Borrowing powers - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
back-to-back borrowing - компенсационный кредит
easier borrowing terms - облегченные условия займа
capitalized borrowing costs - капитализированные затраты по займам
committed borrowing facilities - совершенные средства заимствования
borrowing on international capital markets - заимствования на международных рынках капитала
borrowing guidelines - заимствования руководящих принципов
borrowing rights - права заимствования
no borrowing - не заимствуя
further borrowing - дальнейшее заимствование
borrowing against the future - заимствования против будущего
Синонимы к borrowing: adoption, lease, cadge, bum, mooch, take as a loan, hire, scrounge, help oneself to, nab
Антонимы к borrowing: lend, take, take up, give, provide
Значение borrowing: the action of borrowing something.
noun: власть, мощность, сила, мощь, энергия, способность, держава, степень, могущество, влияние
verb: снабжать силовым двигателем
notwithstanding the powers conferred - несмотря на то полномочий,
deriving their just powers from the consent of the governed - черпающие свои законные полномочия из согласия управляемых
the bonn powers - полномочия Bonn
regulatory powers - регулирующие полномочия
sweeping powers - широкие полномочия
relevant powers - соответствующие полномочия
ordinary powers - обычные полномочия
transfer of powers from - передачи полномочий от
in exercising its powers - при осуществлении своих полномочий
other administering powers - другие полномочия, управляющие
Синонимы к powers: faculty, capacity, competence, ability, potential, capability, leverage, control, influence, clout
Антонимы к powers: collapses, debilities, infirmities, disabilities, inefficiencies, incapacities, inabilities, weaknesses, impairments
Значение powers: the ability to do something or act in a particular way, especially as a faculty or quality.
How long before he's caught using his powers and blows the lid off your kind? |
Сколько еще он сможет использовать свои полномочия, и уничтожать ваш вид? |
Говорят, что ты крадешь у мутантов их силы. |
|
It is also concerned that, in an infringement of the powers of the judiciary, trials are being conducted by the House of Representatives of the People. |
Он также обеспокоен тем, что вопреки полномочиям судебной системы судебные процессы проводятся Палатой народных представителей. |
The Supreme Court of Appeal is a superior court of record and may exercise any powers conferred on it by the Constitution or any other law. |
Высший апелляционный суд является высшим судом письменного производства, который может обладать любыми полномочиями, возложенными на него Конституцией или любым законом. |
Another outcome of the Special Committee's critical review is the resumption of dialogue with some of the administering Powers, albeit informally. |
Другим результатом критического обзора деятельности Специального комитета является возобновление диалога, хотя и не на официальной основе, с некоторыми управляющими державами. |
The powers exercised by parliamentarians and officials are based on legal authority and there are minimum standards of justice to which the law must conform. |
Полномочия парламентариев и официальных лиц основаны на законодательных нормах, и существуют минимальные стандарты правосудия, которым должно соответствовать законодательство. |
Women entrepreneurs lack information on the existence of credit facilities and borrowing conditions. |
Женщины-предприниматели не знают о существовании кредитных учреждений и не имеют никакой информации об условиях кредитования. |
Я убил в тебе все силы стихий. |
|
It's not stealing, it's borrowing. |
Я не крал, а занимал. |
It must have required supernatural powers to eat it all; the more so, as their kuren numbered fewer than the others. |
Нужно было нечеловеческих сил, чтобы все это съесть, тем более что в их курене считалось меньше людей, чем в других. |
Villagers and townspeople, come see Kenny Powers destroy the competition in Mexico. |
Жители города и окрестностей, приходите посмотреть, как Кенни Пауэрс уничтожит всякую конкуренцию в Мексике! |
What infuriated them most was Barlow's insistence that there was no hierarchy or controlling powers in the new cyber world. |
Что бесило их больше всего - это настойчивость Барлоу в отсутствии какой-либо иерархии или контролирующей силы в новом виртуальном мире. |
I don't need you to believe me we're but pieces on a board fleshling toyed with by powers unaware of our existence powers that favor Ixhasa |
Это мне и не нужно, но все мы - фигурки на доске, которыми играют силы, не знающие о нашем существовании, силы, покровительствующие Иксаше |
There are powers at play that neither you nor I, nor the Prime Minister, for that matter, may even hope to control. |
В этой игре действуют силы, которые ни ты ни я, ни даже Премьер-Министр, не могут контролировать. |
This way of thinking has given us powers that al-Hazen himself would have regarded as wizardry. |
Этот способ мышления дал нам возможности, которые сам аль-Хайсам принял бы за колдовство. |
Есть и другие пути, чтобы удовлетворить сильных мира сего. |
|
And now, without further ado, by the powers vested in me by the state of New York, I now pronounce you, dog husband, and dog wife. |
А теперь, не будем дольше тянуть, властью, данной мне штатом Нью-Йорк, я объявляю вас псом-мужем и собакой-женой. |
I was only borrowing a few things just to tide me over until Joe came back. |
Я всего лишь одолжила несколько вещей, чтобы свести концы с концами, пока Джо не вернётся. |
Since I'm unable to feed my spirit, my powers are becoming weaker. |
мои силы ослабевают. |
All the great powers will be weak and exhausted, but we will still have our strength, our money, and our oil. |
Все великие державы будут ослаблены и истощены. Но у нас ещё есть силы, финансы и наша нефть. |
I feel like Superman without my powers, you know? |
Чувствую себя как Супермен без своих способностей, понимаешь? |
Terrible debt that was gnified by reckless borrowing and complex securities. |
Чудовищные долги образовались из-за опрометчиво взятых кредитов и их системы поручительства. |
I overstepped my powers. |
Я превысил полномочия. |
He told me we must find a shrine, an ancient myth said it had healing powers. |
Он сказал мне, что мы отправляемся на поиски святыни, сказал, что древний миф повествует о том, что там есть источник, восстанавливающий жизненные силы. |
They are either French constructions mimicking the English rules, or shifts of meaning which affect borrowings. |
Это либо французские конструкции, имитирующие английские правила, либо изменения смысла, которые влияют на заимствования. |
De Gaulle flew to Bordeaux on 17th but returned to London the same day when he realised Pétain had already agreed an armistice with the Axis Powers. |
Де Голль вылетел в Бордо 17-го, но вернулся в Лондон в тот же день, когда понял, что Петен уже договорился о перемирии с державами Оси. |
What do you mean, the Volunteer has no special powers? |
Что значит, доброволец не имеет особых полномочий? |
A significant number of them were borrowing money to buy more stocks. |
Значительная часть из них занимала деньги на покупку новых акций. |
Unfortunately his new powers don't impress Mary Jane, who drives off with Flash in his new car. |
К сожалению, его новые способности не впечатляют Мэри Джейн, которая уезжает с Флэшем в его новой машине. |
The administration is endowed with its own powers to resolve issues of local importance, but it is under the control and accountable to the Yekaterinburg City Duma. |
Администрация наделена собственными полномочиями по решению вопросов местного значения, но находится под контролем и подотчетна Екатеринбургской городской Думе. |
When the fund has reached a certain level of return, capital calls are issued and the borrowing is paid off. |
Когда фонд достигает определенного уровня доходности, выпускаются заявки на привлечение капитала и погашаются займы. |
Odin restored both of them to life, restoring their Asgardian roles and powers, but removing their memories of their earthly lives. |
Один вернул их обоих к жизни, восстановив их асгардские роли и силы, но удалив воспоминания об их земной жизни. |
Having used her powers in conjunction with others in order to resurrect their fallen number. |
Использовав свои силы совместно с другими, чтобы воскресить их падшее число. |
The boy, however, seeing only the great powers granted to a vampire, begs to be made into a vampire himself. |
Однако мальчик, видя только великую силу, дарованную вампиру, просит, чтобы его самого превратили в вампира. |
After Spawn defeats the Redeemer, Mammon reminds her that she betrayed Spawn for her own purpose, and he takes her magical powers away as a payment and punishment. |
После того, как икра побеждает Искупителя, Маммон напоминает ей, что она предала икру для своей собственной цели, и он забирает ее магические силы в качестве платы и наказания. |
He too was reputed to have yogic powers, and had foreseen his own death. |
Считалось, что он тоже обладает йогическими способностями и предвидел собственную смерть. |
The above, and relevant maps at the Sea Around Us Project both indicate Japan's claimed boundaries, and do not take into account neighboring powers' claims. |
Вышеприведенные и соответствующие карты на море вокруг американского проекта указывают на заявленные Японией границы и не учитывают притязания соседних держав. |
To get around the restriction, other theatres presented dramas that were underscored with music and, borrowing the French term, called it melodrama. |
Чтобы обойти это ограничение, другие театры представляли драмы, которые подчеркивались музыкой и, заимствуя французский термин, называли это мелодрамой. |
Nothing major, but if someone with admin powers can fix this, I'd be grateful. |
Ничего особенного, но если кто-то с полномочиями администратора сможет это исправить, я буду благодарен. |
Cocea was inactive during the war, when Romania was allied with the Axis Powers and under a succession of dictatorial regimes. |
Кокея бездействовала во время войны, когда Румыния была в союзе с державами Оси и при смене диктаторских режимов. |
The same treatment has been applied to Lex Luthor, who has always been Superman's archenemy despite the former's total lack of superhuman powers. |
То же самое относится и к Лексу Лютору, который всегда был заклятым врагом Супермена, несмотря на полное отсутствие у него сверхчеловеческих способностей. |
In addition to clarifying the powers of the generals, the legislation also deprived the President of control over the Army in the South. |
Помимо уточнения полномочий генералов, закон также лишил президента контроля над армией на юге страны. |
On 26 March 1984, pickets protested against the police powers by driving very slowly on the M1 and the A1 around Doncaster. |
26 марта 1984 года пикетчики протестовали против полицейских полномочий, двигаясь очень медленно по шоссе M1 и A1 вокруг Донкастера. |
During the deportations and as World War I was going on, all of the diplomats representing Allied powers were expelled from the country. |
Во время депортаций и во время Первой мировой войны все дипломаты, представлявшие союзные державы, были высланы из страны. |
Alfonso's mother, Maria Christina of Austria, served as regent until he assumed full powers on his sixteenth birthday in 1902. |
Мать Альфонсо, Мария Кристина Австрийская, занимала пост регента до тех пор, пока он не принял полную власть в свой шестнадцатый день рождения в 1902 году. |
Psylocke taps into Cecilia's powers to create a force field around his room so they would not lose him before Hope Summers could arrive to help. |
Псайлок использует силы Сесилии, чтобы создать силовое поле вокруг его комнаты, чтобы они не потеряли его до того, как Надежда Саммерс сможет прийти на помощь. |
As a federation, German has two level sovereign governments, each level exercising powers as defined in the German Constitution. |
Как федерация, Германия имеет два уровня суверенных правительств, каждый уровень осуществляет полномочия, определенные в Конституции Германии. |
In New Zealand, only recognised institutions – usually universities and polytechnics – have degree-awarding powers. |
В Новой Зеландии только признанные институты – обычно университеты и политехнические институты – имеют право присуждать степени. |
В это время сенатор Джорджия Пауэрс занимала свой пост. |
|
For the Western powers, the averted atomic war threatened by the Cuban Missile Crisis made nuclear disarmament their political priority. |
Для западных держав предотвращенная атомная война, угрожаемая Кубинским ракетным кризисом, сделала ядерное разоружение своим политическим приоритетом. |
France and Britain, on the other hand, already controlled empires, wielded power over their subjects around the world and still aspired to be dominant colonial powers. |
Франция и Великобритания, с другой стороны, уже контролировали империи, обладали властью над своими подданными по всему миру и все еще стремились быть доминирующими колониальными державами. |
Thus, when income is affected by transitory shocks, for example, agents' consumption should not change, since they can use savings or borrowing to adjust. |
Таким образом, когда на доход влияют, например, временные Шоки, потребление агентов не должно меняться, поскольку они могут использовать сбережения или займы для корректировки. |
Jack, Wang, Gracie, and Miao Yin are cornered by Lightning in a corridor, who triggers a collapse with his powers. |
Джек, Ван, Грейси и Мяо Инь загнаны в угол молнией в коридоре, которая вызывает коллапс своими силами. |
Secondly, that the European Powers will aid them in their views. |
Во-вторых, что европейские державы будут помогать им в их взглядах. |
More extreme versions of this view hold that reuniting the Objects will turn one into God or at least give that person God-like powers. |
Более крайние версии этой точки зрения утверждают, что воссоединение объектов превратит человека в Бога или, по крайней мере, наделит его богоподобными силами. |
Patterson overrode this direct order, citing his own powers as the lieutenant on the scene and hung up on Martin. |
Одноименный герой-колоссальный и непредсказуемый Гайдук, рожденный с необходимым трагическим изъяном. |
Mantis' energy powers grant him with the ability to sense and detect energy, enabling him to even sense an opponent who is invisible. |
Энергетические способности богомола наделяют его способностью ощущать и обнаруживать энергию, позволяя ему даже ощущать невидимого противника. |
The witan's powers are illustrated by the following event. |
Сила витана иллюстрируется следующим событием. |
But it was at the stormy riksdag of 1789 that Wallqvist put forth all his powers. |
Но именно в бурном риксдаге 1789 года Вальквист проявил все свои силы. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «borrowing powers».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «borrowing powers» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: borrowing, powers , а также произношение и транскрипцию к «borrowing powers». Также, к фразе «borrowing powers» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.