Attributed entirely - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
attributed author - предполагаемый автор
rights attributed to - права приписаны
attributed meanings - приписанные значения
largely be attributed - в значительной степени объясняется
can be attributed to the fact - может быть связано с тем,
may be attributed to - могут быть отнесены к
cannot be attributed to - не могут быть отнесены к
attributed to a number - отнести к числу
has been attributed - было приписано
attributed to individuals - приписано физическим лицам
Синонимы к attributed: ascribed, accredited, associated, assigned, imputed, referred, laid, credited, charged, traced
Антонимы к attributed: absolved, dissociated, denied
Значение attributed: simple past tense and past participle of attribute.
adverb: полностью, целиком, совершенно, сплошь, всецело, исключительно, в целом, нацело, единственно
entirely new perspective - совершенно новая перспектива
entirely new generation - совершенно новое поколение
an entirely new - совершенно новый
entirely good - совершенно хорошо
entirely new business - совершенно новый бизнес
entirely novel - полностью роман
entirely innocent - полностью невиновным
am not entirely sure - Я не совсем уверен,
has been entirely - был полностью
not entirely convinced - не совсем убежден,
Синонимы к entirely: wholly, absolutely, downright, completely, altogether, utterly, in every respect, thoroughly, one hundred percent, totally
Антонимы к entirely: incompletely, partially
Значение entirely: completely (often used for emphasis).
The film had expanded with further attributes and adaptations throughout the years. |
На протяжении многих лет фильм расширялся новыми атрибутами и адаптациями. |
To update the attribute for msExchSmtpPickupDirectory or msExchSmtpQueueDirectory by using ADSI Edit |
Чтобы обновить атрибуты msExchSmtpPickupDirectory и msExchSmtpQueueDirectory с помощью ADSI Edit |
Пение Зева прекратилось, прекратилось полностью, окончательно и бесповоротно. |
|
There was a low tide of conversation, which ebbed slightly when I entered, although it refused to cease entirely, and then resumed at its previous level. |
При моем появлении негромкий рокот разговоров местами стих, но почти сразу возобновился в прежнем объеме. |
The current conditions truly represent a crisis - and an entirely man-made one at that. |
Нынешние условия представляют собой настоящий кризис, причем полностью созданный руками человека. |
Select ingredients that are used to update the product characteristic or batch attribute information for finished items. |
Выберите ингредиенты, используемые для обновления характеристик продукции или сведений атрибутов партии для готовых номенклатур. |
This year's annual meeting of foreign Russia analysts with their Russian counterparts and Kremlin officials is something else entirely. |
На сей раз ежегодная встреча специалистов по России с российскими коллегами и кремлевскими чиновниками выглядит совсем иначе. |
Codel says he’s taking a big tent approach, keeping admission low ($15) and setting the film submission fee at just $5 (students get their fees waved entirely). |
По словам Кодела, он выступает за политику максимальной открытости. Входной билет будет стоить всего 15 долларов, а сбор за участие составит пять долларов (студентам полностью бесплатно). |
Несмотря на то, что приписываются разным авторам. |
|
The batch attribute value must be in the minimum and maximum range defined for the item in the Batch attributes by item form. |
Значение атрибута партии должно попадать в минимальный и максимальный диапазон, определенный для номенклатуры в форме Атрибуты партии по номенклатурам. |
It takes a very strong faith to stand entirely alone and Sebastian isn't strong. |
Только очень крепкая вера способна выстоять в одиночку, а у Себастьяна она не крепка. |
The U.S. Army nearly the dropped use of mefloquine entirely in 2009 because of the dangers, now only using it in limited circumstances, including sometimes in Afghanistan. |
В 2009 году Сухопутные войска США едва полностью не отказались от использования мефлохина, сочтя его слишком опасным. Сейчас его применяют только в определенных обстоятельствах, в частности в ряде случаев в Афганистане. |
Насколько я мог судить, усилия эти были тщетны. |
|
What little brain the original animal had ever possessed was entirely bred out of these woolly aristocrats. |
Если их предки и обладали хоть каким-то подобием мозгов, то породистые аристократы, выведенные ради наилучшей шерсти, растеряли последний умишко. |
This species came from an entirely different environment. |
Эти образцы жили в совершенно ином окружении. |
We must be very careful not to assign to this deliverance the attributes of a victory. |
Надо быть осторожными, чтобы не присвоить этому избавлению атрибуты победы. |
What profession within the film industry might think that they are responsible entirely for the way an actor conveys... |
Люди какой профессии в фильм-индустрии могут считать, что они полностью ответственны за то, как актер передает... |
Your Honour, this record of interview is entirely unremarkable |
Ваша честь, запись допроса безупречна. |
And he, for some reason, attributed all Nevinson's deeds to Dick Turpin. |
И он, почему-то, приписал все поступки Невинсона Дику Терпину. |
Why her weird psychopathology requires a diagnosis informed entirely by personal guilt. |
Почему её странная психопаталогия требует поставить диагноз, основываясь на чувстве вины. |
The law tells us, in the right circumstances, a pre-emptive strike is entirely justified. |
Закон говорит, что в особых обстоятельствах упреждающий удар оправдан. |
l attributed my PC to an informant when in fact I had it off a camera. |
Я сказал, что получил информацию от осведомителя, а на самом деле, снял все на камеру. |
I'm worried it's gonna go further and shut down their body entirely. |
Боюсь, что дело пойдёт дальше и отключатся все системы организма. |
Revocation has the side effect of disrupting the relationship between a key's attributes and the subject, which may still be valid. |
Отзыв имеет побочный эффект нарушения связи между атрибутами ключа и субъектом, который все еще может быть действительным. |
Stereotypes also deflect blame of unfair status differences from the system and instead, attribute inequality to group traits or characteristics. |
Стереотипы также отклоняют вину несправедливых статусных различий от системы и вместо этого приписывают неравенство групповым чертам или характеристикам. |
It is entirely student-run and plays on 91.5 FM in the town of Wellesley and some surrounding areas. |
Он полностью студенческий и играет на 91,5 FM в городе Уэллсли и некоторых близлежащих районах. |
Soviet Union's success might be attributed to a heavy state's investment in sports to fulfill its political agenda on an international stage. |
Успех Советского Союза можно было бы приписать крупным государственным инвестициям в спорт для выполнения своей политической программы на международной арене. |
Teresa's fame may be partially attributed to Malcolm Muggeridge's 1969 documentary, Something Beautiful for God, and his 1971 book of the same name. |
Известность Терезы можно частично приписать документальному фильму Малкольма Маггериджа что-то прекрасное для Бога 1969 года и его одноименной книге 1971 года. |
The significance of the different style of crosses is speculated to correlate somehow to the importance of each witness, but is not entirely known. |
Предполагается, что значение различных типов крестов каким-то образом соотносится с важностью каждого свидетеля, но это не совсем известно. |
They were built into the early 1990s, but by this point were used almost entirely for running DOS and Windows programs. |
Они были построены в начале 1990-х годов, но к этому моменту использовались почти полностью для запуска программ DOS и Windows. |
Many instances of such crimes of genocide have occurred when racial, religious, political and other groups have been destroyed, entirely or in part. |
Многие случаи таких преступлений геноцида имели место, когда расовые, религиозные, политические и другие группы были полностью или частично уничтожены. |
Simply called is preferable for the first meaning; detailed and attributed explanations are preferable for the others. |
Простое название предпочтительнее для первого значения; подробные и приписываемые объяснения предпочтительнее для других. |
If the Earth's gravity is to be overcome entirely then sufficient energy must be obtained by a spacecraft to exceed the depth of the gravity potential energy well. |
Если гравитация Земли должна быть полностью преодолена, то космический аппарат должен получить достаточно энергии, чтобы превысить глубину потенциальной энергетической скважины гравитации. |
Locations merely a few miles apart can experience entirely different weather depending on the topography. |
Места, расположенные всего в нескольких милях друг от друга, могут испытывать совершенно разную погоду в зависимости от рельефа. |
The second type of authentication is comparing the attributes of the object itself to what is known about objects of that origin. |
Второй тип аутентификации-это сравнение атрибутов самого объекта с тем, что известно об объектах этого происхождения. |
Characters represented with black blocks are entirely unreadable. |
Символы, представленные черными блоками, совершенно не читаемы. |
The Nautical Star-guide has been attributed to him, but this was disputed in ancient times. |
Ему приписывали навигационную звезду-путеводитель, но в древности это оспаривалось. |
This structure was found to be similar in very different ecosystems on different continents, consisting of entirely different species. |
Эта структура была обнаружена сходной в очень разных экосистемах на разных континентах, состоящих из совершенно разных видов. |
The year is 50 BC. Gaul is entirely occupied by the Romans. |
Сейчас 50 год до нашей эры. Галлия целиком занята римлянами. |
About twenty five paintings remain today that can be attributed to him. |
На сегодняшний день сохранилось около двадцати пяти картин, которые можно отнести к нему. |
Although disc 2 was advertised as being made up of almost entirely previously unreleased and unheard tracks, many of the included tracks can be found on other releases. |
Хотя диск 2 рекламировался как состоящий почти полностью из ранее неизданных и неслышанных треков, многие из включенных треков можно найти на других релизах. |
The development of such cooperation requires variation in the degree of cooperation and choosiness, which the researchers attributed to genetic mutation and variation. |
Развитие такой кооперации требует вариативности в степени кооперации и разборчивости, которые исследователи приписывают генетическим мутациям и вариациям. |
Although not entirely corrupted, Soviet historiography was characterized by complex competition between Stalinist and anti-Stalinist Marxist historians. |
Хотя советская историография и не была полностью коррумпирована, она характеризовалась сложной конкуренцией между сталинскими и антисталинскими марксистскими историками. |
The newstand price just another attribute found on the newspaper's front page, like its nameplate, slogan, or its hometown. |
Ньюстенд-это всего лишь еще один атрибут, встречающийся на первой полосе газеты, например ее фирменная табличка, слоган или родной город. |
It is unclear whether it is a single phenomenon; different causes have been attributed. |
Неясно, является ли это единым явлением; были приписаны различные причины. |
The 1975 murder of film director Pier Paolo Pasolini has been attributed to Pasolini's dalliance with rough trade. |
Убийство в 1975 году кинорежиссера Пьера Паоло Пазолини было приписано увлечению Пазолини грубой торговлей. |
The reef lagoon is an entirely enclosed region, which creates an area less affected by wave action and often contains small reef patches. |
Рифовая лагуна-это полностью замкнутая область, которая создает область, менее подверженную воздействию волн, и часто содержит небольшие участки рифов. |
The British government had lost money operating Concorde every year, and moves were afoot to cancel the service entirely. |
Британское правительство каждый год теряло деньги, эксплуатируя Конкорд, и готовилось полностью отменить эту услугу. |
Compatibility and performance attributes are key factors in developing a rubber formulation for a particular application. |
Совместимость и эксплуатационные характеристики являются ключевыми факторами при разработке резиновой смеси для конкретного применения. |
In Vostitza, 65 people lost their lives and two thirds of its buildings were entirely ruined, as were five villages in the plain. |
В Востице погибло 65 человек, а две трети ее зданий были полностью разрушены, как и пять деревень на равнине. |
American-made Jazzmasters were out of standard production entirely from 1980 to 1999. |
Джазмастеры американского производства были полностью выведены из стандартного производства с 1980 по 1999 год. |
For instance, another gene with an entirely different function, Tafazzin, is unrelated to EHE but confusingly, also referred to as TAZ. |
Например, другой ген с совершенно другой функцией, Тафаз-Зин, не связан с Эхэ, но, как ни странно, также называется таз. |
The quote has a reference to a work by Timothy Snyder, but the quote itself is not attributed to a source. |
Цитата содержит ссылку на работу Тимоти Снайдера, но сама цитата не приписывается источнику. |
The main physiological requirement for ω-6 fatty acids is attributed to arachidonic acid. |
Основная физиологическая потребность в ом-6 жирных кислотах связана с арахидоновой кислотой. |
This complex is entirely managed through open source technologies. |
Этот комплекс полностью управляется с помощью технологий с открытым исходным кодом. |
However, some scholars suspect the presence of large-scale changes in the text and attribute this to oral transmission. |
Однако некоторые ученые подозревают наличие крупномасштабных изменений в тексте и приписывают это устной передаче. |
In addition to these letters, there are 10 epistles attributed to Anacharsis and 9 epistles attributed to Heraclitus. |
В дополнение к этим письмам есть 10 посланий, приписываемых Анахарсису, и 9 посланий, приписываемых Гераклиту. |
The panel attributed the cases to metabolic changes from overzealous and unsupervised dieting. |
Группа объяснила эти случаи метаболическими изменениями, вызванными чрезмерным усердием и неконтролируемым питанием. |
The source for the first sentence is attributed to an article in The Jewish Forward from 1993. |
Источник для первого предложения приписывается статье в Еврейском форварде от 1993 года. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «attributed entirely».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «attributed entirely» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: attributed, entirely , а также произношение и транскрипцию к «attributed entirely». Также, к фразе «attributed entirely» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.