Brussels carpet - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Brussels carpet - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
брюссельский ковер
Translate

- brussels [noun]

noun: Брюссель

- carpet [noun]

noun: ковер, покрытие, покрывало, защитный слой, одежда, покрытие дороги, крыша

verb: устилать, устилать коврами, покрывать коврами, вызывать для замечания, вызывать для выговора

  • carpet sweeper - подметальная машина

  • carpet slipper - ковровая тапочка

  • carpet bombing - ковровая бомбардировка

  • saxony carpet - саксонский ковер

  • triple carpet - тройной ковер

  • magic carpet - ковер-самолет

  • step off the carpet - вступать в брак

  • carpet mat - ковровое покрытие

  • carpet extractor - ковровый экстрактор

  • carpet cleaner - Средство для чистки ковров

  • Синонимы к carpet: floor covering, rug, mat, layer, cloak, blanket, covering, mantle, cover, carpeting

    Антонимы к carpet: laud, acclaim, admire, applaud, cheer, commend, compliment, exalt, extol, flatter

    Значение carpet: a floor or stair covering made from thick woven fabric, typically shaped to fit a particular room.



Brussels carpets have a smooth slightly ribbed surface and their patterning is well defined, a characteristic feature of the carpet.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Брюссельские ковры имеют гладкую слегка ребристую поверхность, а их узор хорошо выражен, что является характерной особенностью ковра.

The window with the autumn foliage of the plane tree and the pearl-grey sky behind joined in, as if it also were an old carpet.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Жемчужно-серое небо, осенняя листва платана за окном - все это тоже походило на старинный ковер и как бы входило в экспозицию.

Bullet holes in your wall and bloodstains on your carpet.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Отверстия от пуль в стене и пятна крови на ковре.

The walls were pink and gold; the pattern on the carpet represented bunches of flowers on a light ground, but it was carefully covered up in the centre by a linen drugget, glazed and colourless.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Розовые и золотые обои, светлый ковер, украшенный вышитыми букетами цветов, - в центре он был заботливо покрыт льняной тканью.

She's sitting on the carpet in your living room playing with your daughter Marianne.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она сидит на полу в гостиной и играет с вашей дочкой Марианной.

He took three or four steps on the silencing carpet.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он сделал несколько шагов по мягкому ковру, скрадывавшему звуки.

She was punishing him for burning a hole in the carpet.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она хотела наказать его за то, что он прожег дыру в ковре.

Black shoes sat on the worn Persian carpet beside the bed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На персидском коврике у кровати стояла пара черных ботинок.

You have to do more than refluff the carpet to get one by me.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты должна сделать больше, чем распушить ковер, чтобы избежать наказания.

Gross human rights abuses cannot be brushed under the carpet.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нельзя скрывать грубые нарушения прав человека.

Durkar Carpet Manufacturing And International Trading has first been established in 1998.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Изготавливание ковра Durkar и международный торговать сперва были установлены в 1998.

Carpet should be plush, dark golden color.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ковёр должен быть плюшевый, такого тёмно-золотого цвета.

The reporting period was marked by the shift from the country's so-called Dayton era to the so-called Brussels era.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Отчетный период был отмечен переходом страны из так называемой «дейтонской» эпохи в так называемую «брюссельскую» эпоху.

Yanukovich's first trip abroad was to Brussels, sparking a negative reaction from the Medvedev/Putin government.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Свой первый зарубежный визит Янукович нанес в Брюссель, что вызвало негативную реакцию со стороны правительства Медведева/Путина.

No, it's a carpet-ruiner.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нет, это убийцы ковров.

You know the last time she watched him, I found him eating crayons and cutting up a carpet.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Знаешь, когда она последний раз за ним смотрела, я обнаружила его разрезающим ковры, и жующим фломастеры.

The carpet seemed to be stuck in mid-air, so slowly did it fly and so monotonous was the steppe stretching far below them.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ковёр словно застыл на месте - так медленно он летел и так однообразна была степь, расстилавшаяся глубоко под ними.

Right, I'm sorry about our marsupials, they shag worse than a bloody carpet, some of them.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ладно, мне стыдно за наших сумчатых, они лохматей чёртовых ковров, по крайней мере, некоторые.

Cleverly, he's put them on the carpet too.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ловко их прищемил.

The next day they stopped at the Hotel de Flandre, at Brussels.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На следующий день они прибыли в Брюссель и остановились в Отель де Фландр.

Not quite refreshed, it is true, but in full possession of his faculties, he threw the handkerchief on to the carpet, sat up amongst the silk pillows, and glanced round.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не совсем, правда, свежий, но вполне владеющий мыслями и волей, он бросил платок на ковер, сел посреди шелковых подушек и оглянулся.

My new suspect-the dude who runs carpet emporium.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

мой новый подозреваемый - чувак, владеющий универмагом ковров.

Yeah, so sorry about this god-awful carpet.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Да... Вы простите за эти жуткие ковры.

The secretary, the most elegant man in the United States, was lying face downwards, his cold fingers clutching at the carpet; he had died instantaneously, without a sound.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Секретарь - самый элегантный человек в Соединенных Штатах - лежал ничком, вцепившись застывшими пальцами в ковер: он умер мгновенно, без крика.

Herney had always believed the most dominating aspect of the Oval Office was the colorful American eagle emblazoned on the room's oval carpet.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Харни всегда считал, что самой важной и эффектной особенностью Овального кабинета является многоцветный американский орел, вытканный на ковре, покрывающем пол.

Soon the whole underside of the table was covered with a multicolored pattern like a well-designed silk carpet.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Скоро вся внутренняя поверхность стола расцветилась и стала похожа на замысловатый шелковый ковер.

I start tomorrow, at the carpet warehouse.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я начинаю завтра в магазине ковров.

Something about a bloodstained carpet... that you've got stashed away to back up your story... should it ever be told.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Что-то насчет окровавленного ковра, который ты прикопала для доказательства. если оно понадобится.

Arriving here in Brussels a short time ago, the NATO Secretary General...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Недавно прибыв в Брюссель, Генеральный Секретарь НАТО...

He gathered up the papers and with a bow to both, stepped softly over the carpet and went out into the waiting room.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он собрал бумаги, и, отдав общий поклон, тихо шагая по ковру, вышел в приемную.

You opened your screen door, kissed me, and invited me in, then showed me a bloodstain on your dining-room carpet.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты открыла дверь, поцеловала меня и пригласила зайти, а потом показала кровавые следы на ковре в кухне.

We finally got that Gideon smell out of the carpet.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы наконец-то выбили Гидеонов запах из ковра.

I've rented the mom, Sam, because I'm not often in Brussels.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я сдал комнату, Сэм, потому что я не часто бываю в Брюсселе.

But she wasn't wrapped up in any carpet.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но она не была завернута ни в какой ковер.

A carpet seller's son from Turkey or somewhere - with the beastliest newspapers in London - as a son-in-law is a turn of events.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сын продавца ковров из Турции или откуда там еще, который владеет самыми омерзительными газетенками Лондона - такой у меня теперь зять. Вот как все обернулось.

On top of that, leading into my bedroom, a second red carpet.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

К тому же, на входе в мою спальню лежит второй красный ковёр.

Are you still trying to get the scratch together for that carpet-cleaning business?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты всё пытаешься раскачать бизнес по очистке ковров?

It looks like Stewie had an accident on the carpet.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Похоже что Стьюи описался на ковёр.

My gosh, I've gotta start digging for carpet sweepers at Gimbel's.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Черт побери, мне же нужно пересмотреть машинки для ковров в Гимблс

D'you remember that Persian carpet you gave me? asked Philip.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Помните персидский ковер, который вы мне подарили? - спросил Филип.

You haven't yet got a carpet.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У тебя до сих пор нет ковра!

There's a streak of blood going from the murder scene right to O.J.'s carpet in his bedroom;

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кровавая полоса тянется от места убийства до самого ковра в спальне О. Джея;

One day a strange traveler comes to his stand to sell a magic carpet.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однажды странный путешественник приходит к его стенду, чтобы продать ковер-самолет.

As part of the 2010 refurbishment, the restaurant was completely redecorated in the Art Deco style, with a leopard print carpet.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В рамках реконструкции 2010 года ресторан был полностью отремонтирован в стиле арт-деко, с ковром с леопардовым принтом.

Detail of a watercolour design for the Little Flower carpet showing a portion of the central medallion, by William Morris.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Деталь акварельного рисунка для маленького цветочного ковра, показывающего часть Центрального медальона, Уильяма Морриса.

As Bonaparte disapproved of the author, Dumas fled in 1851 to Brussels, Belgium, which was also an effort to escape his creditors.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поскольку Бонапарт не одобрял автора, Дюма бежал в 1851 году в Брюссель, Бельгия, что также было попыткой избежать его кредиторов.

He made his entry in Brussels on 11 February 1596.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он прибыл в Брюссель 11 февраля 1596 года.

De Brauw Blackstone Westbroek N.V. is a Dutch law firm headquartered in Amsterdam with branch offices in Brussels, London, Shanghai and Singapore.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

De Brauw Blackstone Westbroek N. V.-голландская юридическая фирма со штаб-квартирой в Амстердаме и филиалами в Брюсселе, Лондоне, Шанхае и Сингапуре.

The airport is accessible by the highway from Brussels, Liège or Lille.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

До аэропорта можно добраться по шоссе из Брюсселя, Льежа или Лилля.

In 1925 an autonomous Surrealist group formed in Brussels.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1925 году в Брюсселе образовалась автономная сюрреалистическая группа.

The C.I.P.’s Head Office is established in Brussels at the Royal Military Academy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Головной офис ЦРУ находится в Брюсселе, в Королевской Военной академии.

The trenches were then covered with a thick carpet of sand and planted with pine saplings.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Затем траншеи были покрыты толстым ковром песка и засажены сосновыми саженцами.

A d-limonene based cleaner is pre-sprayed upon the carpet to be cleaned.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чистящее средство на основе d-лимонена предварительно распыляется на очищаемый ковер.

The company's first adhesives were for linoleum, later followed by ceramic tile, stone, carpet, PVC and wood.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Первые клеи компании были для линолеума, затем последовали керамическая плитка, камень, ковролин, ПВХ и дерево.

Mobile phone and WiFi fractal antennas have been produced in the form of few iterations of the Sierpinski carpet.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Фрактальные антенны для мобильных телефонов и Wi-Fi были изготовлены в виде нескольких итераций Серпинского ковра.

His carpet was used in the Eisenhower and Kennedy administrations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Его ковер использовался в администрациях Эйзенхауэра и Кеннеди.

Every Wetherspoon pub has a unique carpet, drawing on the location, building and name.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В каждом пабе Wetherspoon есть уникальный ковер, нанесенный на место, здание и название.

President Barack Obama and Prime Minister Manmohan Singh of India on a red carpet at the White House.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Президент США Барак Обама и премьер-министр Индии Манмохан Сингх на красной дорожке в Белом доме.

Gillis van Tilborgh was likely born in Brussels.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Гиллис Ван Тилборг, скорее всего, родился в Брюсселе.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «brussels carpet». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «brussels carpet» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: brussels, carpet , а также произношение и транскрипцию к «brussels carpet». Также, к фразе «brussels carpet» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information