Border agency staff - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
noun: граница, бордюр, край, кайма, ободок, фриз
verb: граничить, походить, окаймлять, обшивать, быть похожим
design with border - узор с каймой
israel lebanon border - израильско-ливанская граница
railway border crossing - железнодорожный пограничный переход
cross the state border - пересечь государственную границу
cross-border matters - трансграничные вопросы
cross border merger - Трансграничное слияние
cross-border cooperation agreements - соглашения о сотрудничестве приграничных
cross-border linkages - трансграничные связи
arrive at the border - прибыть на границе
on cross-border insolvency - о трансграничной несостоятельности
Синонимы к border: edge, circumference, margin, sides, periphery, fringe, rim, verge, perimeter, frontier
Антонимы к border: region, territory, mainland, center, interior, middle, inside, be inside
Значение border: a line separating two political or geographical areas, especially countries.
noun: агентство, орган, представительство, деятельность, посредничество, сила, фактор, содействие, средство, действие
no joint venture, partnership, employment or agency relation - нет совместного предприятия, партнерства, занятости или агентства отношения
australian agency for international development - Австралийское агентство по международному развитию
agency performance - производительность агентство
inter-agency unit - межведомственная блок
the european union agency for fundamental - Европейский союз агентство по фундаментальным
ad hoc inter-agency task force - Специальная межведомственная рабочая группа
is the lead agency - является ведущим учреждением
the lead agency concept - концепция ведущего учреждения
personnel of the agency - Персонал агентства
transport safety agency - транспортное агентство безопасности
Синонимы к agency: bureau, office, company, firm, organization, business, action, activity, force, effect
Антонимы к agency: institution, establishment
Значение agency: a business or organization established to provide a particular service, typically one that involves organizing transactions between two other parties.
noun: персонал, штаб, посох, штат, кадры, штат служащих, аппарат, жезл, личный состав, древко
adjective: штатный, штабной, используемый персоналом
verb: укомплектовывать штаты, набирать кадры
white house staff - аппарат Белого дома
facility staff - персонал предприятия
increase staff - увеличение персонала
staff and crew - персонал и члены экипажа
special staff - специальный персонал
staff accountability - подотчетности персонала
inadequate staff - неадекватный персонал
organizational staff - организационный персонал
staff and patients - Персонал и пациенты
all our staff - все наши сотрудники
Синонимы к staff: employees, personnel, workers, workforce, manpower, human resources, labor, crook, stick, stave
Антонимы к staff: freelance, independent
Значение staff: all the people employed by a particular organization.
The U.S. Customs and Border Protection agency has frequently called for more physical barriers, citing their efficacy. |
Таможенное и Пограничное управление США неоднократно призывало к созданию дополнительных физических барьеров, ссылаясь на их эффективность. |
The UK Border Agency stated that this was occurring because of the widespread changes proposed to the immigration laws expected to take effect in late 2009. |
Пограничное управление Великобритании заявило, что это произошло из-за широко распространенных изменений, предложенных к иммиграционному законодательству, которое, как ожидается, вступит в силу в конце 2009 года. |
In August 2011, a gay Cameroonian man was granted temporary immigration bail from the UK Border Agency after Air France refused to carry him to Yaoundé. |
В августе 2011 года гей-камерунец был освобожден под временный иммиграционный залог британским пограничным агентством после того, как Air France отказалась перевезти его в Яунде. |
Any aircraft that has not filed a flight plan may be directed to land and be inspected by RCMP and Canada Border Services Agency. |
Любое воздушное судно, которое не представило план полета, может быть направлено на посадку и осмотрено КККП и Агентством пограничной службы Канады. |
This testing was conducted by the U.S. Customs and Border Protection Agency. |
Она действовала из Тринкомали, Цейлон, с корабля-депо HMS Forth. |
The US Customs and Border Protection Agency has frequently called for more physical barriers on the Mexico-United States border, citing their efficacy. |
Агентство по таможне и охране границ США неоднократно призывало к созданию дополнительных физических барьеров на границе Мексики и Соединенных Штатов, ссылаясь на их эффективность. |
Британское пограничное агентство имело пеструю историю. |
|
The strike took place at 11:04 PM in Dande Darpa Khel, a militant stronghold in the North Waziristan tribal agency near the Afghan border. |
Удар был нанесен в 23:04 по деревне Данде Дарпа Кхел, базе боевиков в племенной провинции Северного Вазиристана возле афганской границы. |
Your status at the Agency is not exactly helped by your association with her. |
Твоему статусу в Агентстве точно не поможет твоя связь с ней. |
Бюро временных работников желает знать, что вы думаете. |
|
To reduce tensions in the border area and deter conflict, United Nations military forces would patrol and observe potential flashpoints in the area of operations. |
Для уменьшения напряженности в приграничных районах и для предотвращения конфликтов воинские контингенты Организации Объединенных Наций будут осуществлять патрулирование и вести наблюдение за потенциальными очагами опасности в районе своих действий. |
Border stops by freight trains are therefore limited to locomotive changes due to divergent voltages, if necessary. |
Таким образом, в настоящее время задержки на границах грузовых поездов ограничиваются возможными операциями по смене локомотивов, что объясняется различием в напряжении электросетей. |
Lack of working capital and other resources limited the Agency's ability to hedge against those exchange rate losses. |
Отсутствие ресурсов и оборотного капитала ограничили способность Агентства подстраховываться от таких потерь, вызванных колебаниями валютных курсов. |
В агентстве сказали, что у каждой модели должна быть своя зацепка. |
|
Select a color for your border or select a Weight to make your border more visible. |
Выберите цвет границы. Чтобы сделать границу заметнее, увеличьте толщину. |
The Swedish Migration Agency is responsible for deciding who does and does not receive asylum. |
Миграционное агентство Швеции принимает решения о том, кому предоставлять убежище, а кому нет. |
This explains why China was so generous to Russia, for example, in its border settlements. |
Это объясняет, например, почему Китай был так щедр к России в решении пограничных вопросов. |
It also set off a bunch of quiet changes within the space agency itself. |
Это также привело к серии перемен внутри агентства. |
My story, concluded the young man with an Agency, may lack the literary quality; but what I wanted it to show is that the young lady remained true. |
Мой рассказ, - заключил молодой человек, имевший; агентство, - может быть, лишен литературных достоинств, но я хочу в нем показать, что девушка осталась верной. |
Not only that, he was pre-cleared by US Customs and Border Protection at Abu Dhabi Airport. |
Более того он прошёл проверку в Таможенно-пограничной службе США в аэропорте Абу-Даби. |
A refugee crisis is developing at the border. |
На границе развивается кризис беженцев. |
Are you actually affiliated with some law enforcement agency at this point? |
Ты в самом деле представляешь сейчас какой-то правоохранительный орган? |
I'm inclined to agree, which leaves the agency with some egg on its face. |
Я склонен согласится, что означает что агентство село в лужу. |
Так ты собираешься держать это в тайне от Агентства? |
|
The agency will be allowed more forward leaning interview methods when there's an impending terrorist attack. |
Агентам дозволяется применять более агрессивные методы допроса, если есть угроза неминуемого теракта. |
I know this may sound totally crazy but I work for a secret government agency, and my current mission is... |
Знаю, что это может звучать абсолютно безумно, но я работаю на секретное правительственное агентство и моим текущим заданием... |
I gave him the name of the adoption agency I used. |
Я назвала ему агенство по усыновлению, в которое обращалась. |
So she called a travel agency to hire a tour guide and I thought... |
Она обратилась к бюро по туризму чтобы нанять гида, и я подумал... |
This was the last border. |
Это был последний рубеж. |
In Canada, the public agency in charge and authorizing the mass production of aircraft is Transport Canada. |
В Канаде государственным учреждением, ответственным и санкционирующим массовое производство самолетов, является Transport Canada. |
In July 2019, U.S. Customs and Border Protection said that although they had begun replacement fencing, no new walls had yet been built. |
В июле 2019 года таможня и Пограничная охрана США заявили, что, хотя они начали замену ограждений, новые стены еще не были построены. |
In the next month, U.S. Border Patrol reported via Fox News that 60 miles of wall construction had been completed in the Southwest since 2017. |
В следующем месяце пограничный патруль США сообщил через Fox News, что с 2017 года на юго-западе было завершено строительство 60 миль стены. |
Packaging is frequently done by the major talent agencies Creative Artists Agency, ICM Partners, United Talent Agency, and William Morris Endeavor. |
Упаковка часто делается крупными агентствами талантов Creative Artists Agency, ICM Partners, United Talent Agency и William Morris Endeavor. |
They are an educational agency seeking to acquaint the young with the world's literature and to cultivate a love for reading. |
Это образовательное учреждение, стремящееся познакомить молодежь с мировой литературой и воспитать в ней любовь к чтению. |
Flower color is another important feature of both the herbaceous border and the mixed border that includes shrubs as well as herbaceous plants. |
Цвет цветка является еще одной важной особенностью как травянистой границы, так и смешанной границы, которая включает в себя кустарники, а также травянистые растения. |
There were logistics vessels to service the rapid delivery requirements of the United States Air Force, United States Navy and Defense Logistics Agency. |
Существовали логистические суда для обслуживания потребностей в быстрой доставке ВВС Соединенных Штатов, Военно-Морского флота Соединенных Штатов и Агентства по материально-техническому обеспечению обороны. |
Stuffed bell peppers or, alternatively, stuffed tomatoes are arranged, one per person, pressed into the potato border. |
Фаршированные болгарские перцы или, как вариант, фаршированные помидоры расположены по одному на человека, вдавленные в картофельную рамку. |
Supporting Cabral were senior planner Tamsin Davies, account executive Chris Willingham, executive creative director Richard Flintham, and agency producer Nicky Barnes. |
Поддержку Кабралу оказали старший планировщик Тамсин Дэвис, исполнительный директор Крис Уиллингэм, исполнительный креативный директор Ричард Флинтэм и продюсер агентства Ники Барнс. |
It was used to observe the border near Strasbourg, and to defend the Vosges. |
Он использовался для наблюдения за границей близ Страсбурга и для защиты Вогезов. |
These various Jewish communities were first grouped into a single ethnic identity in an official sense in the Jewish Agency's 1944 One Million Plan. |
Эти различные еврейские общины были впервые сгруппированы в единую этническую идентичность в официальном смысле в плане Еврейского агентства на миллион в 1944 году. |
Removal of cross-border trade barriers has made formation of global markets more feasible. |
Устранение барьеров в трансграничной торговле сделало более целесообразным формирование глобальных рынков. |
On 28 June, Iraqi fighter bombers attacked the Iranian town of Sardasht near the border, using chemical mustard gas bombs. |
28 июня иракские истребители-бомбардировщики атаковали иранский город Сардашт вблизи границы, применив химические бомбы с ипритом. |
The southeastern border of California with Arizona is entirely formed by the Colorado River, from which the southern part of the state gets about half of its water. |
Юго-восточная граница Калифорнии с Аризоной полностью образована рекой Колорадо, из которой южная часть штата получает около половины своей воды. |
Many school districts in Dallas County, including Dallas ISD, are served by a governmental agency called Dallas County Schools. |
Многие школьные округа в округе Даллас, включая Далласский ISD, обслуживаются правительственным агентством под названием Dallas County Schools. |
A legitimate law enforcement agency would normally allow the victim to make the first contact, and will not solicit an advance fee. |
Законное правоохранительное учреждение, как правило, позволяет жертве вступить в первый контакт и не требует авансового платежа. |
No evidence has yet been found of a Jewish presence in antiquity in Germany beyond its Roman border, nor in Eastern Europe. |
До сих пор не найдено никаких свидетельств присутствия евреев в древности ни в Германии, ни за ее Римской границей, ни в Восточной Европе. |
This agency had an office and radio station in New York City. |
Она стала основным инструментом ядерного сообщества. |
On June 2, 2003, the European Space Agency's Mars Express set off from Baikonur Cosmodrome to Mars. |
2 июня 2003 года Марс Экспресс Европейского космического агентства отправился с космодрома Байконур на Марс. |
It is found along the Louisiana–Mississippi border in a variety of habitats. |
Он встречается вдоль границы Луизиана-Миссисипи в самых разных местах обитания. |
В 15 лет она записалась в модельное агентство. |
|
They, therefore, mobilised along both the Russian border with Austria-Hungary and the border with Germany. |
Поэтому они мобилизовались как вдоль русской границы с Австро-Венгрией, так и вдоль границы с Германией. |
Gradually the agency dismantled many of the groups. |
Постепенно агентство ликвидировало многие из этих групп. |
Dalmatia, in my personal opinion, appears to end at the Croatian border after 1991, but is there any official info to that effect? |
Далмация, по моему личному мнению, заканчивается на хорватской границе после 1991 года, но есть ли какая-либо официальная информация на этот счет? |
The same agency was even directly employed by the US government in another context. |
То же самое агентство было даже непосредственно нанято правительством США в другом контексте. |
The request is then logged on the server, giving the intelligence agency information about who is opening it and where it is being opened. |
Комментарии делегатов - не знаю, почему так мало интереса к этому ному, но прошел уже месяц, так что я скоро его архивирую. |
Some of the agency's software is reportedly able to gain access to messages sent by instant messaging services. |
Конечно, это должно идти рука об руку с готовностью признать, когда консенсус решил отказаться от какой-либо идеи. |
The agency's mandate includes criminal investigations, counterterrorism, counterintelligence, and cybersecurity. |
Мандат агентства включает в себя уголовные расследования, борьбу с терроризмом, контрразведку и кибербезопасность. |
Rittenberg worked for the Xinhua News Agency and Radio Peking. |
Риттенберг работал в информационном агентстве Синьхуа и на Пекинском Радио. |
On October 27, 2015, the IRS stated that the agency did not have an immediate comment on the impeachment resolution. |
27 октября 2015 года Налоговое управление США заявило, что у агентства нет немедленного комментария по поводу резолюции об импичменте. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «border agency staff».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «border agency staff» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: border, agency, staff , а также произношение и транскрипцию к «border agency staff». Также, к фразе «border agency staff» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.