Brake spring - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
noun: тормоз, чаща, трепало, папоротник, кустарник, тестомешалка, большая борона
adjective: тормозной
verb: тормозить, затормозить, трепать, месить, мять, разбивать комья
hand brake - ручной тормоз
fluid brake - гидравлический тормоз
brake carrier - тормозная подвеска
skate brake - тормозной башмак
brake hose clip - хомут тормозного рукава
brake stopping power - мощность тормозного механизма при остановке
brake booster - тормозной усилитель
front and rear brake - передний и задний тормоз
front or rear brake - передний или задний тормоз
brake release pump - насос для растормаживания машины
Синонимы к brake: check, limitation, curb, restriction, constraint, restraint, control, bracken, slow down, slow
Антонимы к brake: accelerator, accelerate, move, start
Значение brake: a device for slowing or stopping a moving vehicle, typically by applying pressure to the wheels.
noun: весна, пружина, рессора, источник, родник, ключ, упругость, прыжок, начало, мотив
adjective: весенний, яровой, пружинящий, упругий, эластичный
verb: возникать, пружинить, прыгать, подпрыгивать, коробиться, бить, внезапно открыть, появляться, вспугивать, возвышаться
spring eye - пружинное ушко
step spring - ступенчатая рессора
hinge spring - шарнирная рессора
drum spring - заводная пружина
tumbler spring - пружина сжатия замка
pull-off spring - оттяжная пружина
centring spring - центрирующая пружина
in winter and early spring - зимой и в начале весны
counterbalance spring cartridge - уравновешивающий пружинный блок
spring return - пружинный возврат
Синонимы к spring: leap, jump, pounce, vault, hop, bound, resilience, give, elasticity, flexibility
Антонимы к spring: cease, end, stop
Значение spring: the season after winter and before summer, in which vegetation begins to appear, in the northern hemisphere from March to May and in the southern hemisphere from September to November.
Brake dive with telescopic forks can be reduced by either increasing the spring rate of the fork springs, or increasing the compression damping of the forks. |
Тормозное погружение с телескопическими вилками может быть уменьшено либо увеличением скорости пружинения вилочных пружин, либо увеличением демпфирования сжатия вилок. |
That spring I got infection after infection, and every time I went to the doctor, he said there was absolutely nothing wrong. |
Той весной я подхватывала инфекцию за инфекцией, и каждый раз, когда была у врача, он говорил мне, что со мной всё в порядке. |
He switched off the lights, stopped the engine, set the hand brake. |
Лазарус выключил фары, остановил двигатель, потянул за ручной тормоз. |
The special project was prepared by the infographics design studio of Rambler & Co holding, which has been working as a part of the company since the spring of this year. |
Спецпроект подготовлен студией инфографики холдинга Rambler & Co, которая работает в компании с весны этого года. |
“Right you are, Professor — just giving a bit of background information — the Firebolt, incidentally, has a built-in auto-brake and —” |
Вы правы, профессор, я просто решил дать публике кое-какую необходимую информацию -кстати, забыл сказать, “Всполох” оснащён встроенной автотормозной системой и... |
Around the rocket in four directions spread the little town, green and motionless in the Martian spring. |
Вокруг ракеты на все стороны раскинулся городок, зеленый и недвижный в сиянии марсианской весны. |
Think I don't see that little glint in your eye, spring in your step? |
Думаешь, я не заметил, как блестят твои глаза, как пружинист твой шаг? |
In the beginning of spring she had the garden turned up from end to end, despite Bovary's remonstrances. |
В начале весны Эмма, не посчитавшись с мужем, велела перекопать весь сад. |
A-B-B-O-T-T, of Silver Spring, Maryland who was in the crowd and sustained an injury to the left femur which is the thigh bone. |
Э-Б-Б-О-Т-Т, из Силвер Спринг, Мэрилэнд Которая находилась в толпе и получила повреждение левого бедра, а также левой бедренной кости. |
Я помню, что это был первый по-настоящему жаркий день весны. |
|
Eight miles a day it does? Spring? |
Весна проходит 8 миль в день? |
Two litres turbocharged up to 550 brake horse power. |
урбированный двух литровый двигатель выдавал 550 лошадиных сил. |
A nightingale comes to the clump of acacias opposite your windows, every spring. |
В чащу акаций, против ваших окон, каждую весну прилетает соловей. |
They are set up in spring on a noisy main street, supposedly to fence off the part of the pavement being repaired. |
Ставят ее весною на шумной улице, якобы для ограждения производящегося ремонта тротуара. |
They brake for the left-hander. |
Они тормозят перед левым поворотом. |
We need to load this up, the spring rolls. |
Нам нужно заполнить этот, яичные роллы. |
So I crawl away to the farthest corner and stay there, my eyes glued on him, my hand grasping the knife-ready, if he stirs, to spring at him again. |
Отползаю в самый дальний угол и лежу там, не спуская с него глаз и сжимаю рукоятку кинжала, готовый снова броситься на него, если он зашевелится. |
И подскочила на постели, крича слова, которых я боялась. |
|
With 32 brake horse power on tap, 0-50 took 22 seconds. 0-60... wasn't really possible. |
С 32 лошадиными силами под рукой , с 0 до 80 22 секунды. С 0-100... не реально. |
And then all of a sudden, there was spring, and everything came alive, and it was better! |
А потом внезапно пришла весна, вокруг все ожило, так-то лучше! |
They were made in winter, and it is summer now; spring-time for me, I think, a very dance of blossoms in blue skies. |
Их придумывали зимой, а теперь лето... Нет, для меня теперь весна, настоящий праздник цветов под голубым небом. |
Oh, let's face it, Dad- I'm no spring chicken. |
Признай, папа, я не первой свежести молодчик. |
The pull of gravity from all the matter in the universe should be acting as a brake, bringing expansion to a stop. |
Напряжение силы тяжести от всей материи во Вселенной должно действовать как тормоз, приводя расширение к остановке. |
If you spring Rachel from Dyad, you will destroy this alliance with Delphine. |
Если выкрадешь Рейчел, то разрушишь союз с Дельфиной. |
А в весенний отрыв спишь с толстыми парнями |
|
Formal relationships, on the other hand, are as clear as spring water. |
Формальные отношения, с другой стороны, чисты, как родниковая вода. |
The spring waters in this place have therapeutic value. |
Родниковая вода в этом месте имеет терапевтический эффект. |
Запах земли после весеннего дождя? |
|
In park, but no emergency brake. |
На передаче, но никакого ручного тормоза. |
Это вы нажали на стоп кран? |
|
It's my arm, not an emergency brake. |
Это моя рука, а не ручка тормоза. |
To put some spring back in the old mattress. |
Чтобы вернуть весну на старый матрас. |
Already summer was in the air, the first hint of Georgia summer when the high tide of spring gives way reluctantly before a fiercer heat. |
Дыхание лета уже чувствовалось в воздухе -первое дуновение зноя, который придет на смену весне, начинавшей мало-помалу сдавать свои позиции. |
It's about this fashion designer and his supermodel girlfriend, and they get recruited by the CIA to stop an assassination at the Milan spring shows. |
В ней про...про модного дизайнера и его подружку-супермодель. Их вербует ЦРУ, чтобы они предотвратили убийство на весенней неделе моды в Милане. |
I've got a steering wheel, gear lever, accelerator, brake and Ken Bruce on the radio. |
Передо мной тут руль, джойстик коробки, газ, тормоз и Кен Брюс по радио. |
Now, let me introduce new students for 3rd grade for this spring. |
поступивших этой весной в 3-й класс. |
The old woman really had in her shed a sort of basket spring-cart. |
У старухи действительно оказалось в сарае нечто вроде двуколки с кузовом, сплетенным из ивовых прутьев. |
Эта цистерна с водой для системы охлаждения тормозов. |
|
'In the spring of 1961, 'the sun shone, the moon was suddenly within the reach of man. |
Весной 1961 года солнце светило, а луна внезапно оказалась в пределах досягаемости. |
You know, it's been decades, and if you really cared about our great cause, you would have found Edgar Spring's other machine years ago. |
Знаешь, прошли десятилетия, и если бы тебя правда заботило наше великое дело, ты бы нашёл другое устройство Эдгара Спринга много лет назад. |
My brother and sister have promised us a visit in the spring, or summer at farthest, continued Mrs. Elton; and that will be our time for exploring. |
— Братец с сестрою обещали, что весной или, самое позднее, летом приедут нас навестить, — продолжала миссис Элтон, — вот тогда мы и попутешествуем. |
You didn't put the parking brake on! |
Ты не поставил её на ручник! |
Oh, do you know, I love it this time of year with spring coming on. |
Знаешь, я так люблю это время года, начало весны. |
So he wants to spring it on them at the pre-pro meeting after we're 10 grand out of pocket? |
Так он хочет огорошить их этим на пре-продакшн встрече, после того, как мы уже выложим 10 штук из кармана? |
It was a late spring morning. |
Утро было весеннее. |
Even help spring Russell and Finn. |
Как раз, чтобы помочь соскочить Расселу и Финн. |
Of the Middle East, right up to the Arab Spring. |
Ближнего Востока и привело к Арабской весне. |
Take the parking brake off. |
Снимите с ручного тормоза. |
Another problem can occur when saboted ammunition is used as the sabot tends to break up inside the brake. |
Другая проблема может возникнуть, когда саботажные боеприпасы используются, поскольку Сабо имеет тенденцию разрушаться внутри тормоза. |
Точка 5 тормозные жидкости на основе жидких силиконов. |
|
The system is in an equilibrium state when the spring is static. |
Система находится в равновесном состоянии, когда пружина статична. |
However, Lauda could only qualify 19th, four places behind Watson, and retired on lap 26 with a brake failure. |
Однако Лауда смог квалифицироваться только 19-м, на четыре места позади Уотсона, и выбыл на 26-м круге с отказом тормозов. |
Other revisions for this model year were a revised powered brake system and new cloth seat and door trim for LEs. |
Другими изменениями для этого модельного года были пересмотренная приводимая в действие тормозная система и новые тканевые сиденья и отделка дверей для LEs. |
Корпус троса крепится так же, как и боковой тормоз тяги. |
|
Тормозной Ротор проходит через эти связанные частицы. |
|
When electricity is removed from the brake, the hysteresis disk is free to turn, and no relative force is transmitted between either member. |
Когда электричество извлекается из тормоза, гистерезисный диск свободно вращается, и никакая относительная сила не передается между обоими элементами. |
Driving was by clutch and brake steering through levers, whose control rods ran the length of the hull to the transmission at the rear. |
Управление осуществлялось сцеплением и тормозным управлением через рычаги, управляющие тяги которых тянулись по всей длине корпуса к трансмиссии сзади. |
Brake pads should be checked at least every 5,000 miles for excessive or uneven wear. |
Тормозные колодки следует проверять по крайней мере каждые 5000 миль на предмет чрезмерного или неравномерного износа. |
Additionally, the weapon's weight and large muzzle brake also assist in recoil reduction. |
Кроме того, вес оружия и большой дульный тормоз также способствуют снижению отдачи. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «brake spring».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «brake spring» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: brake, spring , а также произношение и транскрипцию к «brake spring». Также, к фразе «brake spring» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.