Bank of spain - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Bank of spain - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
Банк Испании
Translate

- bank [noun]

noun: банка, банк, берег, крен, вал, группа, насыпь, отмель, занос, откос

adjective: банковский, банковый

verb: окружать валом, накреняться, сгребать, запруживать, играть шара от борта, наваливать, делать насыпь, образовать наносы, делать вираж, класть в банк

  • bank deposit - банковский депозит

  • short-term credit bank - банк краткосрочного кредитования

  • bank commission - банковская комиссия

  • bank account statement - выписка с банковского счета

  • weak bank - неустойчивый банк

  • invest with bank - вкладывать в банк

  • bank account interest - процент на банковском счете

  • bank official - банковский служащий

  • senior bank clerk - старший банковский клерк

  • bank of ireland - Банк Ирландии

  • Синонимы к bank: skirt, boundary, side, edge, coast, shore, margin, levee, border, rim

    Антонимы к bank: spend, withdraw, mistrust, distrust, draw, straighten, meadow, anachronism, background, bawn

    Значение bank: the land alongside or sloping down to a river or lake.

- of [preposition]

preposition: из, о, от, об, для

- spain [noun]

noun: Испания

  • castle in Spain - замок в Испании

  • build castles in Spain - строить замки в Испании

  • spain pm - премьер-министр Испании

  • port of spain - Порт-оф-Спейн

  • national archaelogical museum of spain - Национальный археологический музей Испании

  • Синонимы к spain: españa, iberia, hispania, iberian-peninsula, greece, chile, hungary, brazil, germany, sicily

    Антонимы к spain: city

    Значение spain: a country in southwestern Europe that occupies the greater part of the Iberian peninsula; population 40,525,000 (est. 2009); capital, Madrid; languages, Spanish (official) and Catalan.



This is rare in Spain and gives the streets a medieval aspect.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Их архитектура редко встречается в Испании и придает улицам средневековый вид.

She went quietly round to the back, where the bank rose up; she had an excuse, to see the daffodils.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она осторожно обошла дом - за ним дыбился холм. У нее же есть повод - она хочет полюбоваться нарциссами.

Langdon and Neveu just walked into the Paris branch of the Depository Bank of Zurich.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Лэнгдон и Неве только что вошли в парижское отделение Депозитарного банка Цюриха.

The sun had broken through the westerly clouds now, changing the hills and mountains of Spain from grey to gold.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Солнце пробилось через облака на западе и позолотило серые испанские холмы.

His bank statements indicate Cullen was withdrawing large amounts of cash the last few years.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Его банкир сказал, что Каллен снимал большие суммы наличными последние несколько лет.

Moving all deposits to one secure location, not a bank.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Перевезти все средства в безопасное место, не в банк.

I took Mr Simmons for a stroll on the river bank and pushed him in, and George, who was waiting in readiness, dived into the water and pulled him out.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы вместе с Симмонсом отправились гулять по набережной, а потом я столкнул его в воду.

Funds from an out-of-state bank will take longer to clear.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Банку может потребоваться больше времени на перевод средств из другого штата.

He fancied that if any Spaniard began to talk about the woes of Spain he would never stop.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Только позволь испанцу заговорить о бедах своей страны, и его не остановишь.

Can you imagine her traveling around the world with a camera bum who never has more than a week's salary in the bank?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы представляете её блуждающей по свету с эксцентричным фотографом, у которого на счету в банке недельная зарплата?

Your ex is a suspect in a plot to rob a bank in Silver Spring.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Твой бывший - подозреваемый в возможном ограблении банка в Силвер Спринг.

I mean, you don't have to be Bonnie and Clyde to be a bank robber, and you don't have to be Al-Qaeda to be a terrorist.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

я имею ввиду - не нужно быть Бонни и Клайдом, чтобы быть грабителями банка... и не нужно быть членом Аль-Каиды, чтобы быть террористом.

After choosing the Bank product, please, fill in and send a previous application form.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После выбора продукта Банка, заполните и отправьте соответствующую предварительную анкету.

One hundred million in wire transfers from the Commerce Bank International.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сто миллионов в телеграфных переводах от международного Банка Торговли.

France, having re-established el rey netto in Spain, might well have re-established the absolute king at home.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Франция, восстановив el rey neto в Испании, легко могла восстановить неограниченную королевскую власть и у себя.

Perhaps one of the inhabitants, who had fled to the other bank of the river, coming back for some object of domestic use.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Быть может, один из жителей, бежавших на другой берег реки, возвращался за каким-нибудь предметом домашнего обихода.

Thank God Spain still conserves some of its glories.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Слава Богу, Испания сохранила часть своей славы.

In an instant after he stood upon the bank; at the convexity of the river's bend, and directly opposite the spot where a skiff was moored, under the sombre shadow of a gigantic cotton-tree.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Через минуту он уже стоял на берегу, как раз напротив того места, где в тени огромного тополя покачивался на воде маленький челнок.

Your bank is demanding a search warrant before we can enter.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

— Но ваше банковское начальство требует ордер на обыск. Только тогда мы сможем войти.

It was pay-day for the men, and he would have to go to the bank and bring out the money in coins of small denominations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Главная же цель поездки получить в банке деньги в монетах малого достоинства и привезти их в Тель-Яримджах, чтобы расплатиться с рабочими.

And therefore, we exercised our prerogative as the bank holding the lease to foreclose.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И поэтому мы воспользовались своим правом банка, выдавшего кредит, на взыскание заложенного имущества.

Inflation, unemployment, mass strikes attempted coups, bank rushes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Безработица, массовые демонстрации, инфляция, попытки переворота, банкротство банков.

You know, the bank and the overdraft...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Знаешь, банк и текущий кредит...

Now, they can foreclose on Friday. Come hell or high water, be at the bank in Childress on Thursday.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Лишать права выкупа будут в пятницу, так что любой ценой будьте в четверг в банке Чилдресса.

Because next month, I mean to cross into Spain and give Marshal Victor a damn good thrashing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В следующем месяце я хочу войти в Испанию и задать трепку генералу Виктору.

We need your authorization to access your bank account.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нам нужна доверенность, чтобы снять деньги.

There were no bridges across the canal here, so the bank was as far as we could proceed, but it was close enough to allow us an uninterrupted view.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Моста через канал в этом месте не было, в обе стороны, сколько хватал глаз, тянулся ровный береговой откос, но труба уже достаточно приблизилась, чтобы взглянуть на нее без помех.

While you were talking to Max, I looked into Jim's financials... and found an undisclosed withdrawal in the amount of $20,000 from his personal account, just two days prior to the bank robbery.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пока вы говорили с Максом, я просмотрел финансы Джима... и нашел неуказанный вывод на сумму 20 тыс долларов с его личного счета, всего за 2 дня до ограбления банка.

The payment was wired from a bank in the Philippines.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это платёж пришел из банка на Филлипинах.

Underwriting bank for the IPO launch pulled out.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наш банк-гарант по эмиссии вышел из игры.

If you want to find the other body parts, check the river bank from Richmond to Whitechapel.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если хотите найти остальные части тела - проверьте берега от Ричмонда до Уайтчепела.

And it contained a pocket-book with bank-notes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А кроме того, там лежал бумажник с кредитными билетами.

The FBI never figured out how this poor old bank manager ended up in the trunk of his car, nor did we find the $2 million he stole.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В ФБР так и не поняли, почему этот бедняга-менеджер умер в багажнике своей машины, и два украденных милилона мы тоже не нашли.

If you open the day by calling a single one of my loans before I am ready to pay it, I'll gut every bank from here to the river.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но если завтра хоть одна из взятых мною ссуд будет востребована, прежде чем я пожелаю оплатить ее, я выпотрошу все банки в Чикаго.

A fog was rolling up from the sea, and I could not see the woods beyond the bank.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С моря полз туман, деревья за насыпью уже скрылись.

The ouriadnik led me to an izb?, which stood on the steep bank of the river, quite at the far end of the little fort.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Урядник привел меня в избу, стоявшую на высоком берегу реки, на самом краю крепости.

You will be disposed of as useful organic material to be added to the protein bank

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вас переработают в полезный материал и поместят в протеиновый банк.

Spain is a country that at this moment has no lack... of opportunities to die.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Испания - та страна, где сейчас случаев умереть хватает.

Of course, we're gonna have to wait and see how the markets react, but that should lay to rest any concerns about the bank's health.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Конечно, мы подождём и посмотрим, как отреагируют рынки, но это положит конец любым опасениям о состоянии банков.

On the thirtieth he attacked Mortier's division, which was on the left bank, and broke it up.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

30-го он атаковал находившуюся на левом берегу Дуная дивизию Мортье и разбил ее.

It brings to mind Pushkin's poem: There he stood, full of great thoughts, on the bank. . . .

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вспоминаю: На берегу пустынных волн стоял он, дум великих полн...

Ought to turn him loose in a bank.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Его можно посылать в банк!

The only problem is, the bank closed down.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Единственная проблема в том, что банк закрыт.

We have definitive knowledge that Jeffrey Vachs has been depositing large sums of money into your bank account every month.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У нас есть сведения, что Джефри Вак пересылает большую сумму денег на ваш счёт каждый месяц.

There's nothing there except some papers from the bank and a few little things . . .

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тут кой-какие бумаги из банка и вещицы...

A task-android can process your bank deposit, but it can't share your joy when it helps you buy your first home.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дежурный андроид... Обслужит ваш банковский счёт, но не разделит с вами радость от покупки первой квартиры.

So far he's played the markets in Greece, Turkey, Spain, and Portugal, making a hefty profit in each.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

До сих пор он играл на рынках Греции, Турции, Испании, Португалии, получая недюжинную прибыль на каждом из рынков.

Camus also raised his voice against the Soviet intervention in Hungary and the totalitarian tendencies of Franco's regime in Spain.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Камю также поднял свой голос против советской интервенции в Венгрии и тоталитарных тенденций режима Франко в Испании.

More than a decade later, during the American Revolutionary War, the British informally ceded this West Florida region to Spain.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Более десяти лет спустя, во время американской войны за независимость, англичане неофициально уступили этот регион Западной Флориды Испании.

Spain is a secular parliamentary democracy and a parliamentary monarchy, with King Felipe VI as head of state.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Испания-это светская парламентская демократия и парламентская монархия, во главе которой стоит король Фелипе VI.

Armouries flourished and Damascus became the capital for trade in swords from Syria, Persia and Spain.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Оружейные заводы процветали, и Дамаск стал столицей торговли мечами из Сирии, Персии и Испании.

In 2012 he got platinum in Spain for his CD live Royal Albert Hall.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 2012 году он получил платину в Испании за свой CD live Royal Albert Hall.

Prost won five races for Ferrari that year, in Brazil, Mexico, France, Britain and Spain.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В этом году прост выиграл пять гонок на Ferrari в Бразилии, Мексике, Франции, Великобритании и Испании.

In the last years of the Hafsid dynasty, Spain seized many of the coastal cities, but these were recovered by the Ottoman Empire.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В последние годы правления династии Хафсидов Испания захватила многие прибрежные города, но они были возвращены Османской империей.

In Spain and South America, the names chapas or chapitas are used.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В Испании и Южной Америке используются названия chapas или chapitas.

From this ancient estate of the realm emerged Spain's nobility.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Из этого древнего поместья королевства возникло испанское дворянство.

The two protagonists are Eugenia Münster and Felix Young, who since their early childhood have lived in Europe, moving from France to Italy and from Spain to Germany.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Два главных героя-Евгения Мюнстер и Феликс Янг, которые с раннего детства жили в Европе, переезжая из Франции в Италию и из Испании в Германию.

He settled in Portugal by mid-1945 and slowly began to make short visits to Spain.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

К середине 1945 года он обосновался в Португалии и постепенно начал совершать короткие визиты в Испанию.

Spain became the second-fastest growing economy in the world between 1959 and 1973, just behind Japan.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Испания стала второй по темпам роста экономикой в мире между 1959 и 1973 годами, сразу после Японии.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «bank of spain». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «bank of spain» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: bank, of, spain , а также произношение и транскрипцию к «bank of spain». Также, к фразе «bank of spain» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information