As a global citizen - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

As a global citizen - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
как гражданин мира
Translate

- as [adverb]

adverb: как, согласно, как например

conjunction: как, так как, когда, по мере того как, как только, потому что, в то время как, как будто, так что, как ни

preposition: в качестве, в виде

pronoun: что, который, какой

- a [article]

article: один, некий, каждый, такой же, неопределенный артикль, одинаковый, какой-то

noun: высшая отметка, круглое отлично

abbreviation: возраст, акр, пополудни

- global [adjective]

adjective: глобальный, мировой, всемирный, общий, всеобщий

  • global center - глобальный центр

  • global recognition - мировое признание

  • global ban - глобальный запрет

  • but global - но глобальный

  • global observation - глобальное наблюдение

  • global defence - глобальная защита

  • global radiation - глобальное излучение

  • global traceability - глобальная прослеживаемость

  • global cooperation framework - глобальные рамки сотрудничества

  • set global standards - набор глобальных стандартов

  • Синонимы к global: international, intercontinental, world, worldwide, extensive, encyclopedic, comprehensive, overall, all-encompassing, far-reaching

    Антонимы к global: individual, local, limited, national, restricted

    Значение global: of or relating to the whole world; worldwide.

- citizen [noun]

noun: гражданин, гражданка, горожанин, горожанка, штатский

  • honorary citizen - почетный гражданин

  • senior citizen lobby - группа лоббирования интересов пожилых людей

  • not a citizen of - не является гражданином

  • citizen of switzerland - гражданином швейцарии

  • german citizen - немецкий гражданин

  • citizen input - вход гражданина

  • citizen insecurity - гражданин незащищенность

  • mexican citizen - мексиканский гражданин

  • is not a citizen - не является гражданином

  • a citizen of ukraine - гражданин Украины

  • Синонимы к citizen: subject, passport holder, national, native, denizen, townswoman, townsperson, inhabitant, townsman, resident

    Антонимы к citizen: alien, noncitizen, peasant, stranger

    Значение citizen: a legally recognized subject or national of a state or commonwealth, either native or naturalized.



On March 31, 2007, Boushey married Todd Tucker, formerly research director of the Global Trade Watch division of Public Citizen, who specializes in the legal, economic.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

31 марта 2007 года Буши вышла замуж за Тодда Такера, бывшего директора по исследованиям подразделения Global Trade Watch компании Public Citizen, специализирующегося на юридических и экономических вопросах.

The band headlined the 2017 Global Citizen Festival.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Группа возглавляла глобальный Гражданский фестиваль 2017 года.

In other words, she is a Barbadian citizen shining in a US-global sphere within which most citizens can hardly find Barbados on the map.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Другими словами, она является гражданином Барбадоса, сияющим в глобальной сфере США, в которой большинство граждан едва ли могут найти Барбадос на карте.

The global health citizen is one who becomes a part of the solution.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Гражданин всеобщего здоровья – это тот, кто становится частью решения.

At the Global Citizen Festival in New York Coldplay performed six songs, ending with the live debut of a new song, Amazing Day.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На фестивале Global Citizen в Нью-Йорке Coldplay исполнила шесть песен, завершившихся живым дебютом новой песни Amazing Day.

That agenda is in direct conflict with the interests of global capital and governments that have grown accustomed to operating without citizen oversight.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Такие планы находятся в прямом конфликте с интересами мирового капитала и правительств, привыкших функционировать без контроля со стороны граждан.

The second aim of his remarks was to position Russia, and by implication, himself, as a good global citizen.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вторая цель выступления Путина состояла в том, чтобы позиционировать Россию, а значит и себя самого в качестве добропорядочного глобального гражданина.

In general, a world citizen is a person who places global citizenship above any nationalistic or local identities and relationships.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В целом, гражданин мира - это человек, который ставит глобальное гражданство выше любых националистических или местных идентичностей и отношений.

The key benefit of Russian foreign investment is not economic, but that it helps Russia become a global citizen.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Главная польза от российских иностранных инвестиций - не экономическая, а то, что это поможет России стать глобальным гражданином.

What does it mean to be a citizen in a world of global employment hop-scotching?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Что значит быть гражданином в мире, где люди могут работать в самых разных странах, и переезжают с места на место, будто в классики играют?

Zelter is a self-professed 'global citizen'.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Зельтер-самозваный гражданин мира.

No Doubt performed at the Global Citizen Festival in Central Park on September 27, 2014.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

No Doubt выступал на фестивале Global Citizen Festival в Центральном парке 27 сентября 2014 года.

Robyn Rihanna Fenty is a global superstar whose music transcends national borders and as such is a perfect case for the diaspora citizen framework.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Робин Рианна Фенти-мировая суперзвезда, чья музыка выходит за пределы национальных границ и как таковая является идеальным примером для рамок граждан диаспоры.

Celebrations will include activities such as the Great Global CleanUp, Citizen Science, Advocacy, Education, and art.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Празднование будет включать такие мероприятия, как великая глобальная чистка, гражданская наука, пропаганда, образование и искусство.

If successful, this place would've been ground zero for a global pandemic.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если бы он его нашел, с этого места началась бы глобальная пандемия.

Arnold is being prosecuted by this global giant biotech company called Dynamic Genetics, because they have evidence that Arnold has illegally inserted the company's patented genetic material into his body.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Гигантская мировая компания биотехнологий Dynamic Genetics подала на него в суд, так как есть сведения, что Арнольд незаконно вживил запатентованный компанией материал в своё тело.

And in the context of humanitarian crises, like Syrian mothers fleeing war zones, the smallest drops can buffer babies from the biggest global challenges.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В контексте гуманитарных кризисов, когда, например, сирийские матери покидают районы боевых действий, эти драгоценные капли могут защитить детей от крупнейших глобальных проблем.

And in recognition of the significant reforms we've been able to implement in such a short time, Kenya was recognized to be among the top three global reformers in the world two years in a row.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

(Аплодисменты) И в знак признания этих важных реформ, что мы смогли осуществить за такой короткий срок, Кения была признана два года подряд одной из тройки стран мировых реформаторов.

I need to corroborate his initial terms of employment at Grayson Global.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мне нужно подтвердить первоначальные условия его найма на работу в Грейсон Глобал.

The global recovery, which started in Asia, has led to a rebound in trade and industrial production.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Глобальное оживление экономики, начавшееся в Азии, привело к возобновлению роста объемов торговли и промышленного производства.

The expert further raised the issue of the difference in treatment of economic and political corruption at the global, regional and subregional levels.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Экспертом был, кроме того, затронут вопрос о различиях в подходе к экономической и политической коррупции, отмечаемых на глобальном, региональном и субрегиональном уровнях.

The most sensitive issue touched upon by the UN conference - too sensitive to be discussed at the G-20 - was reform of the global reserve system.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наиболее деликатный вопрос, который был затронут на конференции ООН - слишком деликатный для обсуждения G-20 - касался реформирования глобальной резервной системы.

They must speak out against dogmatism to unravel facile notions of monolithic governments or global compacts.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они должны выступать против догматизма, с тем чтобы преодолеть поверхностные представления о монолитных правительствах или глобальных договоренностях.

Admittedly, the current global economic environment has placed public finances in many developed countries under extreme pressure.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как известно, текущие мировые экономические условия оказывают огромное давление на государственные финансы многих развитых стран.

We are ready to consider global interim measures aimed at reducing missile-related threats at all levels.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы готовы рассмотреть промежуточные меры глобального масштаба, направленные на уменьшение опасностей, связанных с применением ракет на всех уровнях.

She said that an exchange of views on a global side impact dummy had been delayed to the December 2003 session.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она заявила, что обмен мнениями по вопросу об универсальном манекене, используемом в ходе проведения испытания на боковой удар, был отложен до сессии, которая состоится в декабре 2003 года.

The Global Assessment of Soil Degradation, developed by UNEP and FAO, provides definitions categorizing the extent of soil erosion.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Глобальная оценка деградации почв, разработанная ЮНЕП и ФАО, содержит определения, классифицирующие степень эрозии почвы.

We believe that global yearning for decisive disarmament progress cannot long be denied and that momentum is on our side.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы считаем, что уже нельзя игнорировать глобальное стремление к достижению решительного прогресса в области разоружения и что динамика на нашей стороне.

Data are classified either as country data, adjusted country data, estimated, modelled or global monitoring data.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Данные классифицируются как страновые данные, скорректированные страновые данные, оценочные данные, моделированные данные и данные глобального контроля.

Global problems are no longer solved, crises managed, or global rules defined, let alone implemented, the old-fashioned way, by a few, mostly Western, powers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Глобальные проблемы больше не решаются, кризисы не управляются, а глобальные правила не определяются, за исключением того, как это реализуется по старинке, в основном западными державами.

Only one or two people in your business should be assigned to the global admin role.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Роль глобального администратора должна быть назначена только одному или двум пользователям в организации.

Or you pulling a Vanilla Sky and hiding your hideous disfigurement from your global publishing empire?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Или ты играешь в Ванильное небо, пряча свой жуткий изъян от своей всемирной издательской империи?

With global interest rates at or near historic lows, now is a particularly good time to utilize the EU’s triple-A credit.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мировые процентные ставки находятся на исторически низком уровне или близки к нему, поэтому сейчас очень подходящее время для использования наивысшего кредитного рейтинга ЕС.

In particular, demutualization will allow stock markets greater leeway to merge, acquire each other, or form partnerships, creating a few truly global giants.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это поможет открыть иностранных инвесторов для зарегистрированных на бирже компаний у себя на родине и местных инвесторов для компаний за рубежом.

In this telling of the story, those factors either disappear or are only treated with reference to how they affected the global struggle between the superpowers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В его прочтении истории эти факторы либо исчезли, либо существуют только в ссылках на то, как они влияли на глобальную борьбу двух сверхдержав.

By comparison, the yuan constitutes an equivalent of about $100 billion a day, or only 1.5 percent of global volume.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для сравнения, аналогичный показатель для юаней равняется около 100 миллиардам долларов в день, или всего 1,5% от мирового объема.

By country, Russia reported the most inflows of foreign portfolio money than any other global emerging market fund.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По сравнению с другими странами с формирующимся рынком у России самый большой приток иностранных портфельных инвестиций.

Low international income inequality, rather than growing income inequality in individual countries, is putting unprecedented stress on the global order.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Международное неравенство низких доходов, а не растущее неравенство доходов в отдельных странах, оказывает беспрецедентное давление на глобальный порядок.

No, the main cause of the recent recession is surely a global credit boom and its subsequent meltdown.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нет, основной причиной недавнего кризиса, безусловно, является глобальный кредитный бум и его последующий крах.

China is still well below the global average, and even most emerging markets consume less than one-third of the average in many advanced economies.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Китай потребляет все еще меньше, чем среднее мировое значение, и даже самые развивающиеся рынки потребляют менее одной третьей среднего значения во многих развитых странах.

This time, virtually every economy is suffering substantially and the banking crisis is global.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На этот раз значительно пострадала экономика практически всех стран, а банковский кризис носит общемировой характер.

And who wouldn’t like the global superpower to take over one’s defense?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И кто же станет отказываться от защиты со стороны глобальной сверхдержавы?

Moscow and Washington still agree on a global agenda they can tackle in concert.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Между Москвой и Вашингтоном по-прежнему существует согласие в международных вопросах, которые они решают во взаимодействии.

Most current projections of a shift in the global balance of power are based primarily on one factor.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Большинство современных прогнозов сдвига в глобальном балансе сил в первую очередь основаны на одном факторе.

As the chair of the G20 for 2017, German Chancellor Angela Merkel had been counting on the US to help drive a deep transformation in the global economy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как председатель большой двадцатки в 2017 году, Канцлер Германии Ангела Меркель, рассчитывала на то, что США окажут содействие в достижении глубоких преобразований в мировой экономике.

Many global cybersecurity analysts have come to the same conclusion.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Многие эксперты по вопросам глобальной кибербезопасности пришли к единому мнению.

Cities will account for 90 percent of the population growth, 80 percent of the global CO2, 75 percent of energy use, but at the same time it's where people want to be, increasingly.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

90% роста населения будет проходить в городах, 80% выброса CO2, 75% потребления энергии. Но с другой стороны, люди всё чаще хотят в города.

Russia is fighting for global status and against any form of regime change.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Россия борется за глобальный статус и против любых форм смены режима.

Responsibility for overseeing the global economy is passing rapidly from the G-7/8 to the G-20, as it should.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ответственность за наблюдение за мировой экономикой, как это и должно быть, быстро переходит от «Большой 7/8» к «Большой 20».

Hardly had the world recovered from the 1997-1998 financial crisis when it slid into the 2000/2001 global slowdown, worsening Argentina's situation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Едва успев с большим трудом оправиться от последствий финансового кризиса 1997-1998 года, мир тут же попал в глобальный экономический спад 2000-2001 года, что еще больше ухудшило ситуацию в Аргентине.

Never has the precarious state of the global economy required comity between the United States and China more than it does now.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Никогда еще нестабильное состояние глобальной экономики не требовало взаимного уважения США и Китая больше, чем оно требует сейчас.

He's suspicious of American global influence, and highly critical of what he calls NATO expansion plans.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он негативен к глобальному влиянию Америки, и очень критичен к тому, что он называет планам экспансии NATO.

comets and dinosaurs, zombies and global warming, a viral Armageddon that'll make the Ice Age look like autumn.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

кометы и динозавры, зомби и глобальное потепление. Армагеддон в ампуле, да такой, что ледниковый период покажется осенью.

Theoretically, but comparing this data set to global 3D mapping would take forever and more computing power than I have.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Теоретически, но сравнение этого кадра со всемирными 3D картами может занять целую вечность, и потребует более мощного компьютера.

100 people get it, we'll have a global emergency that'll make HIV look like cold and flu season.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если 100 человек в Нью-Йорке заразится, у нас будет глобальная медицинская катастрофа ВИЧ будет смотреться просто как подобие простуды или сезонного гриппа.

BBC News observed that Capaldi's message had become a viral video, and ITV News described response to the video as a global phenomenon.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

BBC News заметила, что сообщение Капальди стало вирусным видео, а ITV News описала реакцию на видео как глобальное явление.

The large budget deficits and government debt since the 2009 global recession, followed by the earthquake and tsunami in March 2011, caused the rating downgrade.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Большой дефицит бюджета и государственный долг после глобальной рецессии 2009 года, за которой последовали землетрясение и цунами в марте 2011 года, вызвали понижение рейтинга.

These have included CD&E, a national Chiefs of Transformation conference, an examination of the Global Commons, Law of Armed Conflict, and a Multiple Futures project.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они включали CD&E, национальную конференцию вождей трансформации, исследование глобального общего достояния, право вооруженных конфликтов и проект множественного будущего.

Isn't there more important things that should be discussed for example global warming!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Разве нет более важных вещей, которые должны обсуждаться, например, глобальное потепление!



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «as a global citizen». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «as a global citizen» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: as, a, global, citizen , а также произношение и транскрипцию к «as a global citizen». Также, к фразе «as a global citizen» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information