At the door - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
be at the front of - быть в передней части
be at variance with - расходиться с
at the foot of - у подножия
at my age - в мои годы
at about the time that - примерно в то время, когда
at the top of his voice - во весь голос
take at face value - понимать буквально
at front of - впереди
at your service - к Вашим услугам
at the border - на границе
Синонимы к at: on, toward, by, along, per, approaching, with, about, astatine, beside
Антонимы к at: beyond, out, off, out of, outside, past, away, completely, contrary to, despite
Значение at: a monetary unit of Laos, equal to one hundredth of a kip.
beyond the pale of - за блеском
Ministry of the Interior and Local Authorities - министерство внутренних дел и местного самоуправления
right in the heart - прямо в сердце
the first few days - первые несколько дней
cross the border - переходить границу
cover the distance - преодолевать путь
sit around the table - сидеть за столом
at the top of her voice - во весь голос
preach the gospel - проповедовать Евангелие
be subject to the provisions - попадать под положения
Синонимы к the: these, its, strange, the-special, the-self, unknown, a, impregnable, especial, distinguished
Антонимы к the: usual, common, ordinary
Значение the: denoting one or more people or things already mentioned or assumed to be common knowledge.
noun: дверь, дверца, вход, дом, заслонка, путь, дверной проем, дорога, квартира, помещение
adjective: дверной
door leaf - створка двери
swing door - двустворчатая дверь
braced door - филенчатая дверь
hatchet door - дверь с фрамугой
muzzle door control valve - манипулятор привода передней крышки
muzzle door shaft - ось передней крышки
hinged bottom door - откидное днище
emergency egress hatch door - створка люка для аварийного покидания
watch the door - охранять дверь
door prize - дверной приз
Синонимы к door: doorway, exit, portal, opening, entry, entrance, threshold
Антонимы к door: egress, exit, accession, advent, arrival, barricade, cell, mansion, acquisition, activate
Значение door: a hinged, sliding, or revolving barrier at the entrance to a building, room, or vehicle, or in the framework of a cupboard.
in the doorway, at the entrance, at the front, at the doorstep, in the front, upon entry, upon entering, up front, on the way in, on the front, at the beginning, on the eve, to the front, outside, in front
The District line is the closest, there should be a service door on your left. |
Ближайшая линия - Дистрикт, служебная дверь должна быть слева. |
One notable exception: a poster by the door of a stern bald eagle, with the caption I am smiling. |
Одним заметным исключением является постер у двери, на котором изображен сурового вида белоголовый орлан с надписью «Я улыбаюсь». |
He crept silently to the door to Nakata's room and opened it. |
Он на цыпочках подкрался к двери и тихонько отворил ее. |
Приступив к трапезе, они услышали стук в дверь. |
|
I need a registered owner of a Two door Sedan. |
Мне нужны регистрационные данные на двухдверный Седан Седан |
I grew up next door to her grandparents in Georgia. |
В Джорджии я жила напротив дома её бабушки и дедушки. |
He reached the top of the landing and opened the door to the narrow stair beyond it. |
Кеннит достиг площадки и открыл дверь, что вела на узкую лесенку. |
The door opened into a small storage room with a bare light bulb hanging from the ceiling. |
Дверь открывалась в небольшое помещение, освещенное одной голой лампочкой, свисавшей с потолка. |
Not that you exactly strike me as the girl-next-door type, but you got any proof other than your say-so? |
Не то чтобы вы мне казались непорядочной девушкой, но у вас есть подтверждение вашим словам? |
Я проходил мимо двери с гравировкой в виде меча на замочной скважине. |
|
Against the wall by the front door was a folding table with a large plastic water bottle on it. |
На откидном столике возле входной двери стояла огромная пластмассовая бутыль из-под воды. |
Dominica watched in astonishment as James Maybrick unlocked the door of a filthy hovel in Wapping and disappeared inside. |
Доминика поражение смотрела, как Джеймс Мейбрик отпирает дверь грязной развалюхи в Уоппинге и исчезает внутри. |
We found a strip of torn leather that snagged on that back door. |
Мы нашли кожаный лоскут, зацепившийся за заднюю дверь. |
The cold drift of wind woke him as the outer door of the tent was opened on the other side of the separating curtain. |
Его разбудил порыв холодного воздуха, проникший в соседнее отделение палатки через открывшийся вход. |
Louis crouched behind the front seat while Vala stowed packages through the passenger's door. |
Луис прятался за передним сиденьем, пока Вала загружала через пассажирскую дверь какие-то свертки. |
There was a handful of women near the steps leading up to a door with a bright light over it. |
Я увидела группу женщин на ступенях, ведущих к двери, над которой висела яркая лампа. |
Door locks of those better-known nobles' residence in Hanyang ... were made by my father |
Все замки знатных особ в Ханяне смастерил мой отец! |
I held the door for him and on the threshold he paused and looked back over his shoulder at the open window. |
Я придерживал для него дверь, и на пороге он остановился и оглянулся на открытое окно. |
Mason moved so he was between the inner door to the hallway and the man who wore dressing gown, pajamas and slippers. |
Мейсон загородил дверь от мужчины, который был в пижаме, халате и домашних туфлях. |
Marwyn snatched a stained leather cloak off a peg near the door and tied it tight. |
Марвин снял с колышка у двери запачканный кожаный плащ, набросил себе на плечи и завязал. |
Zarfo, who had come into the saloon, gave the lazaret door a speculative frown. |
Зарфо, который тоже пришел в салон, покосился на дверь и нахмурил брови. |
I crossed to my door, unlocked it, opened it, and stepped out into the hallway. |
Я прошел через комнату к двери, отпер ее, открыл и вышел в коридор. |
Ганс нажал на кнопку звонка, и через мгновение дверь открылась. |
|
The church's entryway was a recessed stone niche inside which stood a large wooden door. |
Вход в церковь представлял собой каменную нишу, в которой виднелась массивная деревянная дверь. |
She came down near the front door of Azzie's mansion and banged hard with the big brass knocker. |
Она приземлилась возле парадного входа особняка и громко ударила в дверь большим бронзовым дверным молотком. |
You just let some nut come in and open my plywood door? |
Зачем ты пускаешь всяких придурков и открываешь мою дверь из фанеры? |
Found on the coveralls you were wearing when you sabotaged the plane's cabin door. |
Найденная на комбинезоне, который вы одевали, когда повредили дверь в кабину самолёта. |
Marino froze as I opened the door, his eyes widening in horror. |
Я открыла дверь, и Марино застыл с расширенными от ужаса глазами. |
I heard a faint swift approaching tickety-clack of sandals on tile, and the white door was flung open, and I discarded all preconceived visions of Mrs. Atkinson. |
Белая дверь распахнулась, и я отбросил все, что успел навоображать о внешности миссис Аткинсон. |
This time the door was swung wide open and hooked back on a heavy standing catch. |
Дверь была оставлена открытой и даже закреплена специальным захватом. |
The door was barely shut behind us when a series of thuds and crashes erupted inside. |
Не успела за нами закрыться дверь, как изнутри раздалась серия глухих ударов и тресков. |
I longed to hammer on the door and shout for the Fool to make Wallace admit me. |
Мне хотелось постучать в дверь и крикнуть шуту, чтобы он заставил Волзеда впустить меня. |
I jumped, extinguished the lamps, blew out the can-dle, and ducked under the table as the door swung inward. |
Я прыгнул, потушил лампы, задул свечу и нырнул под стол. |
и в прихожую ваших апартаментов, и в маленькую гостиную и в вашу комнату. |
|
Spiro paused for a moment, breathing deeply, then he picked up a large suitcase in each great hand and walked towards the door. |
Спиро на миг остановился, перевел дух, схватил оба огромных чемодана и направился к выходу. |
In the basement there's a door to the alley but, you know, there's always a ton of stuff blocking it. |
В подвале есть дверь в переулок, но она всегда чем-то завалена. |
Get outside and open this door. |
Выбирайся наружу и открой эту дверь! |
Everything you need to understand is behind this door. |
Все, что поможет вам понять, находится за это дверью. |
The killer came through, and this huge gust of wind forced the door open and then shut when they left. |
Убийца зашел, а затем сильный порыв ветра заставил дверь открыться, и она захлопнулась, когда они ушли. |
Стоит ли мне взять что-нибудь тяжелое, чтобы разгромить дверь? |
|
I campaigned door to door for Chip Coto. |
Я ходила по домам и агитировала за Чипа Кото. |
And I can get a pack of pekingese to greet me at the door when I come home from not working or working out. |
И я смогу завести свору пекинесов, чтобы они встречали меня у дверей когда я возвращаюсь домой не с работы и не с тренировок. |
For four compelling reasons, the US and its allies should keep the door open to dialogue until the eleventh hour. |
Существует четыре непреодолимых причины, по которым США и их союзники должны держать дверь открытой для диалога до самой последней минуты. |
Ударилась когда пыталась открыть дверь. |
|
I shaved, combed my hair and moustache, and put on a clean shirt. When this was done I placed an easy chair beside the door, and moved a table towards it. |
Потом побрился, расчесал волосы и усы и надел чистую рубашку, а покончив с этим, поставил кресло поближе к двери и пододвинул к нему стол. |
After a moment the ancient dog walked lamely in through the open door. |
Вскоре старая собака, прихрамывая, вошла в отворенную дверь. |
When we accessed the building's service elevators in the basement, Victor wedged the door open. |
Когда мы подошли к техническим лифтам в подвале, Виктор заклинил дверь открытой. |
A roly-poly had found his way inside the house; I reasoned that the tiny varmint had crawled up the steps and under the door. |
Гусеница, наверно, вползла по ступенькам, а потом под дверью. |
Она сказала, Закрой окно, закрой дверь. Я сделал это. |
|
Peppino nodded, and taking a rosary from his pocket began to mutter a few prayers while the clerk disappeared through the same door by which Danglars and the attendant had gone out. |
Пеппино кивнул головой и, вынув из кармана четки, принялся бормотать молитвы, а конторщик прошел в ту же дверь, за которой исчезли служитель и барон. |
I'm banging on the door, trying to get inside... and you standing right there to open the door... except you ain't letting me inside. |
Я колотил в дверь, хотел попасть во внутрь... ты подошла, открыла дверь... но только внутрь меня не пустила. |
He looked toward the door. When God is on your side, you have options a man like you could never comprehend. |
Он посмотрел на дверь и продолжил: - Когда Бог на вашей стороне, перед вами открываются такие возможности, которых вам, дорогой директор, не дано понять. |
The bigger of the two men in uniform turned round, stared expressionlessly at Rubashov's door and turned away again. |
Высокий охранник не спеша оглянулся и безо всякого выражения посмотрел назад. |
When the St Andrew's bell strikes midnight, two IRA men are going to come through that door. |
Когда в полночь ударит колокол Св. Андрея, двое мужчин из ИРА придут сюда через эту дверь. |
Mrs Flint insisted on opening the locked and barred front door. Connie emerged in the farm's little front garden, shut in by a privet hedge. |
Миссис Флинт по столь торжественному случаю бросилась открывать наглухо запертую и заставленную вещами парадную дверь, что выводила в палисадник, огороженный кустами бирючины. |
And also with you. Sister Sandrine headed for the stairs. Please be sure the door closes tightly on your way out. |
— И вас. — Сестра Сандрин направилась к лестнице. — Только, пожалуйста, когда будете выходить, затворите двери поплотнее. |
Я подходил первый к отворенной двери. |
|
Я верю, что смерть всего лишь врата. |
|
We walked for about half a mile, and then tried the door of a darkened building. |
Мы прошли с полмили, прежде чем решились войти в один из таких темных и безмолвных домов. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «at the door».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «at the door» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: at, the, door , а также произношение и транскрипцию к «at the door». Также, к фразе «at the door» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.