Automatic checking - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Automatic checking - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
автоматическая проверка
Translate

- automatic [adjective]

adjective: автоматический, автоматизированный, машинальный, непроизвольный, авто-

noun: автомат, автоматический механизм, автоматический пистолет, автоматическое оружие

  • automatic meter reading - автоматическое снятие показаний счетчика

  • automatic-sizing grinder - шлифовальный станок с автоматическим калибрующим приспособлением

  • automatic generation - автоматическая генерация

  • automatic voice communication system - автоматическая система телефонной связи

  • automatic point switching - горочная автоматическая централизация

  • automatic hydraulic cosmetic powder press - гидравлический пресс-автомат для компактирования пудры

  • automatic diaphragm - автоматическая диафрагма

  • automatic shelf registration - автоматическая регистрация полки

  • an analog dial and automatic - аналоговый циферблат и автоматический

  • automatic brightness adjustment - автоматическая регулировка яркости

  • Синонимы к automatic: electronic, automated, mechanized, robotic, computerized, self-activating, mechanical, involuntary, subconscious, instinctive

    Антонимы к automatic: manual, manual transmission, manually

    Значение automatic: (of a device or process) working by itself with little or no direct human control.

- checking

проверка



The disadvantage of SBSv1 is dependency checking is automatic on every build and re-building large projects to take a while.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Недостатком SBSv1 является то, что проверка зависимостей выполняется автоматически при каждой сборке и повторном построении больших проектов, что занимает некоторое время.

Automatic checking may not detect links that return a soft 404 or links that return an 200 OK response but point to content that has changed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Автоматическая проверка может не обнаруживать ссылки, которые возвращают soft 404 или ссылки, которые возвращают ответ 200 OK, но указывают на содержимое, которое изменилось.

I got the impression that once this was done, promotion to FT was automatic, just checking before I move anything Jimfbleak - talk to me?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У меня создалось впечатление, что как только это было сделано, продвижение в FT было автоматическим, просто проверяя, прежде чем я что-нибудь сдвину Джимфблак-поговорите со мной?

Examples include automatically re-folioing pages, digital dummies for soft proofs, live linking with Adobe InDesign and pre-flight checking.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Примеры включают в себя автоматическое перелистывание страниц, цифровые манекены для мягких доказательств, живое соединение с Adobe InDesign и предполетную проверку.

It has automatic spell checking and correction, predictive word capabilities, and a dynamic dictionary that learns new words.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он имеет автоматическую проверку орфографии и коррекцию, возможности предсказания слов и динамический словарь, который учит новые слова.

When pip installs a package, it automatically installs any dependent Python packages without checking if these conflict with previously installed packages.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда pip устанавливает пакет, он автоматически устанавливает все зависимые пакеты Python, не проверяя, конфликтуют ли они с ранее установленными пакетами.

I'm only checking the figures to make sure you're claiming all you're entitled to.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я просто проверяю цифры, чтобы убедиться в справедливости ваших утверждений.

You do nothing without checking with me first.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ничего не предпринимай без согласования со мной.

But I had a hunch based on some background checking.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но у меня появилась догадка после наведения кое-каких справок.

In fact, the Japanese had set the automatic controls on, though he kept a close watch on the indicator panel.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Японец включил автоматическое управление, но продолжал внимательно следить за показаниями приборов.

In the case of block by CTC or automatic block on single track, the distance between the stop signals will affect the sequence of trains.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

При наличии на однопутной линии блокировки С.Т.С. или автоблокировки на последовательность движения поездов влияет расстояние между сигналами остановки.

Checking for laser beam alarm triggers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Проверяю лазерный луч, который может вызвать тревогу.

Review, edit, or unpublish automatic captions

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как посмотреть, отредактировать или скрыть субтитры

The latter two claims shouldn’t have survived the recent fashion for on-the-spot fact-checking.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Последние два утверждения не выдерживают проверки на соответствие фактам.

The crime scene s ticulous, But we're checking for latents.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Место преступления было тщательно осмотрено, но мы проверяем на отпечатки пальцев.

Yes, M. Poirot. We're checking up on him.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы проверяем его, мсье Пуаро.

I'm just checking to see how long they've been in there.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Просто сверяюсь сколько они уже там.

Until then, I'll be upstairs checking the budgets.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А пока я буду наверху, сверять бюджет.

When I disembark, this ship and everything on board... will automatically de-rezz.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда я сойду, этот корабль и всё, что находится на его борту... будет автоматически уничтожено.

The wounded adversary is automatically turned into a meat ball.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пораженный противник механически превращается в котлету.

We can start by checking out the background for the exhibition

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы начнем с того, что выясним все об этой выставке.

He was checking out Latimer and he came across a conference in Hawaii eight years ago that Latimer was presenting a paper at - you'll want to hear this...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он проверял биографию Латимера и наткнулся на гавайскую конференцию 8-летней давности, где Латимер представлял свою работу, и это нужно послушать...

So, the paramedics are just checking everyone over, and I reckon we'll be back within the hour.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Медики тут всех проверяют. Думаю, мы приедем в течение часа.

Yes, indeed, she said automatically and, pressing a light kiss on the hand, laid it back on the bed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Да, конечно, - машинально сказала она и, легонько поцеловав руку Мелани, опустила ее на кровать.

Probably starts monitoring his calls, checking his mail.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наверное, отслеживает его звонки, проверяет почту.

I'm just checking my e-mail.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я просто проверяю свой e-mail.

Like checking into one of those fancy airport hotels in a city where nobody actually lives.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как регистрация в одном из тех модных отелей при аэропорте в городе, где на самом деле никто не живет.

I was just checking with Organized Crime to see where they are with their Barton case.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я связалась с отделом оргпреступности, узнавала как идет расследование по делу Бартона.

And it has automatic transmission.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И ещё у него коробка автомат.

And, yes, I look forward to checking out of this place, but, no, I'm not gonna punch my own ticket.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И - да, я с нетерпением жду отправки с этого места, но нет, я не буду сам пробивать свой билет.

He was checking for moles or something.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он проверял меня на опухоли или чтото типа этого.

The Levin ZR and Ultima grade features HID xenon headlamps, rain sensing wipers, smart entry and start system and automatic climate control.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Levin ZR и Ultima grade оснащены скрытыми ксеноновыми фарами, стеклоочистителями, системой интеллектуального входа и запуска, а также автоматическим климат-контролем.

Launched in 2005, the Fortuner in Brunei is available in 2.5L Manual G trim with and 3.0L Automatic V trim.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Выпущенный в 2005 году, Fortuner в Брунее доступен в 2,5 л ручной G trim и 3,0 л автоматической V trim.

A number of women were among the protesters, checking cars to see if they contained women of menstruating age and helping with the road blocks.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Среди протестующих было несколько женщин, которые проверяли машины, чтобы убедиться, что в них находятся женщины менструального возраста, и помогали с дорожными блоками.

Citizenship was not automatically extended to former Soviet citizens who settled during the Soviet occupation, or to their offspring.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Гражданство не было автоматически предоставлено бывшим советским гражданам, осевшим во время советской оккупации, или их потомкам.

For example, eBay sellers could let friends know automatically what they have for sale via the Facebook news feed as they listed items for sale.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Например, продавцы eBay могут автоматически сообщать друзьям, что у них есть на продажу через ленту новостей Facebook, когда они перечисляют товары для продажи.

These include checking the results of several simultaneous processes and their products against each other, within the same sample.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они включают в себя проверку результатов нескольких одновременных процессов и их продуктов друг против друга в рамках одной и той же выборки.

When one or more of these signs are present, this does not automatically mean that sock puppetry or even legitimate multiple account usage is definitely occurring.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда один или несколько из этих признаков присутствуют, это не означает автоматически, что кукольный театр носка или даже законное использование нескольких учетных записей определенно происходит.

Because this occurs automatically and independently in the spinal cord, not the brain, the brain only becomes aware of the response after it has taken place.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поскольку это происходит автоматически и независимо в спинном мозге, а не в головном, мозг начинает осознавать реакцию только после того, как она произошла.

In October 2011, Kavanaugh dissented when the circuit court found that a ban on the sale of semi-automatic rifles was permissible under the Second Amendment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В октябре 2011 года Кавано выразил несогласие, когда окружной суд постановил, что запрет на продажу полуавтоматических винтовок был разрешен в соответствии со Второй поправкой.

Although the legislative provisions are not automatic, breach of a statutory duty is evidence that a civil law duty has been breached.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хотя законодательные положения не являются автоматическими, нарушение установленной законом обязанности является доказательством того, что была нарушена гражданско-правовая обязанность.

In conducting its usual fact-checking, the Post discovered multiple red flags in her story.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Проводя свою обычную проверку фактов, Почта обнаружила множество красных флажков в ее истории.

The explanation was for people who don't automatically come to the conclusion.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Объяснение было для людей, которые автоматически не приходят к выводу.

But is there an automatic way of doing it?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но существует ли автоматический способ сделать это?

Not pleased with the standard of blurbs, and is anyone checking through the articles we expose on the main page?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не доволен стандартными рекламными объявлениями, и кто-нибудь проверяет статьи, которые мы выставляем на главной странице?

After six months of cross checking, on September 23, 2011, the researchers announced that neutrinos had been observed traveling at faster-than-light speed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После шести месяцев перекрестной проверки, 23 сентября 2011 года, исследователи объявили, что наблюдались нейтрино, движущиеся со скоростью, превышающей скорость света.

Some animals, even humans in some cases, use spitting as an automatic defensive maneuver.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он сказал, что первое лицо было бы более логичным, поскольку они должны были быть заключительными заявлениями умирающего Фагана.

Would it perhaps be an idea to set up automatic archiving of this page using MiszaBot?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Может быть, стоит настроить автоматическое архивирование этой страницы с помощью MiszaBot?

Also, hot cognition has been implicated in automatic processing and autobiographical memory.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, горячее познание было вовлечено в автоматическую обработку и автобиографическую память.

An automatic firearm is capable of firing multiple rounds with one pull of the trigger.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Автоматическое огнестрельное оружие способно производить несколько выстрелов одним нажатием на спусковой крючок.

The stock being in line with the bore also reduces muzzle rise, especially during automatic fire.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Приклад, находящийся на одной линии с каналом ствола, также уменьшает подъем дула, особенно при автоматическом огне.

She recommends daily entries and checking the balance monthly.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она рекомендует делать ежедневные записи и проверять баланс ежемесячно.

A five-speed manual transmission was standard with an optional four-speed automatic.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пятиступенчатая механическая коробка передач была стандартной с дополнительным четырехступенчатым автоматом.

The direct-shift gearbox uses a floor-mounted transmission shift lever, very similar to that of a conventional automatic transmission.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Коробка передач с прямым переключением передач использует напольный рычаг переключения передач, очень похожий на обычную автоматическую коробку передач.

It is standard on the Seltos SX and optional on the S, and comes with a seven-speed dual-clutch automatic transmission.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он является стандартным для Seltos SX и опциональным для S, а также поставляется с семиступенчатой автоматической коробкой передач с двойным сцеплением.

I'd feel more comfortable if someone else where to do that after checking that I got all the issues covered here.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я бы чувствовал себя более комфортно, если бы кто-то другой сделал это после проверки того, что я получил все вопросы, рассмотренные здесь.

Also released in 1982, Software Automatic Mouth was the first commercial all-software voice synthesis program.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Также выпущенный в 1982 году, Software Automatic Mouth был первой коммерческой полностью программной программой синтеза голоса.

Automatic lockers lock and unlock automatically with no direct input from the driver.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Автоматические шкафчики автоматически запираются и отпираются без непосредственного участия водителя.

In fact it would be worth checking to see whether we haven't already had information on this that has been inadvertantly deleted.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На самом деле было бы полезно проверить, не было ли у нас уже информации об этом, которая была случайно удалена.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «automatic checking». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «automatic checking» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: automatic, checking , а также произношение и транскрипцию к «automatic checking». Также, к фразе «automatic checking» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information