Bring into comparison - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Bring into comparison - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
сравнивать
Translate

- bring [verb]

verb: приносить, приводить, доводить, нести, привозить, доставлять, вызывать, возбуждать, заносить, завезти

  • bring off - отрывать

  • bring up the rear - воспитывать тыл

  • bring lawsuit - подавать иск

  • bring to market - выбрасывать на рынок

  • bring benefit - приносить пользу

  • bring to correspondence - приводить в соответствие

  • bring disaster upon - приносить несчастье

  • bring to fever pitch - приводить в крайнее возбуждение

  • bring water - носить воду

  • to bring - принести

  • Синонимы к bring: haul, convey, move, carry, bear, fetch, transport, shift, tote, lug

    Антонимы к bring: make, take, carry, send, involve, enter, include, relate, will make

    Значение bring: come to a place with (someone or something).

- into [preposition]

preposition: в, на, к

  • bump into - врезаться

  • talk someone into - говорить кому-то

  • induction into - индукция в

  • force into application - вводить

  • get into lead - ворваться в лидеры

  • fall into line - подчиняться

  • fall into sleep - погружаться в сон

  • swing into action - вступать в действие

  • run into money - зарабатывать большие деньги

  • cut into strips - нарезать полоски

  • Синонимы к into: companion, friend, colleague, associate, partner, coworker, workmate, pal, crony, mate

    Антонимы к into: out, away, apathetic about, apathetic towards, dispassionate about, incurious about, lukewarm about, out of, phlegmatic about, unenthusiastic about

    Значение into: expressing movement or action with the result that someone or something becomes enclosed or surrounded by something else.

- comparison [noun]

noun: сравнение


balance, assimilate, confront


The house promised to bring him an income of a thousand silver rubles, a sum which in comparison with his former income, seemed like genuine prosperity.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дом обещал давать тысячу рублей серебром дохода, и сравнительно с прежним эта сумма представлялась ему чем-то вроде заправского благосостояния.

Clicking on any given article would bring up side-by-side comparisons of the current version and the edited version.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Щелчок по любой данной статье приведет к параллельному сравнению текущей версии и отредактированной версии.

With the variation of the lath thickness and use of coarse straw and manure, the clay coat of plaster was thick in comparison to later lime-only and gypsum plasters.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С изменением толщины планок и использованием грубой соломы и навоза, глиняный слой штукатурки был толстым по сравнению с более поздними известковыми и гипсовыми штукатурками.

By way of comparison, Southey quotes Lope de Vega's Isidro de Madrid expressing a similar sentiment, .

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В качестве сравнения Саути цитирует Исидро де Мадрид Лопе де Веги, выражающего аналогичное чувство .

And when you bring group interests into account, so it's not just me, it's my team versus your team, whereas if you're evaluating evidence that your side is wrong, we just can't accept that.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А если рассматривать интересы группы, где не столько я, сколько моя команда против вашей, то, видя свидетельства своей неправоты, мы просто не можем их принять.

They bring a very exciting serial about your exile in Hedeby.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Газета из номера в номер печатает интересный материал о вашей добровольной ссылке в Хедебю.

I could pay you to bring me to Lyon.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я могу заплатить тебе, чтобы ты доставил меня в Лион.

I didn't bring my reading glasses.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я не принес свои очки.

Indexing process - high speed of index creation, only one index file as result of index creation process, smallest index size in comparison with analogs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Процесс индексирования - высокая скорость создания индекса, индекс хранится в единственном файле, самый маленький размер индекса по сравнению с аналогами.

As you will notice, we have provided examples of those sections without the clipping and masking for comparison.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как видите, для сравнения на рисунке приводится пример одинаковых областей рисунка с обтравочными контурами и масками и без них.

I bring you nothing but trouble.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я приношу Вам одни неприятности.

For its size, Russia as an investment destination pales in comparison to South Korea.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для своих размеров Россия как пункт назначения инвестиций не выдерживает никакого сравнения с Южной Кореей.

It pales in comparison to their well-being.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она меркнет в сравнении с благополучием моих детей.

What are pork cracklings in comparison?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ну куда вы лезете против них со шкварками из свиного сала!

Thus a man might bring his family down from a hill ranch in a drag-a big box nailed on oaken runners which pulled bumping down the broken hills.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Скажем, едет фермер с семьей в город, опускаются они со своего горного ранчо в санях-волокушах - этакая здоровенная коробка на дубовых полозьях, - и швыряет их по камням с ухаба на ухаб.

Bring them to a state where saying I want' is no longer a natural right, but a shameful admission.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Доведи их до такого состояния, чтобы слова я хочу стали для них не естественным правом, а стыдливым допущением.

By comparison at my age you were a published writer, and a cavalry officer, posted to India, fighting local tribesmen on the north west frontier.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В мои годы вы издавали книги, были офицером кавалерии, и вас отправили в Индию, где вы сражались с туземцами на северо-западной границе.

The shades, those sombre hatchers of primitive Christianity, only awaited an opportunity to bring about an explosion under the Caesars and to inundate the human race with light.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Толщи мрака, породившего мир первобытного христианства, только и ждали случая, чтобы разверзнуться при цезарях и затопить человеческий род ослепительным светом.

In the future, I'll bring you provisions every day instead of ordering them by the month.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Отныне я буду привозить провиант каждый день, а не заказывать на месяц.

Supergirl has graciously agreed to bring your attacker in personally, at great risk to herself, I might add.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Супергёрл благополучно согласилась собственноручно схватить напавшего на Вас, к своему собственному риску, должен добавить.

He could not have cleansed his mind of that meaning even if he tried. It was not a fanciful comparison, or anything like it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Подобье это прочно, неизгладимо запечатлелось в его душе: это была вовсе не прихоть фантазии.

Come down and tell me what you want and I'll bring everything this evening.'

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Спустишься, скажешь - к вечеру всё привезу.

So,I don't have a place to live and I need to find an apartment, and the good ones,they don't like it when you bring the little squealer.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Так что мне негде жить и я должна искать квартиру, и ещё - им не нравится, когда приводишь с собой маленького писклю.

She could not bring herself to tell him about Vesta, but she must voice this insurmountable objection.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она не могла заставить себя рассказать ему о Весте, но она должна сообщить ему об этом неодолимом препятствии.

Mr. President, I'd heard wonderful things about the progress your country has made, but those reports pale in comparison to seeing it firsthand.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Г-н Президент, я слышал много хорошего о прогрессе в вашей стране, но слова меркнут по сравнению с тем, что я вижу воочию.

What you have with your victims, that only pales in comparison.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

То, что у тебя было с твоими жертвами, не идет ни в какое сравнение.

Harriet is disgraced by any comparison.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для Гарриет само сравнение с нею обидно.

Particularly in comparison with other men's careers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Особенно по сравнению с карьерами других людей.

Almost certainly, and she's made the comparison in at least six articles I could find.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Практически наверняка, и она проводит такие сравнения как минимум в 6 статьях из тех, что я нашла.

Data dredging is an example of disregarding the multiple comparisons problem.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Выемка данных-это пример игнорирования проблемы множественных сравнений.

He also draws a comparison between Coke and Iong Cheng.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он также проводит сравнение между Coca-Cola и Iong Cheng.

The lower limit to this scaling process is an important point of comparison.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нижний предел этого процесса масштабирования является важным моментом сравнения.

Therefore, the pressure ratio is the comparison between the upstream and nozzle pressure.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Таким образом, отношение давления является сравнением между давлением в верхней части потока и давлением в сопле.

In comparison, the combustion of two hydrogen gas molecules with one oxygen gas molecule releases only 5.7 eV.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для сравнения, при сгорании двух молекул водорода с одной молекулой кислорода выделяется всего 5,7 эВ.

However, comparisons of their attitudes before and after the new evidence showed no significant change, suggesting that the self-reported changes might not be real.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако сравнение их отношений до и после получения новых данных не выявило существенных изменений, что позволяет предположить, что изменения, о которых они сообщили, могут быть нереальными.

The show was very well received by critics and also received comparisons to Grave of the Fireflies.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Шоу было очень хорошо встречено критиками, а также получило сравнение с Grave of the Fireflies.

Those who list or rank tyrants can provide definitions and criteria for comparison or acknowledge subjectivity.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Те, кто перечисляет или ранжирует тиранов, могут дать определения и критерии для сравнения или признать субъективность.

The term is used officially to characterize the capabilities of the U.S. military in comparison to possible opponents.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этот термин официально используется для характеристики возможностей американских военных в сравнении с возможными противниками.

On 13 March, Russian President Vladimir Putin made a comparison between Crimea and Kosovo in a phone call with US President Barack Obama.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

13 марта президент России Владимир Путин провел сравнение между Крымом и Косово в телефонном разговоре с президентом США Бараком Обамой.

Thus it equips them with more proficiency in seeking resources in comparison to the students of traditional learning methods.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Таким образом, он вооружает их большим мастерством в поиске ресурсов по сравнению с учащимися традиционных методов обучения.

Comparisons have been made with several similar concepts in the writings of earlier alchemists.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Были проведены сравнения с несколькими подобными концепциями в трудах более ранних алхимиков.

For comparison's sake, the LD50 of salt is reported to be 3.75 g/kg in rats according to the Merck Index.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для сравнения, LD50 соли, как сообщается, составляет 3,75 г / кг у крыс в соответствии с индексом Мерка.

This carries over to the preparations he makes for the match against Shohoku even though they are ranked low as a C in comparison to Sannoh's AA ranking.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это переносится на подготовку, которую он делает к матчу против Сохоку, хотя они занимают низкое место в рейтинге С по сравнению с рейтингом АА санно.

In comparison, Japan saw its first railway in 1872.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для сравнения, Япония впервые увидела железную дорогу в 1872 году.

For comparison, Friday the 13th had a budget of $550,000, while the first sequel was given a budget of $1.25 million.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для сравнения, у пятницы 13-го был бюджет в 550 000 долларов, в то время как первый сиквел получил бюджет в 1,25 миллиона долларов.

Learned categorical perception can be divided into different processes through some comparisons.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Усвоенное категориальное восприятие может быть разделено на различные процессы посредством некоторых сравнений.

In comparison with pure pigments, masterbatches require more storage space and their lead times are longer.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По сравнению с чистыми пигментами суперконцентраты требуют больше места для хранения, а их время выполнения-больше.

It's hard to draw much structural comparison because there are two changes, the hydroxyls and the methane or other joint in the middle.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Трудно провести много структурных сравнений, потому что есть два изменения, гидроксилы и метан или другое соединение в середине.

This is called the Bonferroni correction, and is one of the most commonly used approaches for multiple comparisons.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это называется коррекцией Бонферрони и является одним из наиболее часто используемых подходов для множественных сравнений.

These parallels include comparisons of a cosmic winter motif between the Norse Fimbulwinter, the Iranian Bundahishn and Yima.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти параллели включают в себя сравнение космического зимнего мотива между норвежским Fimbulwinter, иранским Bundahishn и Yima.

Any value of a physical quantity is expressed as a comparison to a unit of that quantity.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Любое значение физической величины выражается как сравнение с единицей этой величины.

It is used for comparison with the company's market value and finding out whether the company is undervalued on the stock market or not.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он используется для сравнения с рыночной стоимостью компании и выяснения, является ли компания недооцененной на фондовом рынке или нет.

I recommend a comparison of Nguyễn & Thompson.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я рекомендую сравнить Nguyễn & Thompson.

Different countries have developed their own accounting principles over time, making international comparisons of companies difficult.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Различные страны со временем разработали свои собственные принципы бухгалтерского учета, что затрудняет проведение международных сопоставлений компаний.

However, despite the Priories eminent position it was relatively poor in comparison to the Abbey of St John.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако, несмотря на выдающееся положение приоратов, он был относительно беден по сравнению с аббатством Святого Иоанна.

When PPP comparisons are to be made over some interval of time, proper account needs to be made of inflationary effects.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

При проведении сравнений ППС в течение некоторого промежутка времени необходимо надлежащим образом учитывать инфляционные эффекты.

Obvious comparisons, contrasts and competition begins.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Начинаются очевидные сравнения, контрасты и конкуренция.

In general, cooking times in the air fryer are reduced by 20% in comparison with traditional ovens.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В целом Время приготовления пищи в воздушной фритюрнице сокращается на 20% по сравнению с традиционными печами.

It's not narrow, and your analogy is not a comparison at all.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она не узкая, и ваша аналогия-это вовсе не сравнение.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «bring into comparison». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «bring into comparison» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: bring, into, comparison , а также произношение и транскрипцию к «bring into comparison». Также, к фразе «bring into comparison» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information