Argument fails - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
noun: аргумент, довод, спор, параметр, аргументация, доказательство, дискуссия, краткое содержание, независимая переменная
for the sake of argument - ради аргумента
fuel the argument - топливо аргумент
coherent argument - когерентное аргумент
argument in favour - аргумент в пользу
base argument on - базовый аргумент в
using this argument - используя этот аргумент
in the course of the argument - в ходе спора
one more argument - еще один аргумент
advanced the argument - выдвинул аргумент
apparent argument - кажущийся аргумент
Синонимы к argument: falling-out, altercation, tiff, wrangle, blowup, row, quarrel, fight, shitstorm, contretemps
Антонимы к argument: agreement, peace, harmony, approval, contract, mediation, nexus, accord, consensus, general agreement
Значение argument: an exchange of diverging or opposite views, typically a heated or angry one.
verb: терпеть неудачу, обанкротиться, отказывать, выходить из строя, не выполняться, не удаваться, слабеть, изменять, ослабевать, не сделать
noun: провал, неудача, облом, неудача на экзамене
fails immediately after - не удается сразу же после
mains power fails - питание от сети не удается
internet connection fails - подключение к Интернету не удается
fails to define - не в состоянии определить,
fails to fulfil the obligations - не выполняет обязательства
fails to draw - не в состоянии сделать
fails to promote - не способствует
fails to produce sufficient power - не обеспечивает достаточную мощность
if prevention fails - если профилактика не может
fails to transmit - не передает
Синонимы к fails: fall through, flop, come to nothing, bomb, backfire, meet with disaster, fall flat, be unsuccessful, collapse, founder
Антонимы к fails: work, manage, perform, turn out, appear, endure, carry out, withstand, exceed
Значение fails: be unsuccessful in achieving one’s goal.
He proposed that, unless the coherence of a supremely perfect being could be demonstrated, the ontological argument fails. |
Он предположил, что если не будет доказана согласованность в высшей степени совершенного существа, то онтологический аргумент потерпит неудачу. |
It is also an example of an irrelevant conclusion, a type of informal fallacy in which one making an argument fails to address the issue in question. |
Это также пример неуместного вывода, разновидности неформальной ошибки, при которой тот, кто приводит аргумент, не может решить проблему, о которой идет речь. |
However, that argument fails if there never was an associated article. |
Однако этот аргумент не работает, если никогда не было связанной статьи. |
This begs the question and the open-question argument thus fails. |
Это напрашивается на вопрос, и аргумент открытого вопроса, таким образом, терпит неудачу. |
But the containment argument fails, because the Kremlin can still make mischief around the world by acting with Syria or Venezuela in an irresponsible manner. |
Однако аргумент в пользу ограничения теряет силу, так как Кремль всё еще может натворить бед в мире, безответственно действуя вместе с Сирией или Венесуэлой. |
Fails verification is a good reason to remove any name from this list. |
Неудачная проверка-хорошая причина для удаления любого имени из этого списка. |
I can not accept this argument. |
Я не могу согласиться с этим доводом. |
Fails to understand we broke up. |
Она отказывается понимать, что между нами все кончено. |
Militarily, this argument does make sense. |
С военной точки зрения этот аргумент действительно логичен. |
The MD argument may result in a negative number, a zero, or an inaccurate result. |
При использовании аргумента MD результатом может быть отрицательное число, нуль или неверное значение. |
The intelligence community fails to understand the basic point that Putin’s actions are geared primarily for his domestic audience. |
Разведывательное сообщество, очевидно, не понимает, что все действия Путина нацелены в первую очередь на внутрироссийскую аудиторию. |
If he fails, he'll simply regroup and keep trying until he succeeds. |
Если он провалится, он просто начнет заново и будет пытаться до тех пор, пока не добьется успеха. |
If containment fails... step three, extermination. |
Если не поможет шаг третий: истребление. |
But in the end an unassailable argument was made. |
В итоге был выдвинут неопровержимый довод. |
But when man fails to hear the word ... are obliged to take action. |
Но когда человек не способен слышать Слово, мы вынуждены применять науку действия. |
Generally speaking, my relations with the doctor in charge of the radiotherapy department are rather strained. Whenever I see her we have an argument. |
Вообще, с заведующей лучевым отделением у меня отношения натянутые, что ни встреча - то спор. |
Something tells me this argument is about more than dragons versus dinosaurs. |
Что-то мне подсказывает, что этот аргумент нечто большее чем просто драконы против динозавров. |
Love is stronger than any argument, is it not? |
Любовь - это самый сильный довод, не так ли? |
Later, Spinoza hatches a plan to destroy Hymie using a new robot named Groppo', though this plan, too, ultimately fails. |
Позже Спиноза вынашивает план уничтожения Хайми с помощью нового робота по имени Гроппо, хотя и этот план в конечном счете проваливается. |
The difficulty of this argument for some compatibilists lies in the fact that it entails the impossibility that one could have chosen other than one has. |
Трудность этого аргумента для некоторых компатибилистов заключается в том, что он влечет за собой невозможность того, что кто-то мог бы выбрать что-то другое. |
While some may not be Mexicans, for the sake of argument we can assume that all are. |
Хотя некоторые из них, возможно, и не мексиканцы, для убедительности можно предположить, что все они мексиканцы. |
The Four Great Elders serve as the chief's deputies and reserve the right to strip the chief off his post if he/she fails in his/her duties. |
Четыре великих старейшины служат заместителями вождя и оставляют за собой право отстранить вождя от должности, если он не справляется со своими обязанностями. |
Like all flash memory devices, flash drives can sustain only a limited number of write and erase cycles before the drive fails. |
Как и все устройства флэш-памяти, флэш-накопители могут выдержать только ограниченное число циклов записи и стирания, прежде чем диск выйдет из строя. |
Norman Daniel, however, views this argument as overstated. |
Норман Дэниел, однако, считает этот аргумент преувеличенным. |
Mordecai and Rigby along with a crowd of people makes him fail by chanting the words broken bonez, and he gives in and fails. |
Мордехай и Ригби вместе с толпой людей заставляют его потерпеть неудачу, повторяя слова сломанный костяк, и он сдается и терпит неудачу. |
He mistook Thomas's argument from degrees of transcendental perfection for an argument from degrees of quantitative magnitude, which by definition have no perfect sum. |
Он ошибочно принял аргумент Фомы о степенях трансцендентального совершенства за аргумент о степенях количественной величины, которые по определению не имеют совершенной суммы. |
In philosophy, the term logical fallacy properly refers to a formal fallacy—a flaw in the structure of a deductive argument, which renders the argument invalid. |
В философии термин логическая ошибка правильно относится к формальной ошибке-дефекту в структуре дедуктивного аргумента, который делает аргумент недействительным. |
When the computer fails, a recent copy of the log and other data remain safe on disk. |
Когда компьютер выходит из строя, последняя копия журнала и другие данные остаются в безопасности на диске. |
Over time the electricity fails and the comforts of civilization recede. |
Со временем электричество выходит из строя, и удобства цивилизации отступают. |
I agree that Joey's argument is a bit weighted, but it does show that there are Many vBulletin users that find his site useful for vBulletin help. |
Я согласен, что аргумент Джоуи немного взвешен,но он показывает, что есть много пользователей vBulletin, которые считают его сайт полезным для помощи vBulletin. |
I won't change it because things like this usually turn into an argument and frankly, I'd love to see where this goes. |
Я не буду его менять, потому что такие вещи обычно превращаются в спор, и, честно говоря, я хотел бы посмотреть, к чему это приведет. |
If a link connecting a leaf fails, that leaf is isolated; if a connection to a non-leaf node fails, an entire section of the network becomes isolated from the rest. |
Если связь, соединяющая лист, терпит неудачу,этот лист изолирован; если соединение с не-листовым узлом терпит неудачу, вся секция сети становится изолированной от остальных. |
The first is the strength of each link in the causal chain; the argument cannot be stronger than its weakest link. |
Первый - это сила каждого звена причинной цепи; аргумент не может быть сильнее самого слабого звена. |
If the player then fails to get the word within the remaining time, he/she wins only £100. |
Если игрок затем не получает слово в течение оставшегося времени, он / она выигрывает только 100 фунтов стерлингов. |
If you try to operate a vehicle outside of its tested limits and it fails, there should be no surprise in that. |
Если вы попытаетесь управлять транспортным средством за пределами его испытанных пределов и он потерпит неудачу, в этом не должно быть ничего удивительного. |
Your argument is ab authoritatem, pure and simple. |
Ваш аргумент-ab authoritatem, чистый и простой. |
No amount of rational argument and no quality or quality of citations has any effect. |
Никакое количество рациональных аргументов и никакое качество или качество цитат не имеет никакого эффекта. |
Currently the guideline completely fails on this point. |
В настоящее время руководство полностью терпит неудачу в этом вопросе. |
If this fails, request that the administrator in question and the other complicit editors receive appropriate sanctions. |
Если это не удается, запросите, чтобы администратор, о котором идет речь, и другие соучастные редакторы получили соответствующие санкции. |
The expression has been used to illustrate problems such as the regress argument in epistemology. |
Это выражение было использовано для иллюстрации таких проблем, как аргумент регресса в эпистемологии. |
The polymer is weaker than the components of the propeller and engine so it fails before they do when the propeller is overloaded. |
Полимер слабее, чем компоненты пропеллера и двигателя, поэтому он выходит из строя раньше, чем они это делают, когда пропеллер перегружен. |
This fails completely under excessive load, but can easily be replaced. |
Это полностью выходит из строя при чрезмерной нагрузке, но может быть легко заменено. |
As a result, the incorrectly returned response is status 304, and the client fails to retrieve the updated resource. |
В результате неверно возвращенный ответ имеет статус 304, и клиент не может получить обновленный ресурс. |
Paddu declares that she will herself choose a guy to marry and if she fails in that, she will marry the guy chosen by her father. |
Падду заявляет, что она сама выберет себе мужа, и если ей это не удастся, то она выйдет замуж за парня, выбранного ее отцом. |
I see nothing in the guidelines where X as food fails to comply. |
Я не вижу ничего в руководящих принципах, где X как пища не соответствует требованиям. |
Страница женоненавистничества не может представить мировоззрение. |
|
Just because you disagree with an argument doesn't make it ridiculous. |
Просто потому, что вы не согласны с аргументом, это не делает его смешным. |
He is astute, although he fails to match his friend's deductive skills. |
Он проницателен, хотя и не может сравниться с дедуктивными способностями своего друга. |
The argument form has two premises, A and B. Intuitively, it permits the inference of their conjunction. |
Форма аргументации имеет две предпосылки, А и В. интуитивно она позволяет сделать вывод об их соединении. |
The dream argument came to feature prominently in Mahayana and Tibetan Buddhist philosophy. |
Спор о сновидении стал занимать видное место в Махаяне и тибетской буддийской философии. |
This counters the Freudian argument that sexuality and aggression are the major driving psychological forces. |
Это противоречит Фрейдистскому аргументу о том, что сексуальность и агрессия являются главными движущими психологическими силами. |
Comparing the past and the present is a good way of framing an argument, especially if a lot has been written about it. |
Сравнение прошлого и настоящего-хороший способ сформулировать аргумент, особенно если о нем много написано. |
Still no one has presented a coherent argument why images are indispensable in lists of episodes. |
До сих пор никто не представил последовательного аргумента, почему изображения необходимы в списках эпизодов. |
Я действительно не вижу смысла в этом споре. |
|
However, there is a large argument that the people in the legend could not have existed. |
Однако есть большой аргумент, что люди в легенде не могли существовать. |
She is tricked into seeing Burke, however she realizes it isn't really him after he fails to repeat a phrase the two of them use regularly. |
Ее обманом заставляют встретиться с Берком, но она понимает, что на самом деле это не он, после того как он не повторяет фразу, которую они оба регулярно используют. |
I give Dreadlocke credit for recognizing that this argument would not persuade many Wiki editors. |
Я отдаю должное Дредлоку за признание того, что этот аргумент не убедил бы многих редакторов Вики. |
Obtusely asking the same questions over and over doesn't make your argument or reasoning any more valid. |
Тупо задавая одни и те же вопросы снова и снова, вы не сделаете свои аргументы или рассуждения более обоснованными. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «argument fails».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «argument fails» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: argument, fails , а также произношение и транскрипцию к «argument fails». Также, к фразе «argument fails» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.