Brightness of a plume - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
surface brightness - светимость поверхности
background brightness - яркость фона
brightness flicker - яркостные мерцания
brightness signal - сигнал яркости
brightness values - яркостная картина изображения
brightness slider - ползунок настройки яркости
apparent brightness - кажущаяся яркость
brightness meter - измеритель яркости
brightness pattern - яркостный образ
colour brightness - яркость цвета
Синонимы к brightness: smartness, cleverness, luminousness, light, luminance, luminosity
Антонимы к brightness: dullness
Значение brightness: The quality of being bright.
make aware of - осознавать
adverbial modifier of manner - обстоятельство образа действия
under the auspices of - под покровительством
a.v . khrulev military academy of rear services and transportation - Военная академия тыла и транспорта имени генерала армии А. В. Хрулева
in the close quarters of - в тесных условиях
free of tax - не облагаемый налогом
outbreak of looting - вспышка грабежей
council of the Twelve - совет Двенадцати
treatment of malignant tumors - лечение злокачественных опухолей
fear of public speaking - страх публичных выступлений
Синонимы к of: about, concerning, to, regarding, on, from, in regard to, out of, as regards, for
Антонимы к of: after, following
Значение of: expressing the relationship between a part and a whole.
article: один, некий, каждый, такой же, неопределенный артикль, одинаковый, какой-то
noun: высшая отметка, круглое отлично
abbreviation: возраст, акр, пополудни
ply a voyage - плавать в путешествие
do a U-turn - делать разворот
in a measure - в меру
lead a happy life - жить беспечально
half a loaf is better than no bread - на безрыбье и рак рыба
setting up of a working organ - создание рабочего органа
get a good read on - понимать
for a long time to come - на долгое время вперед
requiem for a dream - Реквием по мечте
take a cruise - отправиться в круиз
Синонимы к a: axerophthol, adenine, angstrom, angstrom unit, amp, ampere
Антонимы к a: this, that
Значение a: used when referring to someone or something for the first time in a text or conversation.
noun: перо, султан, плюмаж, струйка, завиток
verb: ощипывать, охорашиваться, украшать плюмажем, чистить клювом
plume of smoke - дым дыма
ostrich plume - страусовое перо
chimney plume - дымовой факел
urban plume - факел выбросов над городом
plume of effluents - факел сточных вод
curved trajectory plume - дымовой шлейф с криволинейной траекторией
plume dispersal - рассеивание шлейфа
plume rise - высота подъема шлейфа выброса
thermal plume - тепловой купол
under plume site - подфакельный пост наблюдения
Синонимы к plume: feather, quill, covert, plumule, plumage, pride, congratulate, preen, pluck, surcharge
Антонимы к plume: deprecate, undercharge, be ashamed of, be chagrined, be chastened by, be conscience stricken, be contrite, be disappointed about, be disappointed at, be disappointed in
Значение plume: a long, soft feather or arrangement of feathers used by a bird for display or worn by a person for ornament.
Pluto's surface is quite varied, with large differences in both brightness and color. |
Поверхность Плутона весьма разнообразна, с большими различиями как в яркости, так и в цвете. |
In December 2019, astronomers reported that the star's brightness had significantly decreased and that it may therefore be in the last stages of its evolution. |
В декабре 2019 года астрономы сообщили, что яркость звезды значительно снизилась и что она, возможно, находится на последних стадиях своей эволюции. |
Затем в центре его появилось еще более яркое пятно. |
|
The gamma-ray burst is equivalent to the brightness of a million trillion suns. |
Сила гамма-всплесков сравнима с миллионом триллионов Солнц. |
Signal distribute may decrease its signal, brightness, and color quality. |
Распределенный сигнал может уменьшить яркостью и качество цвета сигнала. |
Настройка яркости, контрастности и резкости |
|
A plume of dust rose from the dirt berm behind it. |
С бруствера позади мишени поднялось облако пыли. |
In contrast with the cheerful brightness of the sky, there was a shadow upon her brow; despite the joyous warbling of the birds, there was the sign of sadness on her cheek. |
Казалось, ни ясное утро, ни пение птиц не радовали ее - тень печали лежала на прекрасном лице. |
My lord OMOC, the Land of Light... is a world of eternal brightness, where fertility abounds. |
Мой господин Омок, Мир Света ... является местом вечной яркости, где изобилие преобладает в большом количестве. |
Then shall that wicked be revealed, whom the Lord shall consume with the spirit of his mouth, and destroy with the brightness of his coming. |
И тогда откроется беззаконник, которого Господь Иисус убьет духом уст Своих, и истребит явлением пришествия Своего. |
When he rose to go, he took up instead of his own, the general's three-cornered hat, and held it, pulling at the plume, till the general asked him to restore it. |
Вставая, он вместо своей шляпы захватил трехугольную шляпу с генеральским плюмажем и держал ее, дергая султан, до тех пор, пока генерал не попросил возвратить ее. |
Everything was sort of violet and still, the sky green paling into gold beyond the gable of the house and a plume of smoke rising from the chimney without any wind. |
Вокруг все вроде как лиловое и тихое, а небо иззелена-золотистое над гребнем крыши, и дым из трубы султаном в безветренную тишину. |
From over a distant rise there floated a gray plume of smoke. |
Вдали, на горизонте, поднимались серые клубы дыма. |
And I don't know why, but I looked up and I saw this plume of smoke, and it was Carol. |
И сам не знаю почему вдруг взглянул в небо и заметил струйку дыма, и это была Кэрол. |
Считается, что такие перемены освещения благотворно влияют на психику человека. |
|
Behold, a whirlwind came out of the north, and a brightness was about it. |
Вот вихрь пришёл с севера, и сияние было вокруг него. |
It looks in at the windows and touches the ancestral portraits with bars and patches of brightness never contemplated by the painters. |
Он проникает в окна и кладет на портреты предков яркие полосы и блики, которые вовсе не входили в замыслы художников. |
His shoe store was a good one-well-stocked with styles reflecting the current tastes and a model of cleanliness and what one might term pleasing brightness. |
Обувной магазин у него был хороший, с большим ассортиментом модного товара, помещение светлое и очень чистое. |
A band of cool morning brightness came in between the canvas and the overcoat. |
Между плащ-палаткой и шинелью пробивался свет холодного утра. |
He was looking for a brightness, a resolve, a triumph over tomorrow that hardly seemed to be there. |
Он искал на них выражение радости, решимости, торжества над будущим. |
When we consider the brightness of pulsating variable stars, we start to see a possible explanation for some of the discrepancies found in Hubble's constant. |
Принимая во внимание яркость пульсирующих переменных звезд, мы начинаем понимать возможное объяснение некоторым расхождениям найденным в константе Хаббла. |
With this brightness the normal make-up will look dark |
При таком освещении ваш обычный макияж смотрится естественно, да? |
Margaret's face was lightened up into an honest, open brightness. |
Ему нравилось и не нравилось почти то же самое, что и ей. |
It mingled with the misty gloom from outside to make a pallid, sickly brightness. Jaff? was sitting alone in his big consulting room. |
Смешиваясь с тусклым отблеском утра, он казался болезненно ярким, Жаффе сидел один в своем большом кабинете. |
The first impression on seeing Will was one of sunny brightness, which added to the uncertainty of his changing expression. |
Вид Уилла вызывал ощущение солнечности, чему еще более способствовала изменчивость его облика. |
The cloud that darkened her brow in the midst of that blossoming brightness, was caused by a different, and far more distressing, reflection. |
Облако, омрачившее ее лицо, было вызвано другой и гораздо более удручающей мыслью. |
В центре этой планеты яркий свет. |
|
It's maybe About the same brightness As being outside Under a dim street light At night. |
Яркость там такая, как на плохо освещенной ночной улице на Земле. |
Frequency selective optical filters can be utilized to alter or enhance the brightness and contrast of a digital image. |
Частотно-селективные оптические фильтры могут быть использованы для изменения или повышения яркости и контрастности цифрового изображения. |
The operator can make many corrections such as brightness or color saturation, contrast, scene lighting color correction, sharpness and cropping. |
Оператор может внести множество поправок, таких как яркость или насыщенность цвета, контрастность, коррекция цвета освещения сцены, резкость и обрезка. |
By 2013 the plume was over six miles long, two miles wide, and slowly growing. |
К 2013 году шлейф достиг более шести миль в длину, двух миль в ширину и медленно рос. |
They also have a True Tone and wide color display supporting HDR with 800 nits of standard brightness and 1200 nits peak brightness if necessary. |
Они также имеют истинный тон и широкий цветной дисплей, поддерживающий HDR с 800 нит стандартной яркости и 1200 нит пиковой яркости при необходимости. |
During that time, the brightness of the star will be measured at great precision once every 2 minutes. |
В течение этого времени яркость звезды будет измеряться с большой точностью один раз в 2 минуты. |
On 3–4 September 2019, the star's brightness dipped again by 1.4%, as seen by the TESS spacecraft. |
3-4 сентября 2019 года яркость звезды снова упала на 1,4%, как было замечено космическим аппаратом TESS. |
ʻOumuamua has a reddish hue and unsteady brightness, which are typical of asteroids. |
- Умуамуа имеет красноватый оттенок и неустойчивую яркость, что характерно для астероидов. |
This plume was seen as far back as the 19th century. |
Этот шлейф был замечен еще в 19 веке. |
An example application of adaptive cluster sampling is delineating the borders of a plume of contamination. |
Примером применения адаптивной кластерной выборки является определение границ шлейфа загрязнения. |
It was optimized for visible and ultraviolet light observations of variable stars and other astronomical objects varying in brightness. |
Он был оптимизирован для наблюдения в видимом и ультрафиолетовом свете переменных звезд и других астрономических объектов, различающихся по яркости. |
The light comes back again in all its brightness and the bottle has been emptied. |
Свет возвращается снова во всей своей яркости, и бутылка была опустошена. |
Mercury is best observed at the first and last quarter, although they are phases of lesser brightness. |
Меркурий лучше всего наблюдается в первой и последней четверти, хотя это фазы меньшей яркости. |
Strontium aluminate phosphors produce green and aqua hues, where green gives the highest brightness and aqua the longest glow time. |
Люминофоры алюмината стронция производят зеленые и аквамариновые оттенки, где зеленый цвет дает самую высокую яркость, а Аквамарин-самое длительное время свечения. |
In an analog television broadcast, the brightness, colors and sound are represented by rapid variations of either the amplitude, frequency or phase of the signal. |
В аналоговом телевизионном вещании яркость, цвета и звук представлены быстрыми вариациями амплитуды, частоты или фазы сигнала. |
This allows the object's distance to be measured from its actual observed brightness, or apparent magnitude. |
Это позволяет измерять расстояние до объекта по его фактической наблюдаемой яркости или кажущейся величине. |
This changes the intensity of the electron beam and therefore the brightness of the spot being scanned. |
Это изменяет интенсивность электронного луча и, следовательно, яркость сканируемого пятна. |
The La Plume edition was planned to include his woodcuts, but he withheld permission to print them on smooth paper as the publishers wished. |
В издание Ла плюм планировалось включить его гравюры на дереве, но он не разрешил печатать их на гладкой бумаге, как того хотели издатели. |
They wore a bearskin cap with a brass plate stamped with a flaming grenade on the front, red cords and plume, and a red back patch with a white cross. |
Они носили шапку из медвежьей шкуры с медной пластинкой, на которой спереди красовалась горящая граната, красные шнурки и плюмаж, а сзади красную нашивку с белым крестом. |
It is more correct to think of the rings as an annular disk with concentric local maxima and minima in density and brightness. |
Король издал прокламацию, приказывающую городу выдать беглецов, и лично отправился в Ратушу гильдии, чтобы потребовать, чтобы город был освобожден. |
The main difficulty in observing the moons from Earth is their proximity to Jupiter, since they are obscured by its brightness. |
Главная трудность в наблюдении Лун с Земли заключается в их близости к Юпитеру, так как они затемнены его яркостью. |
The plume hypothesis was studied using laboratory experiments conducted in small fluid-filled tanks in the early 1970s. |
Гипотеза плюма была изучена с помощью лабораторных экспериментов, проведенных в небольших заполненных жидкостью резервуарах в начале 1970-х годов. |
This makes the P-90 produce a different type of tone, somewhat warmer with less edge and brightness. |
Это заставляет P-90 производить другой тип тона, несколько более теплый с меньшим краем и яркостью. |
Alexander and Cowey investigated how contrasting brightness of stimuli affects blindsight patients' ability to discern movement. |
Александр и Коуи исследовали, как контрастная яркость стимулов влияет на способность слепых пациентов различать движение. |
Dimmers are devices connected to a light fixture and used to lower the brightness of light. |
Диммеры - это устройства, подключенные к светильнику и используемые для снижения яркости света. |
LEDs are now able to match the brightness and warmer color temperature that consumers desire from their outdoor lighting system. |
Светодиоды теперь могут соответствовать яркости и более теплой цветовой температуре, которую потребители хотят получить от своей системы наружного освещения. |
Monochromats possess a complete inability to distinguish any colors and perceive only variations in brightness. |
Монохроматы обладают полной неспособностью различать любые цвета и воспринимают только вариации яркости. |
Thus, contextual factors play into perceiving the brightness of an object. |
Таким образом, контекстуальные факторы играют важную роль в восприятии яркости объекта. |
Another common exception would be aesthetic changes, which may include adjustments to brightness, contrast, reduction of noise and leveling. |
Еще одним распространенным исключением будут эстетические изменения, которые могут включать в себя регулировку яркости, контрастности, уменьшение шума и выравнивание. |
Although the image in the farthest glass will be of lesser size, there you will see that it must match the brightness of the rest. |
Хотя изображение в самом дальнем стекле будет иметь меньший размер, там вы увидите, что оно должно соответствовать яркости остальных. |
When the Sun reaches 18° below the horizon, the twilight's brightness is nearly zero, and evening twilight becomes nighttime. |
Когда Солнце достигает 18° ниже горизонта, яркость сумерек почти равна нулю,и вечерние сумерки становятся ночными. |
In particular, Nolan has criticised the loss of brightness caused by 3D projection, which can be up to three foot-lamberts dimmer. |
В частности, Нолан критиковал потерю яркости, вызванную 3D-проекцией, которая может быть до трех футов-Ламбертов диммер. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «brightness of a plume».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «brightness of a plume» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: brightness, of, a, plume , а также произношение и транскрипцию к «brightness of a plume». Также, к фразе «brightness of a plume» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.