Become abandoned - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Become abandoned - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
стать заброшенный
Translate

- become [verb]

verb: становиться, делаться, статься, случаться, приличествовать, годиться, быть к лицу

- abandoned [adjective]

adjective: заброшенный, брошенный, покинутый, оставленный, распутный



So we thought that these trajectories that we drew with the wind could become signatures, declaring Independence from Fossil Fuels Day.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы полагаем, что траектории, которые мы рисуем с помощью ветра, могут быть преобразованы в подписи в защиту провозглашения Дня независимости от использования сгораемого топлива.

There are a lot of reasons why polling has become so inaccurate.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Есть множество причин того, что прогнозы стали такими неточными.

I reckon if you're standing to become the next president of the United States, you're probably pretty tied up most of the time, so I'm not altogether surprised that they don't all answer, but many do.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ведь если собираешься стать следующим президентом США, будешь, вероятно, постоянно занят, поэтому меня не сильно удивляет, что отвечают не все.

Afternoon tea you can hardly call a meal, but for some people it has become a tradition.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Послеобеденный чай вряд ли можно назвать приемом пищи , но для некоторых людей он стал традицией .

She had become vey quiet and reticent, even reclusive.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она стала очень тихой и молчаливой, даже замкнутой.

Now he has grown up and become so nice, in spite of the fact that he is an ordinary mongrel.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сейчас он подрос и стал таким симпатичным, несмотря на то, что он обыкновенный дворняжка.

I guess he might become a great mathematician, but he wants to be like his father.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я предполагаю, что он мог бы стать великим математиком, но он хочет быть похожим на своего отца.

You abandoned me during the most vulnerable and harrowing time in my life.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты бросил меня в самое мучительное и ужасное время в моей жизни.

Her face, once plump and Germanic and pretty, had become stony and red and gaunt.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Лицо ее, когда-то пухлое, германмское и миленькое, стало каменным, красным и изможденным.

Chane had become more adept at luring victims out of their homes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чейн в последнее время все более искусно выманивал своих жертв из дома.

An abandoned moonbase near a decimated world, a group of primitives, and an empty house.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Брошенную лунную базу рядом с опустошенной планетой, кучку примитивных дикарей и пустой дом.

No wonder that they were all abandoned in the end, and merged into Diaspar.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ничего удивительного, что люди в конце концов ушли из остальных городов и объединились в Диаспаре.

Today, this once vibrant and significant monastery, after being looted, vandalized and partly destroyed, is abandoned and in ruins.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сегодня этот некогда полный жизни и преисполненный важнейшего значения монастырь - будучи разграблен, осквернен и частично разрушен - оказался покинутым и превращенным в руины.

As the documents are completed and tested, they will be reviewed and approved to become the official document for systems guidelines and procedures.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Соответствующие документы после завершения их подготовки и проверки будут утверждены в качестве официальных документов, определяющих системные принципы и процедуры.

In this context, Kenya believes that, for this to become a reality, international commitment is imperative.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В этом контексте Кения считает, что для осуществления этого необходима приверженность международного сообщества.

You become a Christian, Muslim, Jew.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы становитесь христианином, мусульманином, иудеем.

Two abandoned apartments could be a coincidence, but the missing rug makes it a pattern.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Две пустые квартиры могут быть совпадением, но пропавшие ковры наводят на мысль о почерке.

17.4. Market Information may quickly become unreliable for various reasons including, for example, changes in market conditions or economic circumstances.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

17.4. Рыночная информация может быстро стать ненадежной по различным причинам, включая, например, изменения рыночных условий или экономических обстоятельств.

Or can the neighborhood policy become an instrument for supporting development and stabilization, much as the Marshall Plan once was for Western Europe?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Или же политика соседства может стать инструментом для поддержки развития и стабилизации, каким когда-то был План Маршала для Западной Европы?

Nor is federation an alternative – as the terms of the federation itself become the bones of contention (see Bosnia or Cyprus).

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Федерация так же не выход - условия вступления также представляют собой яблоко раздора (Босния, Кипр).

I love to travel, and Berlin has become one of my favorite cities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я люблю путешествовать. Берлин стал одним из моих любимейших городов.

Yet in the US, Donald Trump has become the hero of angry workers threatened by trade, migration, and technological change.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тем не менее, в США героем недовольных работников, для которых свободная торговля, миграция и технологические перемены представляют собой угрозу, стал Дональд Трамп.

Since then, the mirrors in optical telescopes have become increasingly large and the insights that they provide increasingly profound.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С тех пор зеркала оптических телескопов становились все больше - а доступные их взгляду пространства все глубже.

As we drive around Skvyra later in the day, she urges me to take pictures of everything that’s gone wrong: an old hospital, an abandoned construction site, a chaotic market.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда мы после встречи с Гришей едем по Сквире, она постоянно призывает меня фотографировать все, что не так в этом городе: старую больницу, заброшенную стройку, уличный рынок.

That could lead to upheaval when Russians finally become fed up with the way they're governed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это может спровоцировать народные волнения, когда россияне, наконец, устанут от такого правительства.

Ukraine was not obviously unstable, but Putin had the foresight to see how it might become destabilized.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Обстановка на Украине не была нестабильной, но Путин увидел, как ее можно дестабилизировать.

An alliance that, at its Cold War peak, had sixteen members — twelve in 1949, the year it was established — grew in six stages and by 2009 had become a club of twenty-nine.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1949 году, когда был создан Североатлантический альянс, в его составе было 12 стран-членов; на пике холодной войны в него входили 16 государств. Но он постепенно и поэтапно расширялся, и к 2009 году в его рядах насчитывалось уже 29 участников.

He who had been such a careful father, had from the end of that winter become peculiarly frigid to his son, and adopted to him just the same bantering tone he used with his wife.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он, внимательный отец, с конца этой зимы стал особенно холоден к сыну и имел к нему то же подтрунивающее отношение, как и к жене.

You will become the greatest Lanistain the republic.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты станешь величайшим ланистой республики.

The flustered Clarice stood beside me, her hand full of hairpins, while I took them from her one by one, controlling the curls that had become fluffed in the box.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Взволнованная Клэрис стояла возле меня со шпильками в руке, а я брала их одну за другой и подкалывала локоны, немного растрепавшиеся в картоне.

You see, on the surface we seem like just a group of people from diverse backgrounds who have become unlikely friends.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Видишь ли, на первый взгляд, мы кажемся обычной группой людей из разного окружения, которые стали друзьями вопреки всему.

And the effects of her focus, she says that when she was able to hold her focus, the psychopath behind the wheel would gradually stop ranting and become tensely silent.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Смотреть прямо и во что бы то ни стало. И в результате того, что она смогла удерживать на нем фокус своего внимания психопат за рулем постепенно перестал орать и стал напряженно молчать.

Here, in the abandoned lair, he settled down and rested for a day.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Здесь, в заброшенной норе, он лег и отдыхал весь день.

Perhaps then it might be understood why this small Martian town is abandoned.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И, может быть, тогда станет понятным, почему покинут этот марсианский городок.

Are you an officer? the old lady inquired of me. Liza had mercilessly abandoned me to her.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы военный? - обратилась ко мне старуха, с которою меня так безжалостно бросила Лиза.

Finally, in 1887, two sailors named Edward Blunden and Robert Martin sought shelter for the night by breaking into the now abandoned house.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наконец, в 1887-ом, два моряка, Эдвард Бланден и Роберт Мартин, в поисках ночлега залезли в к тому времени уже заброшенный дом.

Three fires... garden shed, abandoned house, closed business.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Три пожара. Сарай, заброшенный дом и закрытое предприятие.

Abandoned post office, this must be it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Бывший почтамт, они должны быть здесь..

How was it a gun was abandoned? asked Bagration, frowning, not so much at the captain as at those who were laughing, among whom Zherkov laughed loudest.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Каким образом орудие оставлено? - спросил Багратион, нахмурившись не столько на капитана, сколько на смеявшихся, в числе которых громче всех слышался голос Жеркова.

Abandoned on the side of the road.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Лежала на обочине.

We found the hijacked car, abandoned, at the corner of Quimby and Aspen terrace.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы нашли угнанный автомобиль, брошенный на углу Квимби и Аспен.

According to my tracking computer, the stolen ship was abandoned somewhere in this vicinity.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Согласно устройству слежения, украденное судно брошено где-то неподалеку.

The coup had been in its planning stages since 1962, and several attempts had been planned, only to be abandoned for fear of discovery.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Переворот находился в стадии планирования с 1962 года, и было запланировано несколько попыток, которые были оставлены только из-за страха разоблачения.

In the McBusted biography by Jennifer Parker it was hinted that the sixth album was abandoned in favour of the debut album of McBusted.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В биографии Макбаста Дженнифер Паркер намекалось, что шестой альбом был заброшен в пользу дебютного альбома Макбаста.

A formal front-line trench system was abandoned.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Формальная система траншей на линии фронта была оставлена.

Hundreds of abandoned mines have not been cleaned up and present environmental and health risks in many communities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сотни заброшенных шахт не были очищены и представляют опасность для окружающей среды и здоровья во многих общинах.

The music video first takes place in Lovato's bedroom, before the duo meet up in an abandoned warehouse and hold a dance party.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Музыкальное видео сначала происходит в спальне Ловато, прежде чем дуэт встретится на заброшенном складе и проведет танцевальную вечеринку.

Later in the 1950s he abandoned trumpet playing altogether to concentrate on scoring and conducting.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Позже, в 1950-х годах, он полностью отказался от игры на трубе, чтобы сосредоточиться на озвучивании и дирижировании.

Although he later abandoned Some Neoplatonist Concepts, some ideas are still visible in his early writings.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хотя позднее он отказался от некоторых Неоплатонических концепций, некоторые идеи все еще видны в его ранних работах.

Before the Kunstpark Ost, there had already been an accumulation of internationally known nightclubs in the remains of the abandoned former Munich-Riem Airport.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Перед Кунстпарком Ост уже было скопление всемирно известных ночных клубов в развалинах заброшенного бывшего аэропорта Мюнхен-Рим.

It has been abandoned since the early 17th century, but it is visited during the year.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он был заброшен с начала 17-го века, но его посещают в течение года.

Ashamed and disgusted by her husband's breach of trust, she abandoned the newborn and returned to sea.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пристыженная и возмущенная тем, что муж обманул ее доверие, она оставила новорожденного и вернулась в море.

When the reformers were overthrown or executed, their radical new calendar was quickly abandoned.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда реформаторы были свергнуты или казнены, их радикально новый календарь был быстро отменен.

Others were abandoned due to poverty, illness or addiction.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Другие были брошены из-за бедности, болезни или зависимости.

The edifice was damaged again by fires in 1784 and 1911, when it was abandoned.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Здание было вновь повреждено пожарами в 1784 и 1911 годах, когда оно было заброшено.

Also shared with the Wu-sun is the theme of the mutilated child abandoned in the wilderness by the enemy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Также разделяется С У-Суном тема искалеченного ребенка, брошенного врагом в пустыне.

Many T-34 and KV-1 tanks were sent into battle underarmed and eventually had to be abandoned by their crews when they ran out of ammunition.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Многие танки Т-34 и КВ-1 были отправлены в бой безоружными, и в конечном итоге их экипажи были вынуждены покинуть их, когда у них закончились боеприпасы.

Open deciduous forest, clearings and edges in evergreen forest, abandoned hill cultivation with some trees; often near water.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Открытый лиственный лес, поляны и опушки в вечнозеленых лесах, заброшенные холмы с культивацией некоторых деревьев; часто вблизи воды.

The Japanese surface forces were getting closer and Hornet was too badly damage, so they have to abandoned and scuttle her.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Японские надводные силы подбирались все ближе, и Хорнет был слишком сильно поврежден, поэтому им пришлось бросить его и потопить.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «become abandoned». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «become abandoned» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: become, abandoned , а также произношение и транскрипцию к «become abandoned». Также, к фразе «become abandoned» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information