Average trend - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Average trend - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
средний тренд
Translate

- average [adjective]

adjective: средний, обычный, нормальный

noun: среднее число, средняя величина, убыток от аварии судна

verb: составлять, равняться в среднем, выводить среднее число

  • average bidder - средний претендент

  • adjusted weighted average cost of capital - скорректирован средневзвешенная стоимость капитала

  • 530 average watt - 530 Вт в среднем

  • average summer - среднее лето

  • pretty average - довольно средний

  • the average price for - средняя цена

  • what is the average - какова средняя

  • average annual consumption - Среднегодовое потребление

  • average energy consumption - среднее потребление энергии

  • average sidelobe level - средний уровень боковых лепестков

  • Синонимы к average: mean, median, modal, normal, regular, ordinary, standard, typical, midsize, no great shakes

    Антонимы к average: unusual, exceptional, extraordinary, abnormal, atypical, extreme, abnormality, exception, minimum, lowest

    Значение average: constituting the result obtained by adding together several quantities and then dividing this total by the number of quantities.

- trend [noun]

noun: тенденция, направление, устремленность

verb: отклоняться, иметь тенденцию, склоняться

  • mirrored the trend - отражало тенденцию

  • a trend can be seen - тенденцию можно увидеть

  • stabilizing trend - Стабилизационный тренд

  • trend regarding - тенденции в отношении

  • trend that - тенденция

  • trend across - тренд по

  • decrease trend - снижение тенденции

  • regressive trend - регрессивная тенденция

  • trend has been noted - тенденция была отмечена

  • an increasing trend toward - тенденция к увеличению

  • Синонимы к trend: swing, tendency, shift, bias, movement, bent, current, direction, inclination, leaning

    Антонимы к trend: old fashioned, antiquated, unfashionable, continual, outmoded, constant, concealed, esoteric, permanent, perpetual

    Значение trend: a general direction in which something is developing or changing.



Additionally, notice how the 200 period simple moving average also moves in the same price zone as the trend line.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Обратите внимание также и на то, как средняя с периодом 200 также двигается почти параллельно линии тренда.

The moving average is used to smooth the price action by producing a single line that makes it easier for traders to interpret market information, such as current trend direction.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Скользящее среднее используется для сглаживания ценовых маневров – оно выдает одну линию, по которой трейдерам проще интерпретировать информацию о рынке, такую как существующий тренд direction.

For the lower troposphere, UAH found a global average trend between 1978 and 2019 of 0.130 degrees Celsius per decade.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Что касается нижней тропосферы, то в период с 1978 по 2019 год средняя глобальная тенденция составила 0,130 градуса Цельсия за десятилетие.

Critics of that idea point to low-wage countries like China, where the long run trend is for average real wages to rise.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Критики этой идеи указывают на такие низкооплачиваемые страны, как Китай, где в долгосрочной перспективе наблюдается тенденция к росту средней реальной заработной платы.

No measurable trend in global average temperature between Viking IRTM and MGS TES was visible.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Никакой измеримой тенденции в глобальной средней температуре между Viking IRTM и MGS TES не было видно.

What’s more, it has risen back above the 100-day moving average and also a one-year-old bearish trend line, both converging around the 1.0790/5 area.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Более того, он поднялся как выше 100-дневной скользящей средней, так и медвежьей линии тренда годичной давности, сходящимися в зоне около 1.0790/5.

Average inpatient psychiatric treatment stay has decreased significantly since the 1960s, a trend known as deinstitutionalization.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Средний срок пребывания на стационарном психиатрическом лечении значительно сократился с 1960-х годов, что является тенденцией, известной как деинституционализация.

They found an upward trend in the average propensity to endorse a candidate, and in particular an incumbent one.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они обнаружили тенденцию к росту средней склонности поддерживать кандидата, и в частности действующего президента.

If the player is counting and varying bets according to the count, there will be a trend whose slope reflects the player's average edge from this technique.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если игрок подсчитывает и меняет ставки в соответствии с подсчетом, будет тренд, наклон которого отражает среднее преимущество игрока от этой техники.

As for the broader trend, I retain the view that as long as Cable is trading below the 80-day exponential moving average, the overall trend remains to the downside.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Что касается более общей тенденции, я сохраняю мнение, что до тех пор, пока кабель торгуется ниже 80-дневной экспоненциальной скользящей средней, общая тенденция остается в сторону снижения.

This trend is expected to continue, with annual population growth in the GCC averaging 1.8% – twice the average for emerging markets.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ожидается, что эта тенденция продолжится, с ежегодным приростом населения в GCC в среднем на 1,8%, что является двойным средним показателем для развивающихся рынков.

But it's clearly on an improving trend, to look on the bright side.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но это явно тенденция к улучшению, чтобы посмотреть на светлую сторону.

However, uncertainty is still high, and one study found no trend, another mixed results.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако неопределенность все еще высока, и одно исследование не выявило никакой тенденции, другое-неоднозначные результаты.

The same average showed, for polls issued during the period from September 5 to 16, 2008, that Bush's approval rating was 31.9%, and his disapproval rating was 64.8%.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тот же средний показатель показал для опросов, проведенных в период с 5 по 16 сентября 2008 года, что рейтинг одобрения Буша составил 31,9%, а его рейтинг неодобрения-64,8%.

They'd been able to track only a general trend inland, where the herds dispersed and effectively disappeared from the screen.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наблюдатели могли проследить лишь основное движение стад в глубь суши.

The total turnover during 2002 was $81.3m with an average fee of 3.9 per cent.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Общий объем оборота в 2002 году составил 81,3 млн. долл.

Gross domestic product increased by an average of 5 per cent per year, while unemployment decreased to 3.4 per cent, the lowest rate in the hemisphere.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Валовой внутренний продукт возрастал в среднем на 5 процентов в год и безработица сократилась на 3,4 процента, что было самым низким уровнем в полушарии.

In order to do so, the total population of observations is divided into two according to average size of an observation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для этого общая совокупность наблюдений делится на две части в соответствии со средним размером наблюдения.

Most of the sampled projects scored above average in terms of the alignment between their objectives and the objectives of the Second Decade.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Большинство включенных в выборку проектов получили оценку выше средней в части соответствия своих целей задачам второго Десятилетия.

Nowadays in Russia, there is a fashionable trend of borrowing superficial features from overseas and not paying enough attention to substance.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В наши дни в России модно заимствовать из-за границы внешние черты, не уделяя достаточного внимания содержанию.

First, to the extent that the gap between trend growth and natural rates drives up asset valuations, marginal changes in that gap should lead to changes in those valuations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Во-первых, в той же степени, в какой разница между тенденциями роста экономики и естественными ставки движет вверх оценку активов, маржинальные изменения в этой разнице должны приводить и к изменениям в оценке.

As for the broader trend, the break above 1.1045 signaled the completion of a possible double bottom formation, something that could carry larger bullish implications.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Что касается общей тенденции, прорыв выше 1,1045 ознаменовал завершение возможного формирования двойного дна, что может вызвать крупные бычьи последствия.

A situation like this is golden for trend followers of course, who have been short all the way down.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Текущие условия идеальны для последователей за трендом, которые предпочитали короткую сторону на протяжении всего времени, пока наблюдалась нисходящая тенденция.

It corresponds with an hourly trend line.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он соответствует часовой трендлинии.

It looks like the clock is about to strike midnight on this Cinderella story, turning Average Joe's into the proverbial pumpkin.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Скоро в нашей сказке про Золушку часы пробьют полночь, - и Заурядный Джо превратится в тыкву.

Motor Trend's not gonna be giving it any awards, but it'll get me from point A to point B.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Приз Мотор Тренд она не возьмет, но из точки А в точку Б доставить сможет.

He used those two meters and stayed an average of two and a half hours each time.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он платил по этим счетчикам, и стоял каждый раз примерно по 2,5 часа.

The average indium price in 2016 was US$240/kg, down from US$705/kg in 2014.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Средняя цена на индий в 2016 году составила 240 долл./кг по сравнению с 705 долл. / кг в 2014 году.

In a study of cocaine users, the average time taken to reach peak subjective effects was 3.1 minutes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В исследовании потребителей кокаина среднее время достижения максимального субъективного эффекта составило 3,1 минуты.

This gives an average of 6,939 days, 16 hours, and 595 parts for each cycle.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это дает в среднем 6 939 дней, 16 часов и 595 частей для каждого цикла.

Squaring the difference in each period and taking the average gives the overall variance of the return of the asset.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Возведение разницы в квадрат в каждом периоде и взятие среднего дает общую дисперсию доходности актива.

Maybe the average of the whole fleet of an automaker?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Может быть, в среднем по всему автопарку автопроизводителя?

Airline configurations range from Korean Air's 407 passengers to Emirates' two-class 615 seats and average around 480–490 seats.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Конфигураций авиакомпании диапазоне от корейского воздуха 407 пассажиров на Эмирейтс два класса 615 мест и в среднем около 480-490 мест.

Girls on average do better than boys at English in school.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Девочки в среднем лучше, чем мальчики, изучают английский язык в школе.

Black Dynamite received positive reviews and currently holds an 84% approval rating on Rotten Tomatoes based on 61 reviews, with an average rating of 7.2/10.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Black Dynamite получил положительные отзывы и в настоящее время имеет рейтинг одобрения 84% на Rotten Tomatoes, основанный на 61 отзыве, со средним рейтингом 7,2/10.

This trend has begun to slow due to ongoing population growth in Tokyo and the high cost of living there.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эта тенденция начала замедляться из-за продолжающегося роста населения в Токио и высокой стоимости жизни там.

In 1986 the average employee worked 2,097 hours in Japan, compared with 1,828 hours in the United States and 1,702 in France.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1986 году средний работник работал в Японии 2097 часов, тогда как в США-1828 часов, а во Франции-1702 часа.

On Rotten Tomatoes, the film has a rating of 91%, based on 283 reviews, with an average rating of 7.7/10.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На Rotten Tomatoes фильм имеет рейтинг 91%, основанный на 283 отзывах, со средней оценкой 7,7 / 10.

It describes the trend of overvaluing immediate rewards, while putting less worth in long-term consequences.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она описывает тенденцию переоценки сиюминутных вознаграждений, в то же время придавая меньшую ценность долгосрочным последствиям.

The trend was that both nagging as a whole and manipulative nagging significantly increasing with age.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тенденция заключалась в том, что как нытье в целом, так и манипулятивное нытье значительно возрастали с возрастом.

On average, about one catalogued object reenters per day.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В среднем около одного занесенного в каталог объекта возвращается в день.

Within the Milky Way galaxy, supernova explosions occur on average once every 40 years.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В галактике Млечный Путь взрывы сверхновых происходят в среднем раз в 40 лет.

According to a 2015 genealogical DNA testing, the average Ecuadorian is estimated to be 52.96% Native American, 41.77% European, and 5.26% Sub-Saharan African overall.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Согласно генеалогическому тестированию ДНК 2015 года, средний эквадорец, по оценкам, составляет 52,96% коренных американцев, 41,77% европейцев и 5,26% африканцев к югу от Сахары в целом.

He finished the season with a .267 average while hitting eight home runs during the last five-plus weeks of that season.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он закончил сезон с а.В среднем за последние пять с лишним недель этого сезона он совершил восемь хоум-ранов.

A 2007 study by the Asian Development Bank showed that in 20 cities the average duration of water supply was only 4.3 hours per day.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Исследование, проведенное Азиатским банком развития в 2007 году, показало, что в 20 городах средняя продолжительность водоснабжения составляет всего 4,3 часа в день.

A few countries in Europe and South America have also followed this trend of being mobile-majority.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Несколько стран в Европе и Южной Америке также следовали этой тенденции быть мобильным большинством.

Convergence is defined by Blackman, 1998, as a trend in the evolution of technology services and industry structures.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Конвергенция определяется Blackman, 1998, как тенденция в эволюции технологических услуг и отраслевых структур.

This trend is caused by Brazilians taking advantage of the stronger Real to travel and making relatively cheaper expenditures abroad.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эта тенденция вызвана тем, что бразильцы пользуются более сильным Реалом для поездок и делают относительно более дешевые расходы за границей.

We need to step up out game a bit to reverse the slide and get in on a downward trend instead.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нам нужно немного выйти из игры, чтобы повернуть вспять спуск и вместо этого войти в нисходящий тренд.

The term WinDSL has shown up on technology sites like Slashdot regarding this trend.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Термин WinDSL появился на технологических сайтах, таких как Slashdot, в связи с этой тенденцией.

In 1980, The Hollywood Squares experienced a downward trend in Nielsen ratings, and Lynde was approached about returning to the program.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1980 году на Голливудских площадях наблюдалась тенденция к снижению рейтингов Нильсена, и Линде предложили вернуться в программу.

The increasing trend towards irony in meme culture has resulted in absurdist memes not unlike postmodern art.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Апхилл-деревня в гражданском приходе Уэстон-супер-Мар в Северном Сомерсете, Англия, на южной окраине города, на реке Бристоль.

However, this trend was partially reversed in 2009 with the demise of Canwest's E!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако эта тенденция была частично обращена вспять в 2009 году с исчезновением Canwest'S E!

It won the Motor Trend Car of the Year award in 1974 and 1994.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он выиграл премию Motor Trend Car of the Year award в 1974 и 1994 годах.

It is difficult to quantify the relative impact of socio-economic factors and climate change on the observed trend.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Трудно количественно оценить относительное влияние социально-экономических факторов и изменения климата на наблюдаемую тенденцию.

In an upward trend, a gap is produced when the highest price of one day is lower than the lowest price of the following day.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В восходящем тренде разрыв образуется, когда самая высокая цена одного дня ниже самой низкой цены следующего дня.

New religious orders were a fundamental part of this trend.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Фундаментальной частью этой тенденции были новые религиозные ордена.

Shaikh and Tonak argued that the falling rate of profit is not a short-term trend of the business cycle, but a long-term historical trend.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Шейх и тонак утверждали, что падение нормы прибыли - это не краткосрочная тенденция делового цикла, а долгосрочная историческая тенденция.

Sociologist George Ritzer sees MaDonal as part of a trend of other countries developing their own regional variations of McDonald's.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Социолог Джордж Ритцер рассматривает MaDonal как часть тенденции других стран, развивающих свои собственные региональные вариации Mcdonald's.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «average trend». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «average trend» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: average, trend , а также произношение и транскрипцию к «average trend». Также, к фразе «average trend» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information