Both strengths and weaknesses - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
with both feet on the ground - с обеими ногами на земле
grasp (with both hands) - схватить (обеими руками)
make (both) ends meet - завершать концы (оба)
lie on both sides of - лежат по обе стороны от
both ways - в обе стороны
make both ends meet - свести концы с концами
bread buttered on both sides - благополучие
both then and now - и тогда, и сейчас
both wholesale and retail - как оптом так и в розницу
both of you - вы обе
Синонимы к both: the-two, the pair, one as well as the other, both together, the couple, two, the one and the other, pair, tete-a-tete, couple
Антонимы к both: each, either, one, each alone
Значение both: used before the first of two alternatives to emphasize that the statement being made applies to each (the other alternative being introduced by “and”).
noun: сила, прочность, численность, крепость, сопротивление, численный состав, неприступность
relative strengths - соотношение сил
relative strengths in men and equipment - соотношение сил и средств
strengths and weaknesses analysis - анализ сильных и слабых сторон
playing to our strengths - играть в наши сильные стороны
have their strengths - имеют свои сильные стороны
research strengths - исследования прочности
hidden strengths - скрытые силы
strengths weakness opportunities threats - сильная слабость возможность угроза
strengths lie - сильные стороны
determine strengths and weaknesses - определить сильные и слабые стороны
Синонимы к strengths: toughness, robustness, burliness, muscularity, might, beef, sturdiness, brawn, muscle, vigor
Антонимы к strengths: impotence, impotency, powerlessness, weakness
Значение strengths: the quality or state of being strong, in particular.
cock and bull story - сказка про белого бычка
receipts and disbursements statement - отчет о поступлениях и расходах
statement of receipts and disbursements - отчет о поступлениях и расходах
name and password - имя и пароль
modern and versatile - современная и многогранная
iron and steel works - металлургический комбинат
hardening by oxidation and polymerization - отверждение в результате окисления и полимеризации
children and fools speak the truth - устами младенца глаголет истина
advance in science and technology - прогресс науки и техники
old friends and old wine are best - старый друг лучше новых двух
Синонимы к and: also, with, in addition to, along with, together with, as well as, furthermore, plus, besides
Антонимы к and: less, nor, minus, dissimilar, apart from, aside from, bar, but, devoid of, discrepant
Значение and: used to connect words of the same part of speech, clauses, or sentences that are to be taken jointly.
strengths and weaknesses analysis - анализ сильных и слабых сторон
structural weaknesses - структурные недостатки
organizational weaknesses - организационные недостатки
reveals weaknesses - выявляет слабые стороны
highlights weaknesses - выдвигает на первый план недостатки
fundamental structural weaknesses - основные структурные недостатки
knowledge weaknesses - слабые знания
addressing weaknesses - устранения слабых мест
and weaknesses - и слабые стороны
weaknesses were identified - были выявлены недостатки
Синонимы к weaknesses: frailty, shortcomings, feebleness, flaw, weakness, frailties, weak point, failing, fragility, vulnerability
Антонимы к weaknesses: fibers, kicks, muscles, relative merits, resilient, useful means, accomplishments, actions, bastions, benefits
Значение weaknesses: plural of weakness.
A strength and weakness of our analysis of competitiveness is that it focuses on the medium term, not the coming year or two. |
Сила и слабость нашего анализа конкурентоспособности заключается в том, что он предсказывает ход дел в среднесрочной перспективе, а не на следующий год или два. |
What if Pell regards your silence as weakness rather than strength? |
Что, если Пелл сочтёт твоё молчание слабостью, а не силой? |
This is not the same as weakness; it actually requires great strength. |
Это - не то же самое, что слабость; на самом деле на это нужно много силы. |
I think you have the weakness and I the strength. |
Я думаю, что у тебя есть слабость, а у меня-сила. |
Your willingness to sacrifice yourself for others is a great strength for sure. But when it comes to your own happiness, it's a weakness. |
Твоё стремление принести себя в жертву ради других конечно большая сила, но когда речь идет о твоём счастье, она становится твоей самой большой слабостью. |
In international politics, one side's strength often reflects the other side's weakness. |
В международной политике сильные стороны чего-то одного часто отражают слабые стороны другого. |
It was the failure to see the heterogeneous nature of the protests as their great strength, and not a weakness. |
Ошибочно было воспринимать неоднородную природу протестов как их силу, а не как слабость. |
It fell in well with conjectures of a temperament which would have no pity for weakness, but would be ready to yield ungrudging admiration to greatness and strength. |
Он позволял догадываться о нраве, чуждом сострадания к слабости, но готовом безоговорочно смириться перед величием и силой. |
Look, we can sit here and posture about the strengths and weaknesses of our cases, but frankly, that's gonna bore the hell out of me. |
Послушайте, мы можем сидеть здесь и размышлять о преимуществах и недостатках наших дел, но если честно, это может вывести меня из себя. |
He was a mild, good-natured, sweet-tempered, easy-going, foolish, dear fellow,-a sort of Hercules in strength, and also in weakness. |
Это был золотой человек, тихий, мягкий, смирный, покладистый, простоватый, Геркулес и по силе своей и по слабости. |
Is it a sign of strength or one of weakness? |
Это признак силы или слабости? |
Derzhavin saw weakness of his idea, and to strengthen it he thought out some Kiev-and-Danube region controlled by Rome. |
Державин чувствовал шаткость своей версии, поэтому в подкрепление ее придумал некий «Киевско-Дунайский регион», на который будто бы распространялась сфера влияния Рима. |
It is not their strength that dismays her. On the contrary, she has fears for their weakness! |
То, что эти стены неприступны, ее не беспокоит; наоборот, она боится, что они недостаточно крепки. |
That I'm not allowed to set eyes on them is just proof of my weakness and my husband's strength. |
А то, что мне сейчас нельзя даже их увидеть,.. ...только доказывает мою слабость и силу моего мужа. |
Life was a dark, insoluble mystery, but whatever it was, strength and weakness were its two constituents. |
Жизнь - темное, неразгаданное таинство, но, как бы там ни было, ее составные части - сила и слабость. |
The market facilitation index (MFI) is an indicator that measures the strength or weakness behind movements of the price of an asset. |
Индекс облегчения рынка (MFI) – это индикатор, который измеряет силу или слабость маневров цены актива. |
Asking for help is a strength, not a weakness. |
Просить помощи — это сила, а не слабость. |
Strengths and weaknesses of our department and make the changes necessary to this vital agency. |
сильные и слабые стороны нашего департамента, и произвести все необходимые изменения в этой организации. |
Under the new conditions of perfect comfort and security, that restless energy, that with us is strength, would become weakness. |
При новых условиях полного довольства и обеспеченности неутомимая энергия, являющаяся в наше время силой, должна была превратиться в слабость. |
The strength of our system - which Putin has treated as a weakness - is that it allows multiple views to compete for primacy and multiple institutions to influence foreign policy. |
Сила нашей системы, которую Путин истолковывал как слабость, заключается в том, что она позволяет конкурировать за первенство сразу нескольким взглядам, а влиять на внешнюю политику — многочисленным институтам. |
Using the adversary's own strengths and weaknesses as weapons. |
Использование сильных и слабых сторон противника в своих целях. |
A future threat can be a potential weakness while a future opportunity can be a potential strength. |
Будущая угроза может быть потенциальной слабостью, а будущая возможность-потенциальной силой. |
The warrior is conscious of both his strength and his weakness. |
Воин осознаёт как свои преисущества, так и недостатки. |
That said, civil society tends to be treated as a monolithic entity, without sufficient understanding of its diversity, its strengths and its weaknesses. |
Учитывая сказанное, следует отметить, что существует тенденция относиться к гражданскому обществу как к единому целому, без достаточного понимания его многообразия, его сильных и слабых сторон. |
This... just, um... this could be a... a theoretical long shot, but the lock you just described is as tight as a drum, which has its strengths and weaknesses. |
Это... просто... ммм... это может быть ... теоретически долгий случай но замок который вы охарактеризовали как натянутый как барабан имеет свои сильные и слабые стороны |
Unhinging a man with all his strengths and weaknesses is tough. |
Воздействие на мозги человека со всеми его потрохами и слабостями - трудная работа. |
Europeans should remember that perceptions of strength and weakness change fast. |
Европейцам следует помнить, что представления о силе и слабости могут быстро меняться. |
The MFI indicator measures the strength or weakness behind movements in an asset's price. |
Индикатор MFI измеряет силу или слабость маневров цены актива. |
His willingness to take risks was both a potent operational strength and a crippling political weakness. |
Готовность рисковать была его силой в оперативной работе и слабостью в политической игре. |
You know I was proud of my strength: but what is it now, when I must give it over to foreign guidance, as a child does its weakness? |
Ты знаешь, как я гордился моей силой, - но где она теперь, когда я должен прибегать к чужой помощи, как слабое дитя? |
And He will come and give strength to hands that tremble with weakness and to legs that are lame. |
И придёт Он, и одарит силой тех, чьи руки трясутся от слабости, а ноги не могут ходить. |
The very existence of the Militant and other groups within the Labour Party is a source of strength rather than a weakness. |
Само существование воинствующих и других групп внутри Лейбористской партии является скорее источником силы, чем слабостью. |
But strength alone is not enough to carry the day against an adversary who specializes in turning our strengths into weaknesses. |
Но одной силы недостаточно, чтобы одержать победу над противником, который специализируется на превращении наших сильных сторон в слабые. |
It's intended as a show of strength, but it only goes to show his weakness if he stoops to bully girls. |
Так он хотел показать силу, но, опускаясь до запугивания девушек, он, скорее, показывает слабость. |
Moreover, it was Ukraine’s weakness not its strength that provoked the seizure of Crimea. |
Более того, именно слабость Украины, а не ее сила спровоцировали захват Крыма. |
I could weep in the exquisite felicity of my heart and be as happy in my weakness as ever I had been in my strength. |
Я могла плакать от чудесной, блаженной полноты сердца и, совсем слабая, чувствовала себя не менее счастливой, чем когда была здоровой. |
… the market facilitation index is an indicator that measures the strength or weakness behind current movements in an asset's price. |
… индекс ослабления рынка – это индикатор, который измеряет силу или слабость текущего ценового маневра. |
Underestimating your enemy is a deadly weakness, but trusting in your allies is a great strength. |
Недооценка твоего врага является смертельной слабостью, но доверие своим союзникам это великая сила. |
In a sense, the party's success was a result not of its internal strength but of its weakness. |
В известном смысле успех партии был результатом не ее внутренней силы, а ее слабости. |
Doubt is natural to the weakness of mankind, but we must pray that God in His mercy will strengthen us. |
Сомнения свойственны слабости человеческой, но мы должны молиться, чтобы милосердый господь укрепил нас. |
While the UN still has many strengths, it also has clear structural weaknesses. |
У ООН по-прежнему много сильных стороны, но у неё есть и очевидная структурная слабость. |
They don't see themselves as acting from a position of weakness, but of strength, and they are using events in Ukraine as a platform for a wider agenda. |
На взгляд русских, они выступают не с позиций слабости, а с позиций силы. События на Украине они используют как основу для более широких планов». |
The political crisis of 1988–89 was testimony to both the party's strength and its weakness. |
Политический кризис 1988-89 годов был свидетельством как силы партии, так и ее слабости. |
When you applied to the FBI, we constructed psychological profiles of you... breakdowns of your mental strengths and emotional weaknesses. |
Когда вы подали заявление в ФБР, мы составили ваш психологический профиль... выделили вашу психологическую устойчивость и эмоциональные слабости. |
Listening to others is a sign of strength, not weakness. |
Выслушать других это признак силы, а не слабости. |
And the way you get the best out of people is to make room for their strengths, not by overcompensating for their weaknesses. |
И лучшие результаты будут, если делать упор на сильные стороны людей. А не компенсируя их слабости. |
A positive figure would support the theory that the weakness in Q1 was mainly due to the harsh weather, and could add to the USD strength. |
Положительное значение будет поддерживать теорию, что слабость в 1 квартале, является следствием суровых погодных условий, и может добавить силу USD. |
And she loves disguising her weaknesses as strengths. |
И она любит маскировать свою слабость под силу |
Covington demonstrated in two words the humans' greatest strength and weakness. |
Ковингтон этими двумя словами продемонстрировал величайшую силу и слабость человеческой расы. |
Reming told it all = it showed our weakness while showing the other's strength in time of crisis. |
Реминг рассказал все это = это показывало нашу слабость, в то же время показывая силу другого во время кризиса. |
But you told me certain things could be done to mitigate the worst of it, give me some strength back. |
Но вы говорили, кое-что можно сделать чтобы облегчить самое худшее, вернуть мне силы, хотя бы отчасти. |
В два раза больше инъекций.В общей сложности 17. |
|
It's one who rises purely on the strength of the character, by virtue, by sheer force of will. |
Это тот, кто возвысился только за счёт крепости характера, достоинства, абсолютной силы воли. |
It was not Mr. Bambridge's weakness to be a gratuitous flatterer. |
Мистер Бэмбридж никогда не льстил бескорыстно, такая слабость была чужда его характеру. |
YOU HAVE TO KEEP UP YOUR STRENGTH. |
Тебе нужно поддерживать силы. |
Отряд или, возможно, силовая группа. |
|
Weakness or numbness may occur in various parts of the affected leg and foot. |
Слабость или онемение могут возникать в различных частях пораженной ноги и стопы. |
It may begin with weakness in the arms or legs, or with difficulty speaking or swallowing. |
Это может начаться со слабости в руках или ногах, или с затруднением речи или глотания. |
Other symptoms include blurred vision, dramatic weight loss, irritability, weakness and fatigue, and nausea and vomiting. |
Другие симптомы включают затуманенное зрение, резкое снижение веса, раздражительность, слабость и усталость, а также тошноту и рвоту. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «both strengths and weaknesses».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «both strengths and weaknesses» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: both, strengths, and, weaknesses , а также произношение и транскрипцию к «both strengths and weaknesses». Также, к фразе «both strengths and weaknesses» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.