Become an icon - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Become an icon - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
стал иконой
Translate

- become [verb]

verb: становиться, делаться, статься, случаться, приличествовать, годиться, быть к лицу

- an [article]

abbreviation: вышеуказанный, вышеупомянутый

- icon [noun]

noun: икона, изображение

  • buddy icon - значок контакта

  • reference point icon - значок контрольной точки

  • blinking icon - мигающий значок

  • shortcut icon - ярлык

  • pin icon - значок булавки

  • pencil icon - значок карандаша

  • print icon - значок печати

  • error icon - значок ошибки

  • create a desktop icon - создать иконку на рабочем столе

  • on the icon - на иконку

  • Синонимы к icon: symbol, picture, image, likeness, idol, representation, figure, sign, statue, portrait

    Антонимы к icon: nobody, noncelebrity

    Значение icon: a painting of Jesus Christ or another holy figure, typically in a traditional style on wood, venerated and used as an aid to devotion in the Byzantine and other Eastern Churches.



The people of Lebanon have become all too well acquainted with grief.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На долю народа Ливана выпало слишком много горя.

So it has become much harder to break the back of special interests in order to liberalize markets and improve economic efficiency.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И поэтому стало намного труднее сломить сопротивление групп с особыми интересами, чтобы провести либерализацию рынков и повысить эффективность экономики.

How would this fit in with the very recent desire a lot of people seem to have to be buried under a tree, or to become a tree when they die?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как это соотносится с недавней идеей некоторых людей быть похороненным под деревом или самому стать деревом после смерти?

Wants the company to admit you can, in fact, become addicted to donut holes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хочет заставить компанию признать, что можно стать зависимым от дырок в пончиках.

I merely question your need to become proficient at every new thing you hear about.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мне просто интересна твоя потребность стать специалистом в каждой области, о который ты слышишь.

It is also underlined that Savimbi never allows anybody else to become too powerful or influential.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

При этом подчеркивается также, что Савимби никогда не позволяет другим стать слишком авторитетным или влиятельным.

When it comes to children's problems, this role has to become more meaningful.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда речь идет о проблемах детей, эта роль должна быть наполнена новым содержанием.

Some of the RUF members released went on to become key players in the peace negotiations with the Government.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Некоторые из освобожденных членов ОРФ вновь стали основными участниками мирных переговоров с правительством.

Capacity-building needed to become a much broader concept.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Концепции деятельности по созданию потенциала необходимо было дать значительно более широкое толкование.

It was only natural for many developing countries to feel that economic liberalization would cause them to become hostage to the more developed economies.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Многие развивающиеся страны вполне обоснованно считают, что либерализация экономики превратит их в заложников более развитых стран.

The purpose of her torture was said to be to force her husband to become a police agent or to sign incriminating statements.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ее пытали для того, чтобы вынудить ее мужа стать агентом полиции или подписать инкриминирующие показания.

In other words, for a treaty to become part of positive national law, an ordinary law is needed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это означает, что для того, чтобы какой-либо договор стал составной частью национального позитивного права, требуется принятие обычного закона.

Income-generating activities were developed, essentially in Bujumbura, to enable vulnerable persons to become self-sufficient.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Были организованы приносящие доход виды деятельности, особенно в Бужумбуре, с тем чтобы обеспечить экономическую самостоятельность уязвимых групп населения.

To present for the blind child an opportunity to see an icon, means to present him hope.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Подарить слепому ребенку возможность видеть икону, значит подарить ему надежду.

It has since become a reference document all over Europe.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С тех пор он стал справочным документом во всей Европе.

Drag this icon to your mail application's composer to attach the request to a mail.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чтобы приложить запрос к письму перетащите этот значок в окно создания письма.

Use the word Facebook or Facebook imagery (i.e. the Facebook icon) for the sharing control.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Используйте слово «Facebook» или изображение (значок) Facebook для управления публикациями.

Leaders become figures of contempt or worse.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Лидеры становятся объектом презрения или чего-нибудь еще хуже.

On Windows 8: From the Start screen, start typing services.msc, and then click or tap the Services icon when it appears on your screen.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В Windows 8 На экране «Пуск» начните вводить services.msc, а затем нажмите появившийся значок «Службы».

On Windows 8: From the Start screen, start typing firewall, and then click or tap the icon when it appears on your screen.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В Windows 8. На экране «Пуск» начните вводить брандмауэр, а затем нажмите на появившийся значок.

This monogamy is reinforced by the high social cost and stress of attempting to do this for multiple partners, and it has become supported by cultural norms.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если партнерш — несколько, делать это становится намного труднее. Так что моногамия имеет под собой социальную основу и подкрепляется культурными нормами.

As a result of such pressure, Taiwan has become the most isolated country in modern history, which is all the more glaring in view of its economic and political success.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В результате такого давления Тайвань стал самой изолированной страной в современной истории, что ещё более очевидно в свете его экономических и политических успехов.

Click the Edit icon to the right of your payment method and make your updates.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нажмите на значок Редактировать справа от способа оплаты и внесите необходимые изменения.

Click the IM icon to open the Skype for Business IM window.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Щелкните значок мгновенного сообщения, чтобы открыть окно мгновенного сообщения Skype для бизнеса.

On Windows 8: From the Start screen, start typing firewall.cpl, and then click or tap the icon when it appears on your screen.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В Windows 8. На экране «Пуск» начните вводить firewall.cpl, затем щелкните появившийся значок.

Drag the file to the player icon to sync it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Перетащите файл на значок проигрывателя для выполнения синхронизации.

Click on the ForexTime MT4/5 icon and drag it to the Applications folder.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Перетащите иконку ForexTime MT4/5 в папку приложений.

In the Search programs and files box, type services, and then select the Services icon when it appears.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В поле Найти программы и файлы введите службы и выберите Службы в результатах поиска.

Tap and hold an icon, drag it over another icon, and release your finger.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Коснитесь и удерживайте значок, перетащите его на другой значок и отпустите палец.

In its next life, it'll become something with natural perm Okay?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это значит, что в следующей жизни он станет чем-то от природы вьющимся.

How did you deal with being typecast as a science fiction icon?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Каково это быть - иконой научной фантастики?

You get a job, accrue savings, establish a residence, demonstrate family support, become a real person.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Найди работу, начни откладывать, обзаведись жильём, покажи семейную поддержку, Стань настоящим человеком!

It was clear that he knew how charitable I had been on the other's behalf, and that the man from next door had told him about the icon.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Было ясно, что мой приказчик знает, как я добр за его счет, и что приказчик соседа рассказал ему про икону.

Like when I was first handed your phone, the icon for OffKey was not here, but if you give me one moment...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как например, сейчас, когда я смотрю на ваш телефон, иконки OffKey на нём нет Но если вы дадите мне секнуду

Their cattle yards are alive with military activity, and the Carney Cattle office, once that proud icon of Darwin, is now a military headquarters.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Загоны Карни предоставлены военным а в здании правления Карни Кэттл, являвшемся символом Дарвина расположился военный штаб.

An icon to enhance unrest and chaos.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Символ больших беспорядков и хаоса.

In present-day Iran, Afghanistan and Tajikistan, he is considered a national icon, and is often regarded as among the greatest Persians.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В современном Иране, Афганистане и Таджикистане он считается национальной иконой и часто считается одним из величайших персов.

By the time evidence against Khan had surfaced, he was a public icon in the Pakistan and the government's Science Adviser.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

К тому времени, когда появились улики против Хана, он был публичной иконой в Пакистане и научным советником правительства.

The icon is surrounded by a silver frame that depicts the apostles, while holy relics are embedded on its lower side.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Икона окружена серебряной рамкой, в которой изображены апостолы, а святые мощи вложены в ее нижнюю часть.

Its influence as a popular culture icon was and is still seen decades after appearing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Его влияние как иконы массовой культуры было и остается заметным спустя десятилетия после появления.

An icon at the top of each screen represents the current area, each area enabling the player to perform different actions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Значок в верхней части каждого экрана представляет текущую область, каждая область позволяет игроку выполнять различные действия.

Hepburn's influence as a style icon continues several decades after the height of her acting career in the 1950s and 1960s.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Влияние Хепберн как иконы стиля продолжается несколько десятилетий после пика ее актерской карьеры в 1950-х и 1960-х годах.

Schwarzenegger gained worldwide fame as a Hollywood action film icon.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Шварценеггер получил всемирную известность как икона голливудского боевика.

After Mao's death, Lei Feng remained a cultural icon representing earnestness and service.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После смерти Мао Лэй Фэн остался культурной иконой, олицетворяющей серьезность и служение.

He allowed Javadi to search for the icon and, when it was found, gave him permission to take it back.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он разрешил Джавади поискать икону и, когда она была найдена, разрешил ему забрать ее обратно.

On his return, Rasputin sent Nicholas a telegram asking to present the tsar with an icon of Simeon of Verkhoturye.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По возвращении Распутин послал Николаю телеграмму с просьбой подарить царю икону Симеона Верхотурского.

Reaching the convent, he put its nuns to confusion as they knew nothing of the icon with this name.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Добравшись до монастыря, он привел его монахинь в замешательство, так как они ничего не знали об иконе с этим именем.

This icon has become renowned throughout all of Russia and throughout the Orthodox world.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эта икона прославилась на всю Россию и во всем православном мире.

The group messaging mechanism is designed so that the servers do not have access to the membership list, group title, or group icon.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Механизм обмена групповыми сообщениями разработан таким образом, что серверы не имеют доступа к списку участников, заголовку группы или значку группы.

Brando was an early lesbian icon who, along with James Dean, influenced the butch look and self-image in the 1950s and after.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Брандо был ранним символом лесбиянок, который вместе с Джеймсом Дином повлиял на внешний вид и самооценку Бутча в 1950-е и последующие годы.

Macpherson received the Style Icon award at the 2006 Elle Style Awards presented by fashion magazine Elle.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Макферсон получил награду Style Icon award в 2006 году на конкурсе Elle Style Awards, представленном модным журналом Elle.

John of Damascus also regarded the brazen serpent as an icon.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Иоанн Дамаскин также рассматривал медного змея как икону.

An Erhu is listed in the credits for the Doug Anthony All Stars album Icon as being played by Paul McDermott.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В титрах значка альбома Doug Anthony All Stars значится Erhu, который играет Пол Макдермотт.

He became regarded as a sports icon for his seven consecutive Tour de France wins from 1999 to 2005, the most in the event's history.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он стал считаться спортивной иконой за свои семь последовательных побед в Тур де Франс с 1999 по 2005 год, что стало самым большим достижением в истории этого события.

This template is a derivative of {{top icon}}.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этот шаблон является производным от {{верхний значок}}.

Additionally, such icon files can be 16×16, 32×32, 48×48, or 64×64 pixels in size, and 8-bit, 24-bit, or 32-bit in color depth.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, такие файлы значков могут быть 16×16, 32×32, 48×48, или 64×64 пикселя по размеру, а также 8-битная, 24-битная или 32-битная глубина цвета.

The icon has a gold background on a walnut panel, believed to be from Crete.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Икона имеет золотой фон на панели из орехового дерева, как полагают, с Крита.

After her arrest, Parks became an icon of the Civil Rights Movement but suffered hardships as a result.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После ее ареста Паркс стал иконой движения За гражданские права, но в результате пережил тяжелые испытания.

I like the handshake icon - though for such a template I feel that neutral icons might be more appropriate.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мне нравится значок рукопожатия - хотя для такого шаблона я чувствую, что нейтральные значки могут быть более подходящими.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «become an icon». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «become an icon» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: become, an, icon , а также произношение и транскрипцию к «become an icon». Также, к фразе «become an icon» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information