Arriving at destination - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Arriving at destination - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
прибывающих в пункт назначения
Translate

- arriving [verb]

adjective: прибывающий

- at [noun]

preposition: на, в, при, у, за, около

noun: собака

abbreviation: атомный, герметический

  • gawk at - поглазеть

  • stumble at - спотыкаться

  • tug (at) - буксир (при)

  • at import - при ввозе

  • at addressing - при рассмотрении

  • at controlling - при управлении

  • closer at - ближе в

  • at forty - в сорок лет

  • insist at - настаивают на

  • at age - в возрасте

  • Синонимы к at: on, toward, by, along, per, approaching, with, about, astatine, beside

    Антонимы к at: beyond, out, off, out of, outside, past, away, completely, contrary to, despite

    Значение at: a monetary unit of Laos, equal to one hundredth of a kip.

- destination [noun]

noun: пункт назначения, назначение, место назначения, предназначение, адресат, цель, получатель



As he travels through the rift, his body mutates into a form of living temporal energy, and upon arriving at his destination, he takes the name Waverider.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда он путешествует через разлом, его тело мутирует в форму живой темпоральной энергии, и по прибытии к месту назначения он принимает имя Waverider.

This ship was launched to solve a mystery, not by arriving at some ultimate destination where all the questions are answered at one time, but by accumulating knowledge bit by bit.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этот корабль был запущен с целью решить загадку, но не путём достижения конечного пункта назначения, когда всё ответы будут получены сразу, а собирая знания кусочек за кусочком

For example, a traveler might choose a route for a journey based on the preference of arriving at a given destination as soon as possible.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Например, путешественник может выбрать маршрут своего путешествия, исходя из предпочтения прибыть в данный пункт назначения как можно скорее.

The ship sailed on 25 June 1861 and went at full speed throughout most of the trip arriving at her destination 8 days and 6 hours after leaving Liverpool.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Корабль отплыл 25 июня 1861 года и шел на полной скорости на протяжении большей части путешествия, прибыв в пункт назначения через 8 дней и 6 часов после выхода из Ливерпуля.

Ladies and gentlemen, we are now arriving at our final destination, London Waterloo.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дамы и господа, мы прибыли на конечную станцию. Вокзал Ватерлоо.

Once Garriott's non-compete agreement with EA expired a year later, Destination partnered with NCsoft where he acted as a producer and designer of MMORPGs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как только год спустя истекло неконкурентное соглашение Гэрриотта с EA, Destination стал партнером NCsoft, где он выступал в качестве продюсера и дизайнера MMORPG.

Please insure our consignment for the whole of its journey to final destination.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Просим застраховать нашу партию груза до пункта назначения.

Mayon Volcano, one of the Philippines' most popular icons and tourist destinations, is partly within the city's borders.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вулкан Майон, один из самых популярных символов Филиппин и туристических объектов, частично находится в пределах города.

They made ludicrous guesses about the professions and destinations of the passersby.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они обменивались самыми нелепыми предположениями относительно того, кем работают и куда направляются прохожие.

Discovering additional destinations the Junction could serve could only enhance that wealth.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Открытие новых направлений, которые могла бы обслуживать Сеть, несомненно, увеличило бы благосостояние Королевства.

Captain Auson had turned pale upon learning that an inquiry agent from said company would be arriving soon to investigate.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Капитан Осон побледнел, когда выяснил, что следователь вышеназванной компании вскоре прибудет сюда для разбирательства.

We seek an island, an ultimate destination.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наша цель - некий остров.

I believe that we are making significant progress, even though the bigger question of where the ultimate destination is still hangs in the air.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мне представляется, что мы добиваемся значительного прогресса, даже если более широкий вопрос о конечном направлении нашей работы до сих пор остается без ответа.

Arriving passengers from flight number 758 from Denver may retrieve their baggage at carousel two.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пассажиры, прибывающие рейсом 758 из Денвера могут забрать свой багаж на втором потоке.

Antalya became the leading destination in Turkey and therefore the head office was developed in this region.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Анталья стала ведущим предназначением доставки в Турции, и поэтому главное бюро открылось в этой области.

A destination tolerance would specify a quality standard which should be reasonably achieved at the point of import from a specified export tolerance.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Допуск в пункте назначения мог бы служить показателем стандартного качества, которое должно обеспечиваться бы в пункте импорта на основе приемлемого отклонения от конкретных допусков, установленных для пункта экспорта.

At this point, it's unlikely that the probe is going to make its final destination, and it will likely fall to Earth later this month.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Судя по всему, «Фобос-грунт» уже не сможет совершить планировавшийся полет, и, скорее всего, он упадет на Землю уже в этом месяце.

According to your request, we have insured your consignment for the whole journey to its final destination.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Согласно Вашей просьбе мы застраховали Ваши товары до пункта назначения.

Change of destination? Tolland said, looking eager for answers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Изменяем направление? - уточнил Толланд.

When first arriving on the surface, I may have expected the humans to be more compliant, malleable, like the game pieces on a field of Kalliol.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда мы прибыли на эту планету, я ожидал, что земляне будут более податливы и послушны, подобно фигурам в игре кал'лио.

And records of all shipments due into the same destination.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Все записи об отгрузках по тому же назначению.

It never matters your destination.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это никак не объясняет твое назначение

From here it went to its destination by means of Ramsay.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А отсюда она уходила к месту назначения с помощью Рамзи.

Joad whistled at it, but it only dropped its head an inch and trotted fast toward some definite destination.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Джоуд свистнул, но овчарка опустила голову еще ниже и припустилась рысью, торопясь по своим собачьим делам.

The VIP's are arriving... escorted by a UNIT jeep, no less.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Прибывают ВИПы... в сопровождении джипа ЮНИТ, не меньше.

People are going to be arriving in about 30 mins.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Через 30 минут начнут подтягиваться люди.

Two plane rides to exotic destinations in four months.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Два самолета поездки в экзотические страны за четыре месяца.

Car service Sam was using confirmed that he gave the doctor's office as his destination when he was scheduling the cars... oh, thanks, Elise.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Люди из автосервиса, которым пользовался Сэм, подтвердили, что он указал в качестве пункта назначения кабинет врача, когда заказывал авто. О, спасибо, Элис.

China is Angola's biggest trade partner and export destination as well as the fourth-largest source of imports.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Китай является крупнейшим торговым партнером и экспортным направлением Анголы, а также четвертым по величине источником импорта.

More recent arrivals cannot be forwarded if the oldest packet cannot be forwarded because its destination output is busy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Более поздние поступления не могут быть переадресованы, если самый старый пакет не может быть переадресован, поскольку его конечный вывод занят.

The destination server, and two port numbers need to be included.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Необходимо указать конечный сервер и два номера портов.

By the end of the 12th century, the church had become one of the most important popular pilgrimage destinations in Europe.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

К концу XII века церковь стала одним из самых популярных мест паломничества в Европе.

Every person sentenced to transportation was sent to Millbank first, where they were held for three months before their final destination was decided.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Каждый приговоренный к транспортировке сначала отправлялся в Миллбанк, где его содержали в течение трех месяцев, прежде чем определялся конечный пункт назначения.

In terms of the cosmos, faithful Caodaists believe there are heaven and hell, which are the main destinations for souls after death.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Что касается космоса, то верные Каодаисты верят, что существуют рай и АД, которые являются основными местами назначения для душ после смерти.

The Farnese Gardens with its splendid views of the ancient ruins was a frequent destination, and he painted it at three different times of the day.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сад Фарнезе с его великолепным видом на древние руины был частым местом назначения, и он рисовал его в три разных времени дня.

Beirut's diverse atmosphere and ancient history make it an important destination which is slowly rebuilding itself after continued turmoil.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Разнообразная атмосфера Бейрута и древняя история делают его важным пунктом назначения, который медленно восстанавливается после продолжающихся беспорядков.

VAT is usually implemented as a destination-based tax, where the tax rate is based on the location of the consumer and applied to the sales price.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

НДС обычно применяется в качестве налога на конечный продукт, где ставка налога основана на местоположении потребителя и применяется к цене продажи.

The original Destination Films was founded by Brent Baum and Steve Stabler in 1998.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Первоначальная цель фильмов была основана Брентом Баум и Стив Стэблер в 1998 году.

It is a popular destination for both sightseers and hikers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это популярное место как для туристов, так и для туристов.

The national airline Aeroput included Niš as a regular destination for the route Belgrade—Niš—Skopje—Thessaloniki in 1930.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Национальная авиакомпания Aeroput включила ниш в качестве регулярного пункта назначения на маршруте Белград-Ниш-Скопье-Салоники в 1930 году.

Lying in the western Pacific, Guam is a popular destination for Japanese tourists.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Гуам, расположенный в западной части Тихого океана, является популярным местом для японских туристов.

Consisting of three terminals and at an approximate distance of 50 km by road, the airport is efficient not overwhelming, yet offers a good selection of destinations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Состоящий из трех терминалов и примерно на расстоянии 50 км по дороге, аэропорт является эффективным не подавляющим, но предлагает хороший выбор направлений.

But let’s just leave the DOT figures as officially given, which means Legazpi is certainly not THE top tourist destination.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но давайте просто оставим точечные цифры официально заданными, что означает, что Легаспи, безусловно, не является главным туристическим направлением.

Many of these flights never arrived at their destinations due to mechanical problems, weather and mistakes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Многие из этих рейсов так и не прибыли в свои пункты назначения из-за механических неполадок, погодных условий и ошибок.

Thailand is also a destination for child sex tourism.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Таиланд также является местом для детского секс-туризма.

I have a question about the destination of the Lusitania.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У меня есть вопрос о месте назначения Лузитании.

Brinkema selects the deaths of Ashley and Ashlyn from Final Destination 3 as epitomizing the series' death sequences.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Бринкема выбирает смерть Эшли и Эшлин из Final Destination 3 как воплощение последовательностей смерти серии.

Final Destination 5 stars Nicholas D'Agosto, Emma Bell, Miles Fisher, Arlen Escarpeta, David Koechner, and Tony Todd.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Конечная цель 5 звезд Николас Д'Агосто, Эмма Белл, Майлз Фишер, Арлен Эскарпета, Дэвид Кечнер и Тони Тодд.

The soundtrack to Final Destination 5 was released on August 16, 2011, four days after the release of the film.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Саундтрек к фильму Final Destination 5 был выпущен 16 августа 2011 года, через четыре дня после выхода фильма.

The main destinations of interest are Cusco, Urubamba, and Machu Picchu.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Основные достопримечательности города-Куско, Урубамба и Мачу-Пикчу.

It is the largest airline in Malaysia by fleet size and destinations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это самая крупная авиакомпания в Малайзии по размеру флота и направлениям.

AirAsia Group operates scheduled domestic and international flights to more than 165 destinations spanning 25 countries.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

AirAsia Group выполняет регулярные внутренние и международные рейсы по более чем 165 направлениям, охватывающим 25 стран.

Memory, storage, and network connectivity of the virtual machine are transferred from the original guest machine to the destination.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Память, хранилище и сетевое подключение виртуальной машины передаются от исходной гостевой машины к месту назначения.

In 2012, Ukraine was the 8th most popular tourism destination in Europe with 23 million visitors.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 2012 году Украина была 8-м по популярности туристическим направлением в Европе с 23 миллионами посетителей.

This allows passengers to travel from suburban areas into city-centre destinations without having to change from a train to a tram.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это позволяет пассажирам путешествовать из пригородных районов в центр города без необходимости пересаживаться с поезда на трамвай.

Romania is the destination of many religious pilgrimages, hosting several thousands visitors each year.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Румыния является местом многих религиозных паломничеств, ежегодно принимая у себя несколько тысяч посетителей.

The exports to this destination represent 64%, and the imports from the EU countries represent 54%.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Экспорт в этот пункт назначения составляет 64%, а импорт из стран ЕС-54%.

The area is a popular tourist destination, as it has many areas with unique geological, historic, and cultural features.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этот район является популярным туристическим направлением, так как здесь есть много районов с уникальными геологическими, историческими и культурными особенностями.

Today Sárospatak is a charming historical town and a popular tourist destination.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сегодня Шароспатак-это очаровательный исторический город и популярное туристическое направление.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «arriving at destination». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «arriving at destination» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: arriving, at, destination , а также произношение и транскрипцию к «arriving at destination». Также, к фразе «arriving at destination» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information