Boundary collocation - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Boundary collocation - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
граничная коллокация
Translate

- boundary [noun]

noun: граница, черта, межа

adjective: пограничный

- collocation [noun]

noun: словосочетание, расположение, расстановка

  • collocation point - узел коллокации

  • collocation extraction - извлечение коллокаций

  • collocation method - метод коллокации

  • word collocation - словосочетание

  • Синонимы к collocation: juxtaposition, apposition

    Антонимы к collocation: detachment, row, anachronism, bedlam, chaos, clutter, cock up, confusion, disarrangement, disarray

    Значение collocation: the habitual juxtaposition of a particular word with another word or words with a frequency greater than chance.



Doubling the boundary fence with a 6-inch gap prevents the animals contacting neighbouring animals.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Удвоение пограничного ограждения с 6-дюймовым зазором предотвращает контакт животных с соседними животными.

Boundary conditions were also addressed on choosing between structural and contextual ambidexterity.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Были также рассмотрены граничные условия при выборе между структурной и контекстуальной амбидекстерией.

how far do you want to cross this friendship boundary ?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

- Как далеко ты хочешь зайти за границы нашей дружбы

If return value of GetTickCount function is close to this boundary, the arithmetic overflow exception can occur in the next line of code.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если значение, возвращаемое функцией GetTickCount, находится близко к этому рубежу, может произойти арифметическая ошибка переполнения в следующей строке программы.

Its primary scientific objectives lie in the analysis of boundary layers and wave fields in the plasma environment near the Earth in three dimensions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Его основные научные цели предусматривают анализ приграничных слоев и волновых полей в плазменной среде околоземного пространства в трех измерениях.

The grounds for the Court's decision also included the element of acceptance, which modified the 1904 boundary treaty.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С другой стороны, решение Суда подкрепляется одним из элементов соглашения, которое внесло изменения в Договор о границах 1904 года.

The third mass extinction, dubbed the “Great Dying”, some 252m years ago at the boundary between the Permian and Triassic periods, was much bigger.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Третье массовое исчезновение видов, которое назвали «Великим вымиранием», произошло примерно 252 миллиона лет назад на границе между пермским и триасовым периодом.

They debase our so-called civilisation and defy every boundary of humanity left to us.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они позорят нашу так называемую цивилизацию и выходят за рамки всего человеческого, что в нас осталось.

'Cause you're crossing over a new boundary.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Потому что сейчас ты берёшь новый рубеж.

With everything burned down and boundary lines wiped out, no one knows just where their land begins or ends.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ведь все вокруг сожжено, разграничительные столбы уничтожены, и никто не знает, где чья земля начинается и где кончается.

That is the boundary, said Nozdrev. Everything that you see on this side of the post is mine, as well as the forest on the other side of it, and what lies beyond the forest.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вот граница! сказал Ноздрев: всё, что ни видишь по эту сторону, всё это мое, и даже по ту сторону, весь этот лес, который вон синеет, и всё, что за лесом, всё это мое.

For reasons similar to those that make pseudonyms both commonplace and often deviously set up, the boundary between fiction and non-fiction is often very diffuse.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По причинам, сходным с теми, которые делают псевдонимы одновременно обыденными и часто хитроумно созданными, граница между художественной и нехудожественной литературой часто очень размыта.

When a car moves over the ground the boundary layer on the ground becomes helpful.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда автомобиль движется по земле, пограничный слой на Земле становится полезным.

We can then apply GB to the surface T formed by the inside of that triangle and the piecewise boundary of the triangle.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Затем мы можем применить GB к поверхности T, образованной внутренней частью этого треугольника и кусочной границей треугольника.

This will enable the manufacturing of products with two or more materials that are graded and there will be no distinct boundary between the materials.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это позволит производить изделия из двух или более материалов, которые классифицируются, и между ними не будет четкой границы.

These art works blur the boundary between printing, painting, and sculpture.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти произведения искусства размывают границу между печатью, живописью и скульптурой.

There is no discrete boundary between the Earth's atmosphere and space, as the atmosphere gradually attenuates with increasing altitude.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нет никакой дискретной границы между атмосферой Земли и космосом, поскольку атмосфера постепенно ослабевает с увеличением высоты.

It is located on the northwest boundary of the province.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он расположен на северо-западной границе провинции.

After an attempt to study the Boundary, he fell in and became what he is today, now housing innumerable insects with his now-blobby body and thriving on knowledge.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После попытки изучить границу, он упал в нее и стал тем, чем он является сегодня, поселив бесчисленное количество насекомых в своем теперь покрытом пятнами теле и процветая на знаниях.

When light encounters a boundary between two media with different refractive indices, some of it is usually reflected as shown in the figure above.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда свет сталкивается с границей между двумя средами с различными показателями преломления, часть его обычно отражается, как показано на рисунке выше.

As a process variable, heat is never a property of the system, nor is it contained within the boundary of the system.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как переменная процесса, тепло никогда не является свойством системы, и оно не содержится в границах системы.

Although the Tropic of Cancer—the boundary between the tropics and subtropics—passes through the middle of India, the whole country is considered to be tropical.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хотя Тропик Рака-граница между тропиками и субтропиками-проходит через середину Индии, вся страна считается тропической.

When light traveling in a dense medium hits a boundary at a steep angle, the light will be completely reflected.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда свет, движущийся в плотной среде, попадает на границу под крутым углом, он полностью отражается.

The positive orientation on the curve is then the orientation it inherits as the boundary of its interior; the negative orientation is inherited from the exterior.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Положительная ориентация кривой является тогда ориентацией, которую она наследует как границу своей внутренней части; отрицательная ориентация наследуется от внешней.

As a result, near the boundary of the near and far sides of the Moon, Earth is sometimes below the horizon and sometimes above it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В результате вблизи границы ближней и дальней сторон Луны Земля иногда оказывается ниже горизонта, а иногда и выше его.

This image remained common on the Hermai, which served as boundary markers, roadside markers, and grave markers, as well as votive offerings.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это изображение осталось обычным на Хермаях, которые служили пограничными знаками, придорожными знаками и могильными знаками, а также обетными приношениями.

While waste transport within a given country falls under national regulations, trans-boundary movement of waste is often subject to international treaties.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В то время как транспортировка отходов в пределах данной страны подпадает под действие национальных правил, трансграничное перемещение отходов часто регулируется международными договорами.

So it satisfies the same equation as G with the same boundary conditions that determine the strength of the divergence at 0.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Таким образом, он удовлетворяет тому же уравнению, что и G, с теми же граничными условиями, которые определяют силу дивергенции при 0.

The down moving aileron also adds energy to the boundary layer.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Движущийся вниз Элерон также добавляет энергии пограничному слою.

More experiments and a more accurate boundary layer calculation would be desirable.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Было бы желательно провести больше экспериментов и провести более точный расчет пограничного слоя.

A router serves as a logical or physical boundary between the subnets.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Маршрутизатор служит логической или физической границей между подсетями.

The existing fault block still generally acts as a boundary to the uplift and the process is sometimes known as buttressing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Существующий блок разломов по-прежнему обычно выступает в качестве границы поднятия, и этот процесс иногда называют подкреплением.

The disused North Walsham & Dilham Canal runs along the south-west boundary of the parish.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Заброшенный канал Норт-Уолшем - энд-Дилхэм проходит вдоль юго-западной границы прихода.

Ward 22 extends the boundary east along Largo Bay, and the boundary of Ward 23 includes West Wemyss at its western end.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Палата 22 протягивает границу на восток вдоль залива Ларго, а граница палаты 23 включает Западный Уэмисс на его западном конце.

10 Egypt spans the boundary between North Africa and the Middle East.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Египет проходит через границу между Северной Африкой и Ближним Востоком.

The western limit of the wood lies along the geological boundary with Devonian Old Red Sandstone.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Западная граница леса проходит вдоль геологической границы с Девонским старым красным песчаником.

In the southwest flows the Gleen, which in the south is part of the boundary stream of the Lower Vogelsberg.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На юго-западе протекает глин, который на юге является частью пограничного потока Нижнего Фогельсберга.

When the tide begins to flood, larvae swim to the bottom, where water moves more slowly due to the boundary layer.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда начинается прилив, личинки плывут на дно, где вода движется медленнее из-за пограничного слоя.

There is no other known major thermal boundary layer in the deep Earth, and so the core-mantle boundary was the only candidate.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В глубинах Земли нет другого известного крупного термального пограничного слоя, и поэтому граница ядро-мантия была единственным кандидатом.

Subduction is the density-driven process by which one tectonic plate moves under another and sinks into the mantle at a convergent boundary.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Субдукция - это управляемый плотностью процесс, при котором одна тектоническая плита движется под другой и погружается в мантию на сходящейся границе.

The Cathedral School of St. John the Divine is located on the eastern boundary of the site, just south of the apse.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Соборная школа Святого Иоанна Богослова расположена на восточной границе участка, чуть южнее апсиды.

A 3-meter line is drawn as a safety margin outside the boundary line.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

3-метровая линия рисуется в качестве запаса прочности за пределами пограничной линии.

The town is referred as the boundary between Northern and central India and referred to by Patanjali as the modern Pehowa.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этот город называется границей между Северной и Центральной Индией и упоминается Патанджали как современная Пехова.

They are distortions that are induced by the boundary conditions at domain walls or the enclosing container.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они представляют собой искажения, вызванные граничными условиями на доменных стенках или вмещающем контейнере.

The code is as fast as the simple boundary crossing algorithm.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Код работает так же быстро, как и простой алгоритм пересечения границ.

Further, it gives the correct answer for nonsimple polygons, whereas the boundary crossing algorithm fails in this case.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, он дает правильный ответ для несложных полигонов, тогда как алгоритм пересечения границ в этом случае терпит неудачу.

A rectilinear polygon that is also simple is also called hole-free because it has no holes - only a single continuous boundary.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Прямолинейный многоугольник, который также прост, также называется свободным от отверстий, потому что у него нет отверстий - только одна непрерывная граница.

From 2001 till 2004, it was held off the Kolob Terrace Road, on the western boundary of Zion National Park.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С 2001 по 2004 год он проходил у дороги колоб-террас, на западной границе национального парка Сион.

Consider the normalized heat equation in one dimension, with homogeneous Dirichlet boundary conditions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Рассмотрим нормированное уравнение теплопроводности в одном измерении с однородными граничными условиями Дирихле.

Oakwood Boundary Road on the North-East side of Gipton Wood.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Оуквуд-пограничная дорога на северо-восточной стороне Гиптон-Вуда.

Unlike Melbourne, Ballarat does not have a defined urban growth boundary.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В отличие от Мельбурна, Балларат не имеет определенной границы роста городов.

When a field travels across to different media, the properties of the field change according to the various boundary conditions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда поле перемещается через различные среды, свойства поля изменяются в соответствии с различными граничными условиями.

On the other end of the scale, there is no clear boundary between a very weak covalent bond and an intermolecular interaction.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На другом конце шкалы нет четкой границы между очень слабой ковалентной связью и межмолекулярным взаимодействием.

Turning to the west it then goes to Kamolokon along Marakwet/West Pokot and Marakwet boundary.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поворачивая на запад, он затем идет в Камолокон вдоль границы Мараквет/Западный Покот и Мараквет.

At the end of a phrase, the pitch drops, with a low boundary tone.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В конце фразы высота тона падает с низким пограничным тоном.

One major exception is South Dunedin's boundary with St Kilda, which was a separate borough until far more recently.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Одним из главных исключений является граница Южного Данидина с Сент-Килдой, которая до недавнего времени была отдельным районом.

The ad hoc committee made a number of boundary changes to the UNSCOP recommendations before they were voted on by the General Assembly.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Специальный комитет внес ряд пограничных изменений в рекомендации ЮНСКОП до того, как они были поставлены на голосование Генеральной Ассамблеей.

The second category of design is those sanctions with the purpose to contain a threat to peace within a geographical boundary.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ксенофобия режима имела своим следствием создание осадного менталитета и ощущение постоянной чрезвычайной ситуации.

I'm guessing that there's only one major urban area that falls right in the boundary of Europe and non-Europe, namely Istanbul.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я предполагаю, что есть только один крупный городской район, который находится прямо на границе Европы и неевропейских стран, а именно Стамбул.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «boundary collocation». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «boundary collocation» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: boundary, collocation , а также произношение и транскрипцию к «boundary collocation». Также, к фразе «boundary collocation» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information