормально что мы иногда ссоримся.

Argue cake in the name is really marketing puff.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

—лово торт в их названии не больше, чем маркетинговый ход.

Do you want to argue? Or should we continue the 1 0-mile trek to the front of the store?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты хочешь спорить об этом, или мы продолжим 10-мильный поход к входу в магазин?

Hard to argue with that.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С этим сложно поспорить.

Aristophanes, however, made no distinction between sophists and philosophers, and showed either of them as willing to argue any position for the right fee.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Аристофан, однако, не делал различия между софистами и философами и показал, что каждый из них готов отстаивать любую позицию за соответствующую плату.

Students of law can argue the finer points of jus sanguinis and jus soli.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Студенты-юристы могут спорить о тонкостях jus sanguinis и jus soli.

Some argue that feminism, or struggles for women's cultural, political and economic equality, has challenged gender oppression.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Некоторые утверждают, что феминизм или борьба за культурное, политическое и экономическое равенство женщин бросила вызов гендерному угнетению.

Kierkegaard didn't want to argue about his faith any more than he wanted to argue about why he may or may not get married or become a professor.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Киргегард не хотел спорить о своей вере, как не хотел спорить о том, почему он может жениться, а может и не жениться или стать профессором.

Proponents of ultralight backpacking argue that long lists of required items for multi-day hikes increases pack weight, and hence fatigue and the chance of injury.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сторонники сверхлегкого альпинизма утверждают, что длинные списки необходимых вещей для многодневных походов увеличивают вес рюкзака, а следовательно, усталость и вероятность получения травм.

Other scientists argue that the observed effects are spurious and inconsistent, or that the quantities of the agents are too low to have any effect.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Другие ученые утверждают, что наблюдаемые эффекты являются ложными и непоследовательными, или что количество агентов слишком мало, чтобы иметь какой-либо эффект.

Georgists such as Mason Gaffney, Fred Foldvary and Fred Harrison argue that land speculation is the driving force behind the boom and bust cycle.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Джорджисты, такие как Мейсон Гаффни, Фред Фолдвари и Фред Харрисон, утверждают, что спекуляция землей является движущей силой цикла бумов и спадов.

The lead is not a place to argue for the basis of an article.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Свинец-это не место, чтобы спорить за основу статьи.

However, others argue that tissue damage from hydrostatic shock is a myth.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако другие утверждают, что повреждение тканей от гидростатического удара-это миф.

Men's rights advocates argue that homelessness is a gendered issue.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Защитники прав мужчин утверждают, что бездомность-это гендерная проблема.

Few federal court of appeals allow unrepresented litigants to argue, and in all courts the percentage of cases in which argument occurs is higher for counseled cases.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Лишь немногие федеральные апелляционные суды разрешают непредставленным сторонам спорить, и во всех судах процент дел, в которых происходит спор, выше для дел, рассматриваемых адвокатами.

In regard to the abortion debate, they argue that abortion is not permissible from the point at which individual human identity is realised.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Что касается дебатов об абортах, то они утверждают, что аборт недопустим с точки зрения реализации индивидуальной человеческой идентичности.

It doesn't matter how well you can argue that the ancient egyptians were more like muslims, because there was no islam in ancient egypt.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Неважно, насколько хорошо вы можете утверждать, что древние египтяне были больше похожи на мусульман, потому что в Древнем Египте не было ислама.

This extends to such areas as cloning, where the song is used to criticize anti-cloning activists who argue that every embryo or fertilized egg is sacred.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это распространяется на такие области, как клонирование, где песня используется для критики активистов против клонирования, которые утверждают, что каждый эмбрион или оплодотворенная яйцеклетка священна.

Fowler notes that some scholars argue that synagogue cannot here refer to the religious building, as charity was not distributed there.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Фаулер отмечает, что некоторые ученые утверждают, что синагога не может здесь относиться к религиозному зданию, так как благотворительность там не распространялась.

After killing his family, Herakles exclaims that the gods do not exist, while others, especially Theseus, argue the opposite.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Убив свою семью, Геракл восклицает, что богов не существует, в то время как другие, особенно Тесей, утверждают обратное.

YOUR argument is the one that makes no sense, since Nescio was allready willing to compromise; yet you continue to argue.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ваш аргумент-это тот, который не имеет смысла, так как Нескио уже был готов пойти на компромисс; и все же вы продолжаете спорить.

PETA's work has drawn the ire of some feminists who argue that the organization sacrifices women's rights to press its agenda.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Работа Пета вызвала гнев некоторых феминисток, которые утверждают, что организация жертвует правами женщин, чтобы продвигать свою повестку дня.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «argue a case». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «argue a case» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: argue, a, case , а также произношение и транскрипцию к «argue a case». Также, к фразе «argue a case» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information