Busy test - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
adjective: занятой, занятый, оживленный, деятельный, назойливый, надоедливый
verb: заниматься, занимать, занимать работой, давать работу, засадить за работу
busy person - занятой человек
busy season - горячая пора
busy schedule - напряжённый режим
busy brain - постоянно думать
busy life - напряженная жизнь
audible busy signal - звуковой сигнал занятости
automatic trunk campon to busy station - автоматическое переключение междугородного вызова в режим ожидания
busy interlocking - централизация с большой нагрузкой
busy work schedule - напряженный рабочий график
busy shopping area - оживленный торговый район
Синонимы к busy: engrossed, occupied, employed, hard at work, up to one’s neck, rushed off one’s feet, hard at it, on the job, preoccupied, on the go
Антонимы к busy: idle, unemployed, unoccupied, free, not in use, inactive, lazy, unbusy, quiet, unengaged
Значение busy: having a great deal to do.
noun: тест, испытание, анализ, проверка, критерий, проба, исследование, опыт, реакция, контрольная работа
verb: тестировать, проверять, испытывать, подвергать проверке, подвергать испытанию, производить опыты
adjective: испытательный, пробный, контрольный, проверочный
notch imirect test - испытание образца на ударный изгиб с надрезом
primary irritation test - испытание на первичное раздражение
test yield - пробный урожай
flight test recorder - регистратор летных испытаний
cleavability test - испытание на раскалывание
caloric test - калорическая проба
curcuma test paper - куркумовая реактивная бумага
red cell adherence test - реакция иммуноагглютинации
fatigue test piece - образец для испытания на усталость
transonic test - испытание при околозвуковых скоростях
Синонимы к test: scrutiny, assay, trial, probe, trial run, exploration, examination, appraisal, study, experiment
Антонимы к test: easy, theorize, easy peasy lemon squeezy, agree, agree on something, as easy as can be, assume, back, bank on, be sure of
Значение test: a procedure intended to establish the quality, performance, or reliability of something, especially before it is taken into widespread use.
We're going to talk to a number of people who are busy reconstructing New Orleans. |
Мы собираемся поговорить с рядом людей занимающихся восстановлением Нового Орлеана. |
It is pure evil personified in a test tube. |
Это чистое зло, воплощённое в пробирке. |
I realized I was so busy working, and ironically, learning and writing about this incredible study of British children, that there were days when I hardly even spoke to my own British children. |
Я поняла, что была так занята, работая, и вот ирония, изучая и описывая это невероятное исследование о британских детях, что бывали дни, когда я почти не общалась со своими британскими детьми. |
You must be too busy with your new husband. |
Ты, должно быть, очень занята с новым мужем. |
Он, наверное, слишком занят со своей любимой суперзвездой. |
|
Здорово, что не надо учить эту чушь для контрольной. |
|
However, rural women are generally busy with productive work and have very little time for recreational activities. |
Однако сельские женщины, как правило, бывают слишком заняты производительным трудом, чтобы выкроить время на досуг. |
You can run a process event repeatedly to test or update calculated compensation results. |
Событие процесса можно запускать неоднократно, например, чтобы проверить или обновить результаты компенсации. |
Теперь настало время проверить правдивость ее слов. |
|
Nevertheless, taking into account our momentum studies, I would be careful that the pullback may continue, perhaps for a test at the support of 1.1115 (S1). |
Тем не менее, принимая во внимание наши исследования импульса, я был бы осторожен, что откат может продолжиться, возможно, для тестирования поддержки 1,1115 (S1). |
There is also a technical reason — it is impossible to prevent failed launches, which could be classified as violations if a minimum distance for test flights is established. |
Есть и техническая причина: невозможно предотвратить неудачные пуски, которые могут быть отнесены к нарушениям, если будет установлено минимальное расстояние для летных испытаний. |
Test the headset by connecting it to a different controller, if possible. |
Проверьте наушники, подключившись к другому геймпаду, если это возможно. |
Я был слишком занят, делая Фаззи Невелс. |
|
If one student gets to retake the test until he gets a grade he likes? |
Если один студент пересдает тест, пока не получает желаемую оценку? |
Do not be uneasy, you little coward! All our servants are busy, discussing the grand affair. |
Да не бойся же, трусишка; все в доме поглощены скандалом. |
Он слишком нянчится с поглотителем молока. |
|
And, yeah, you can test him for allergies for dairy, wheat and legume. |
А, да, можете проверить его на аллергию на молоко, пшеницу и бобовые. |
Oh, the Test matches that have saved us from ennui, the boxing bouts, even the billiard scores. |
Соревнования по крикету между Англией и Австралией, спасавшие нас от тоски, встречи по боксу, даже турниры бильярдистов! |
Between the oscillators and the stim receptors, that's no psych test I've ever heard of. |
Я никогда не слышал о таком тесте с излучателями и датчиком органов чувств. |
One day, as a test, they strove to see which could discover the greater number of birds' nests. |
Однажды они поспорили, кто из них обнаружит больше птичьих гнезд. |
They're busy, cleaning Hitchcock's ear. |
Они заняты прочисткой уха Хичкока. |
Something called a Turing Test is routinely issued in AI labs. |
Тест, называемый обычно тестом Тьюринга, обычно проводиться в лабораториях, изучающих искусственный интеллект. |
Do we go with Foreman's theory, which is at least marginally supported by medical test results, or Chase's theory, which is completely unsupported by medical evidence. |
Должны ли мы следовать теории Формана, которая косвенно основывается на результатах медицинских тестов, или же следовать теории Чейза, которая вообще не имеет никаких медицинских обоснований. |
All right, John, all right! returned the cheerful old man, so busy and so pleased, that it really was quite charming. |
Превосходно, Джон, превосходно! - отозвался веселый старичок с таким деловитым и довольным видом, что просто прелесть. |
Burzynski sat in awe as he witnessed the National Cancer Institute recruit one of his researchers, push his research aside, and begin to test phenylacetate without him, reporting. |
Буржински был просто ошарашен, когда узнал, что Национальный институт рака нанял одного из его исследователей, отложил его исследование и начал тесты фенилацетата без него, сообщив. |
Yes, I was, I was, but... I know how busy a family court judge can be, right, presiding over cases much bigger, more serious than mine. |
Да, сказал, сказал, но... я знаю насколько занят может быть суд, рассматривающий дела гораздо больше и серьезнее моего. |
I want to test myself against a real fighter, with a real weapon. |
Я хочу испытать себя с настоящим противником, и настоящим оружием. |
She made up her mind to put the matter to the test. |
Джулия решила проверить это на опыте. |
Why on earth is he so busy all the time? |
Почему он вечно так занят? |
I must say, viewers, at this point I have no idea what Jeremy has said in this test. |
Я должен сказать, зрители здесь я вообще без понятия, что Джереми сказал во время теста. |
Intelligence is keeping me busy. |
Я очень занят в службе разведки. |
You want to have something to keep your hands busy, whatever else you want. |
У вас непременно появится потребность занять чем-нибудь руки. |
Oh, you're busy with the kids? |
А, занят с детьми? |
I don't want to be your test case, Noah, so you can prove to yourself just how much you love your wife. |
Я не хочу быть твоим подопытным кроликом, Ноа. Не стоит доказывать, как сильно ты любишь свою жену, при помощи меня. |
Snowman Three, this is Test Flight. |
Снеговик-3, это Тестовый полёт. |
They're the faces that surround you every day the world over, the ones you don't notice because you're too busy making a mess of all that you have. |
Они - это лица,окружающие тебя каждый день по всему миру, те, которых вы не замечаете, потому что вы слишком заняты создающие беспорядок во всем,что у тебя есть. |
Хорошо, у Евы тест по биологии за первый семестр. |
|
With the same kind intention, manifestly, he often spoke to me of indifferent things, while his face was busy with the one object that we had in view. |
Из тех же благих побуждений, надо полагать, он часто заговаривал со мной о том о сем, но по лицу его было видно, что он все время думает только о своей цели. |
He says he's too busy to waste time bandying words with a pompous military idiot, sir. |
Он сказал, что занят чтобы тратить время на общение с напыщенным военным идиотом, сэр. |
She was busy with the growing boys and with keeping the house clean and the clothes washed. |
Дни ее были заполнены заботами о подрастающих детях, уборкой дома, стиркой. |
В смысле, ну кто же летает с тестом на беременность? |
|
Well, it's keeping yourself busy, distractions... you know, food, shopping, alcohol, So you don't have to think about things. |
Ну, искать себе занятие, развлекаться... знаете, еда, шоппинг, алкоголь, так вы не будете задумываться о смерти. |
I should skin you alive and teach you a lesson but I will grant mercy for I am too busy. |
Мне бы следовало шкуру с тебя спустить и хорошенько проучить, но я милостиво пощажу тебя, ибо слишком занят. |
I was busy dry heaving. |
Я был занят скучным швырянием мяча. |
In this fashion feeling deceives the busy one into double-mindedness. |
Таким образом, чувство вводит занятого в заблуждение и приводит к двоемыслию. |
Since President Harry S. Truman was busy fighting a war in Korea, he did not agree to overthrow the government of Prime Minister Mohammad Mosaddegh. |
Поскольку президент Гарри С. Трумэн был занят войной в Корее, он не согласился свергнуть правительство премьер-министра Мохаммеда Мосаддыка. |
And as I journeyed further west I came into the skirts of destruction and saw charred heaps of mud and stone which had been busy centres of agricultural life. |
И по мере того, как я продвигался дальше на запад, я вступил в полосу разрушения и увидел обугленные груды грязи и камня, которые были оживленными центрами земледельческой жизни. |
The park is on the busy Main Reef Road, immediately west of Nasrec Road. |
Парк находится на оживленной главной Риф-Роуд, сразу к западу от Насрек-Роуд. |
The railways were busy during the Second World War, but at the end of the war they were in a poor state of repair and were soon nationalised as British Railways. |
Железные дороги были заняты во время Второй мировой войны, но в конце войны они были в плохом состоянии ремонта и вскоре были национализированы как британские железные дороги. |
On August 4, 2015, Mill Creek Entertainment released The Busy World of Richard Scarry- The Complete Series on DVD in Region 1. |
4 августа 2015 года компания Mill Creek Entertainment выпустила оживленный мир Ричарда Скарри - полную серию на DVD в регионе 1. |
Не будьте слишком заняты, иначе будет много ошибок. |
|
The Lancet released the paper on 29 October, the Friday before the election, when many reporters were busy with political coverage. |
Газета Ланцет вышла в свет 29 октября, в пятницу перед выборами, когда многие журналисты были заняты политическим освещением событий. |
I've been busy on smaller wikis, especially hobby-related sites. |
Я был занят на небольших Вики, особенно связанных с хобби сайтах. |
If no one answers or the line is busy, the dialing sequence must be repeated to effect call forwarding. |
Если никто не отвечает или линия занята, последовательность набора номера должна быть повторена для осуществления переадресации вызова. |
These really competent physicists, I predict, will be too busy in their laboratories to give any time to either metaphysics or theology. |
Я предсказываю, что эти действительно компетентные физики будут слишком заняты в своих лабораториях, чтобы уделять время метафизике или теологии. |
So it's probably some form of engraving, it was an image associated with some secret society, its very lavish and busy, and what else? |
Так что это, вероятно, какая-то форма гравюры, это был образ, связанный с каким-то тайным обществом, очень щедрым и занятым, а что еще? |
Some be too stiff in their old mumpsimus, other be too busy and curious in their new sumpsimus. |
Одни слишком чопорны в своем старом мумпсимусе, другие слишком заняты и любопытны в своем новом сумпсимусе. |
I'll be pretty busy when I get home, too, but expect a lot of change when I do get the time. |
Я тоже буду очень занят, когда вернусь домой, но ожидаю больших перемен, когда у меня будет время. |
I'm a bit busy at the moment, but I plan to come back later with a more concrete proposal. |
Сейчас я немного занят, но планирую вернуться позже с более конкретным предложением. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «busy test».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «busy test» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: busy, test , а также произношение и транскрипцию к «busy test». Также, к фразе «busy test» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.