Asylum claimants - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
insane asylum - психиатрическая больница
asylum application - заявление о предоставлении убежища
asylum applicant - убежища заявитель
asylum case - делу о предоставлении убежища
has been granted asylum - было предоставлено убежище
had applied for asylum - ходатайствовал о предоставлении убежища
civilian character of asylum - гражданский характер убежища
were in an asylum - были в убежище
to seek asylum - искать убежища
applicants for asylum - просители убежища
Синонимы к asylum: immunity, shelter, security, refuge, safety, protection, sanctuary, a safe haven, loony bin, lunatic asylum
Антонимы к asylum: hazard, threat, trouble, disaster area, evolve, fatality, attack, booby trap, danger, distress
Значение asylum: the protection granted by a nation to someone who has left their native country as a political refugee.
many claimants - многие заявители
rightful claimants - законные истцы
remaining claimants - остальные претенденты
the claimants in this instalment - истцы в этой партии
claimants did not provide any - заявители не представили какие-либо
according to the claimants - в соответствии с заявителями
by the individual claimants - индивидуальными заявителями
claimants did not have - заявители не имели
claimants seek to recover - испрашивают восстановить
claimants did not - истцы не
Синонимы к claimants: applicants, hopefuls, suitors, plaintiffs, candidates, applicant, competitors, appellants, complainants, aspirants
Антонимы к claimants: defendant, vendors
Значение claimants: plural of claimant.
asylum seeker, asylum seekers, asylum seeking, persons seeking asylum
All suspects had arrived in Finland as asylum claimants or refugees. |
Все подозреваемые прибыли в Финляндию в качестве просителей убежища или беженцев. |
Iran's demands were rejected by the United States, and Iran saw the decision to grant him asylum as American complicity in those atrocities. |
Требования Ирана были отвергнуты Соединенными Штатами, и Иран рассматривал решение предоставить ему убежище как американское соучастие в этих зверствах. |
He's offering information about Libyan weapons stocks in return for asylum. |
Он предлагает информацию о запасах ливийского оружия в обмен на убежище. |
Yet there are no real prospects for a lasting solution, and the institution of asylum may thus be at serious risk. |
Однако, как представляется, никакой перспективы действительно долгосрочного решения пока не вырисовывается, и институт убежища может таким образом оказаться под серьезной угрозой. |
Immigration and Refugee Board officers also needed special training in interviewing asylum-seekers who had been subjected to torture. |
Члены Совета по вопросам иммиграции и беженцев также нуждаются в особой подготовке для проведения опросов просителей убежища, подвергшихся пыткам. |
A Creators of Peace team member, originally from Somalia, started a school for training and introduction into Swedish society for immigrants and asylum-seekers. |
Одна из участниц группы «Созидательницы мира» - уроженка Сомали - открыла школу для иммигрантов и лиц, ищущих убежище, в целях их обучения и введения в шведское общество. |
Normally, the claimant's physical presence in the territory of the State in which he or she wished to claim a civil remedy was not required. |
Обычно физическое присутствие истца на территории государства, в котором он хотел бы воспользоваться гражданскими средствами правовой защиты, не требуется. |
In general, no asylum-seeker could be prevented from leaving Irish territory. |
В целом, ни одному беженцу не может быть отказано в выезде за пределы территории Ирландии. |
All asylum seekers arriving into Ireland can avail of medical services for themselves and their families. |
Все прибывающие в Ирландию в поисках убежища как сами, так и их семьи, могут воспользоваться медицинскими услугами. |
Of these, 164,000 were recognized as entitled to asylum, 54,000 people had been granted protection against deportation under the Geneva Convention. |
Из них за 164000 человек было признано право на получение убежища, а 54000 человек была предоставлена защита от депортации в рамках Женевской конвенции. |
Although the percentage of successful asylum applications was low, the 1951 Geneva Convention was strictly applied in all cases. |
Несмотря на то, что доля удовлетворенных ходатайств о предоставлении убежища является низкой, положения Женевской конвенции 1951 года строго соблюдаются во всех случаях. |
This claim has been criticised by the UNHCR, which has stated that it would be illegal to return the people without first assessing their claim to asylum. |
Данное заявление было раскритиковано Управлением верховного комиссара ООН по делам беженцев, которое заявило, что возврат людей без рассмотрения их просьбы об убежище в первую очередь был бы противозаконным. |
Btitish police served an extradition notice today on WikiLeaks founder Julian Assange, who has taken refuge in Ecuador's embassy in London and requested asylum. |
Британская полиция сегодня вручила уведомление о выдаче основателя WikiLeaks Джулиана Ассанжа, который укрылся в посольстве Эквадора в Лондоне и попросил убежища. |
Fearing Stockholm would pass him on to the US, he sought refuge at Ecuador's embassy in London on June 19, asking the South American country for political asylum. |
Опасаясь, что Стокгольм передаст его США, 19 июня он укрылся в посольстве Эквадора в Лондоне, попросив у этой южноамериканской страны политического убежища. |
Идет телепортация с планеты Убежище. |
|
China responded to Feng's asylum exactly the way I predicted. |
Китай ответил на предоставление убежища Фэну ровно так, как я предсказывала. |
He's responsible for approving the asylum request of Jamal's brother Omar. |
Он одобрил предоставление убежища брату Джамала, Омару. |
They wanted to send him to an asylum, but his daddy said, 'No Radley is going to any asylum.' |
Они хотели послать его в психиатрическую больницу, но его папа сказал: Ни один Рэдли не пойдет в больницу. |
There, 'tis sufficient!-and the good God be thanked! exclaimed the ragged claimant, in a mighty excitement. |
Стой! Довольно! Благодарение богу, я вспомнил! - воскликнул взволнованным голосом оборванный претендент на престол. |
As an autonomous life-form, I request political asylum. |
Как самостоятельная форма жизни, я прошу политического убежища. |
Your asylum's officially been approved. |
Ваше убежище официально утверждено. |
Every city during the Middle Ages, and every city in France down to the time of Louis XII. had its places of asylum. |
Каждый город средневековья, каждый город Франции вплоть до царствования Людовика XII имел свои убежища. |
Dr. Matt Miller was found murdered on the grounds of the asylum where he worked. |
Доктор Мэтт Миллер был найден мертвым на земле около больницы, где работал. |
And when his wife would not play the Spanish princess or the Italian countess, whatever it was she refused to play... he had her sent to Bedlam Insane Asylum. |
И когда его жена не играла испанскую принцессу или итальянскую графиню, или кого там еще она отказалась играть, то он отправил ее в психушку. |
Jonas Salk injected the flu virus into men in an insane asylum in Michigan. |
Джонас Солк вводил вирус гриппа пациентам приюта душевнобольных в Мичигане. |
Some come out of anthropological interest, some are asylum-seekers. |
У некоторых антропологический интерес, некоторые ищут убежище. |
I want a million euros... an emergency exfiltration to a country of the European Union... with political asylum, .. |
Я хочу 1 млн евро, срочную эвакуацию в одну из стран ЕС и политическое убежище. |
I'm counting the days till I can get the hell out of this lunatic asylum, go to college, be with normal people. |
Я считаю дни до момента, когда я смогу сбежать из этого дурдома, пойти в коледж к нормальным людям. |
Мы даем вам временное убежище. |
|
The claimant should do it |
Этим должен заняться истец. |
The problem is that we have the leader of the old junta here looking for political asylum. |
Проблема в том, что у нас находится глава... свергнутой хунты, и он просит политического убежища. |
RJ may be avoided if claimant was not afforded a full and fair opportunity to litigate the issue decided by a state court. |
RJ можно избежать, если истцу не была предоставлена полная и Справедливая возможность оспорить вопрос, решенный государственным судом. |
The claimant found out about the accident an hour later and, when she got to the hospital two hours later, one child had already died. |
Истица узнала о несчастном случае час спустя, и, когда она добралась до больницы два часа спустя, один ребенок уже умер. |
First when the transport companies had to stop foreigners on the Danish side, asylum seekers were efficiently stopped. |
Во-первых, когда транспортные компании были вынуждены останавливать иностранцев на датской стороне, просители убежища были эффективно остановлены. |
On 30 August 2016, a Turkish judge arrived to the Greek island of Chios on a migrant boat, along with six Syrian nationals, and sought asylum in the country. |
30 августа 2016 года турецкий судья прибыл на греческий остров Хиос на лодке-мигранте вместе с шестью сирийскими гражданами и попросил убежища в этой стране. |
However, Penny alleged that Thomas used his influence to fabricate the adoption and commit her to the asylum to hide their affair. |
Однако Пенни утверждала, что Томас использовал свое влияние, чтобы сфабриковать усыновление и отправить ее в приют, чтобы скрыть их роман. |
The targets were mainly legal and illegal migrants and refugees seeking asylum, but a third of the victims were South African citizens. |
Жертвами были в основном легальные и нелегальные мигранты и беженцы, ищущие убежища, но треть жертв составляли граждане Южной Африки. |
On 11 April 2019, Ecuador withdrew Julian Assange's asylum and invited the police into its embassy to arrest him. |
11 апреля 2019 года Эквадор отозвал убежище Джулиана Ассанжа и пригласил полицию в свое посольство, чтобы арестовать его. |
As they did with their last album Indestructible, Disturbed stated that they self-produced Asylum. |
Как и в случае с их последним альбомом Indestructible, Disturbed заявили, что они сами создали Asylum. |
In all cases, the burden of proof is on the claimant to prove the cause as pleaded. |
Во всех случаях бремя доказывания лежит на истце, который должен доказать свою правоту. |
Newly married and with his Elektra-Asylum contract completed, Waits decided that it was time to artistically reinvent himself. |
Недавно женившись и завершив контракт с Электра-приютом, Уэйтс решил, что пришло время творчески переосмыслить себя. |
South Africa hosts a sizeable refugee and asylum seeker population. |
В Южной Африке проживает значительное число беженцев и просителей убежища. |
She visited Australia and criticized its asylum policies and compared immigration policies of the U.S. and Europe unfavourably to those of poor countries and Pakistan. |
Она посетила Австралию и подвергла критике ее политику предоставления убежища, а также сравнила иммиграционную политику США и Европы с политикой бедных стран и Пакистана. |
Waits still contractually owed Elektra-Asylum a further album, so took a break from Coppola's project to write an album that he initially called White Spades. |
Уэйтс по-прежнему был должен Elektra-Asylum еще один альбом, поэтому сделал перерыв в проекте Копполы, чтобы написать альбом, который он первоначально назвал White Spades. |
However, the Temple of Artemis at Ephesus had the same custom of the asylum. |
Однако в храме Артемиды в Эфесе существовал такой же обычай убежища. |
In this version, Yozo meets Osamu Dazai himself during an asylum recovery, thus giving him permission to tell his story in his next book. |
В этой версии Йодзо встречается с самим Осаму Дадзаем во время восстановления убежища, тем самым давая ему разрешение рассказать свою историю в следующей книге. |
Вскоре после этого нуждающегося доставляют в психушку. |
|
The former asylum is located immediately south of the crossing. |
Бывший приют находится непосредственно к югу от переправы. |
Tuf then takes control of the seedship as the only surviving claimant. |
Затем Таф берет под свой контроль корабль-сеятель как единственный оставшийся в живых претендент. |
The most notable of these were the 1808, and the 1853 County Asylum Acts. |
Наиболее заметными из них были законы 1808 года и 1853 года О предоставлении убежища в графстве. |
It also allowed counties to borrow money to build an asylum, but it had to be paid back within 14 years of the initial loan. |
Это также позволяло округам занимать деньги на строительство убежища, но они должны были быть возвращены в течение 14 лет после первоначального займа. |
His unnerving rhetoric ends in his arrest and commitment to an asylum. |
Его нервирующая риторика заканчивается арестом и обязательством предоставить убежище. |
In his place, Joe Smith was promoted to become President of the combined Elektra/Asylum label. |
Вместо него Джо Смит был выдвинут на пост президента Объединенного лейбла Elektra/Asylum. |
The situation also exists wherein no country anywhere wants to open its doors and offer the unwanted Jews asylum. |
Существует также ситуация, когда ни одна страна нигде не хочет открыть свои двери и предложить неугодным евреям убежище. |
To recover damages, a claimant must show that the breach of contract caused foreseeable loss. |
Для возмещения ущерба истец должен доказать, что нарушение договора повлекло за собой предсказуемые убытки. |
Neither he, nor any other claimant we tested, is the True Shakespeare. |
Ни он, ни любой другой претендент, которого мы проверили, не является истинным Шекспиром. |
Two months later, he left Arles and voluntarily entered an asylum in Saint-Rémy-de-Provence. |
Через два месяца он покинул Арль и добровольно поступил в психиатрическую лечебницу в Сен-Реми-де-Прованс. |
While in Saint-Rémy, Van Gogh spent time outside the asylum, where he painted trees in the olive groves. |
Находясь в Сен-Реми, Ван Гог проводил время вне лечебницы, где он рисовал деревья в оливковых рощах. |
Ее содержание в сумасшедшем доме вызвало общественный резонанс. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «asylum claimants».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «asylum claimants» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: asylum, claimants , а также произношение и транскрипцию к «asylum claimants». Также, к фразе «asylum claimants» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.