Cannot come to an agreement - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Cannot come to an agreement - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
не могут прийти к соглашению
Translate

- cannot

не может

  • cannot rely solely - не может полагаться исключительно

  • cannot be conveyed - не может быть передано

  • cannot easily be accessed - не могут быть легко доступны

  • we cannot expect - мы не можем ожидать,

  • cannot possibly occur - не может произойти

  • cannot be grasped - не может быть понято

  • cannot not be - не может не быть

  • cannot print - не может печатать

  • if you cannot connect - если вы не можете подключиться

  • cannot be made - не может быть

  • Синонимы к cannot: can not, can't, unable, impossible, fail to, not up to, able, could, it is impossible, never

    Антонимы к cannot: can, could, be capable of, be up to, can do, may, attack, bad, ban, contradict

    Значение cannot: The English modal verbs are a subset of the English auxiliary verbs used mostly to express modality (properties such as possibility, obligation, etc.). They can be distinguished from other verbs by their defectiveness (they do not have participle or infinitive forms) and by their neutralization (that they do not take the ending -(e)s in the third-person singular).

- come [verb]

verb: приехать, приходить, приезжать, наступить, прибывать, происходить, подходить, кончить, являться, бывать

  • come in sight - приходить в поле зрения

  • come on to - приступать к

  • she had come - она пришла

  • come into discussion - вступают в дискуссии

  • come help - прийти на помощь

  • you could come down - Вы можете спуститься

  • come by here - прийти сюда

  • come to italy - прийти к Италии

  • come as well - приходят, а также

  • come to britain - пришел в Британию

  • Синонимы к come: draw close/closer, draw nigh, move closer, advance, move nearer, approach, draw near/nearer, proceed, materialize, make it

    Антонимы к come: go, come out, leave, move, never come, pass, depart, end up, end, drive

    Значение come: move or travel toward or into a place thought of as near or familiar to the speaker.

- to [preposition]

preposition: к, в, до, на, для

abbreviation: телеграфная контора, телеграфное отделение

- an [article]

abbreviation: вышеуказанный, вышеупомянутый

  • an continuous - непрерывный

  • an epd - EPD

  • an iphone - iphone

  • an invite - инвайт

  • an unique way - уникальный способ

  • prepare an inventory - подготовить перечень

  • an outlaw - вне закона

  • an entrance - вход

  • an independent choice - независимый выбор

  • shows an almost - показывает почти

  • Синонимы к an: a, certain, the, one, somebody, someone, any, anybody, anyone, indefinite article

    Антонимы к an: definite article, definite determiner, abstract, all and any, co operative, divine nature, nobody, person

    Значение an: the form of the indefinite article (see a 1 ) used before words beginning with a vowel sound.

- agreement [noun]

noun: соглашение, договор, согласие, согласование, уговор



But I cannot pretend that it will avail us much.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но не могу уверить вас, что это нам поможет.

There is without doubt congestion in the low Earth and geostationary orbits, and we cannot keep launching new satellites to replace the ones that have broken down without doing something about them first.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Без сомнения, проблема загрязнения низких и геостационарных орбит реальна, и мы не должны запускать новые спутники, заменяя те, что неисправны, не решая прежде всего вопрос со старыми — так же.

That's where Android really, really dominates: at the middle and low end of the market, smartphones for the billion and a half people who cannot or will not spend 600 dollars on a phone.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И вот где действительно доминирует Android, так это в среднем и нижнем сегменте рынка, где продаются смартфоны для 1,5 млрд человек, которые не могут или не будут тратить 600 долларов на телефон.

I cannot say what I heard in that instant.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Затрудняюсь сказать, что именно я услышал в этот миг.

You cannot allow him to blackmail you like this.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы не можете позволить ему шантажировать вас подобным образом.

By prolonging life, we cannot subtract or whittle away one jot from the duration of our death.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Путем продления жизни мы ни на йоту неспособны сократить длительность нашей смерти.

Since these two categories cannot be separated, we will look at the measures for each group together.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поскольку разделить эти две категории лиц невозможно, мы разрабатываем в их отношении общие меры.

I cannot accede to your request.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я не могу принять ваше предложение.

By constitutional limitation a President cannot retain office for more than two terms.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Согласно ограничению, предусмотренному в Конституции, президент не может оставаться на своем посту более двух сроков.

I cannot worry about anything else.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я не могу больше ни о чем волноваться.

The importance of designing and structuring reports so that data can be managed by computer cannot be overemphasized.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Невозможно переоценить важность такого проектирования и структурирования отчетов, которые позволили бы управлять данными с помощью компьютера.

The struggle against poverty cannot be limited to social assistance.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Борьбу с бедностью нельзя сводить только к социальной помощи.

We cannot fight these things unless we know how.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы не можем сражаться с этими штуками, пока не узнаем как это сделать.

Mere doubts as to their utility cannot absolve an author from exhausting available domestic remedies.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наличие сомнений в отношении их полезности не освобождает автора от обязанности исчерпания имеющихся внутренних средств правовой защиты.

Cannot spend the last minutes of my life listening to complaints about trash pickup.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не могу провести последние минуты жизни, выслушивая жалобы о вывозе мусора.

It cannot accept a repetition of the history of concealment and deceit that took place between 1991 and 1998.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Оно не может допустить повторения истории сокрытия и обмана, которая имела место в период с 1991 года по 1998 год.

If a county council cannot meet the deadline, patients shall be offered assistance with seeking care in another county council within the guaranteed time.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если ленский совет не может обеспечить соблюдение этих сроков, пациентам оказывается содействие в поиске возможности получить медицинское обслуживание в другом ленском совете в пределах гарантированного периода времени.

But now I fear they cannot see that by supporting him, they may be sowing the seeds of their own destruction.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но теперь я боюсь они не могут видеть это поддерживая его, они возможно сеют семена своей погибели.

However, that cannot cause us to overlook or minimize the extreme gravity of the attack perpetrated against Syria today.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тем не менее мы не можем игнорировать или сводить к минимуму последствия крайне серьезного нападения, совершенного сегодня против Сирии.

Protecting human rights after conflicts cannot be isolated from how we deal with the situation of conflict itself.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Защиту прав человека в постконфликтных ситуациях невозможно отделить от нашей работы в условиях самого конфликта.

However, the discriminatory nature of the Treaty cannot be denied.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако невозможно отрицать его дискриминационный характер.

Object graph for type' ' contains cycles and cannot be serialized if reference tracking is disabled.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Граф объекта для типа содержит циклы и не может быть сериализован, если отключено отслеживание ссылок.

The route to regenerating economic activity cannot lie in using such scarce means to fund isolated projects or studies of an economic nature.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Путь к восстановлению экономической деятельности не может пролегать через использование столь ограниченных средств для финансирования отдельных проектов или исследований экономического характера.

You cannot build a muscle mecca without muscle.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нельзя создать Мекку для качков, без мышц.

Without a continued commitment to long-term peace and security, civilian protection cannot be guaranteed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Без неизменной приверженности цели обеспечения прочного мира и безопасности невозможно гарантировать защиту гражданских лиц.

Rights to pension and disability insurance are inalienable personal material rights and they cannot be transferred to or inherited by other persons.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Права на пенсионное страхование и страхование на случай инвалидности являются неотъемлемыми личными материальными правами, и они не могут быть переданы или унаследованы другими лицами.

You cannot change the data type or size of the fields in the linked table.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Изменить тип данных и размер полей в связанной таблице невозможно.

If you select Block removal of approval, you cannot un-approve an approved formula or formula version.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если установить флажок Блокировать удаление утверждения, удаление утверждения для утвержденной формулы или версии формулы будет невозможно.

She cannot imagine a world without tampons and toilet paper or picture nuclear physicists and surgeons being sent to the countryside to dig up potatoes on collective farms.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они не могут себе представить мир без туалетной бумаги. Они даже не подозревают, что ядерных физиков или хирургов могли отправлять в колхозы на уборку картошки.

Companies cannot purchase or contrive a solution to consumers who say, “I’m just not going to buy this.”

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Компании не могут купить или найти решение для потребителей, которые говорят: “Я просто не собираюсь это покупать”.

My dear Edward, if I thought we could get out of our present difficulties by giving up Malta, Gibraltar or a few of the African colonies, I'd jump at it, but Hitler cannot be trusted.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мой дорогой Эдвард, если бы я думал, что мы можем избежать нынешних трудностей, отдав Мальту, Гибралтар и несколько африканских колоний, то я бы пошел на это, но Гитлеру нельзя доверять.

In future diplomacy Hamas may emerge as an actor that cannot be shut out even by Israel and America.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В будущих дипломатических расстановках Хамас может стать значимым игроком, чей голос не удастся заглушить даже Израилю и Америке.

So far, most Russian experts have expressed concern that the Russian Federation cannot respond to Western sanctions without exacerbating the economic damage caused by them.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пока большинство российских экспертов выражают обеспокоенность по поводу того, что Российская Федерация не в состоянии ответить на санкции Запада, не усугубив вызванный ими экономический ущерб для себя самой.

We cannot build security in Europe by ignoring the security concerns of its largest country and a major global power.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы не можем строить безопасность в Европе, игнорируя интересы безопасности самой крупной страны на континенте, которая является важнейшей мировой державой.

Ukraine cannot enter NATO led by Soviet generals,” said Glenn Howard of the Jamestown Foundation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Украина не может вступить в НАТО под руководством советских генералов», — сказал Гленн Говард (Glenn Howard) из Джеймстаунского фонда.

Keep in mind that if you want to add or remove people in the contact group, you cannot do it by editing the category.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Помните, что для добавления и удаления контактов из группы можно редактировать категорию.

This template cannot be deleted, but it can be modified.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этот шаблон нельзя удалить, но можно изменить.

I cannot rinse the dishes. There is no water.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я не могу помыть посуду. Воды нет.

There is also a commonly made argument that political protesters cannot be pirates because they have political motives and are therefore not acting “for private ends”.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, часто звучат доводы о том, что политические протестующие не могут быть пиратами, потому что у них имеются политические мотивы, в связи с чем они действуют не «с личными целями».

Many of these cannot be quantified and yet they need to be integrated into the solution if the project is to be successful.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Многие из них не поддаются количественной характеристике, и тем не менее, для обеспечения успеха проекта их необходимо учитывать.

He may say: Let us change this law and relax it, but he cannot say we should pretend it is not there.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Можно сказать: Мы поменяем этот закон и разрешим это, но нельзя говорить, что будем притворяться, будто ничего не происходит.

While the US and the EU do not want to worsen relations with Russia, they cannot retreat in the face of Russian obduracy;

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В то время как США и ЕС не хотят осложнения отношений с Россией, они не должны отступать перед лицом упорства России;

The road is dusty. It cannot have rained yesterday.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дорога пыльная. Вчера не могло быть дождя.

I cannot agree to your proposal.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я не могу согласиться на твоё предложение.

I cannot do that unless I send the signals that I will be open to listen to the other side's signals.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я не могу это сделать, пока не покажу, что открыт для мнения другой стороны.

The net result is that money is being parked temporarily in low-yield investments in the US, although this cannot be the long-run trend.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В результате деньги временно пристраивают в низкодоходные инвестиции в США, хотя долгосрочной тенденцией это стать не может.

Variable – This checkbox is selected automatically if the element is a variable and cannot be customized.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Переменная — этот флажок устанавливается автоматически, если элемент является переменной и не может быть настроен.

But if this is truly a national security issue for these countries, then the burden has to be accepted - it cannot be borne by the United States.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но если это действительно является проблемой национальной безопасности для этих стран, это бремя должно быть принято на себя [Европой] – Соединенные Штаты не могут нести его не себе.

It avoided the massive waste of human resources associated with high unemployment in America, where almost one out of five people who would like a full-time job cannot find one.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Великобритания избежала тяжелых потерь трудовых ресурсов. Такие потери связаны с высокой безработицей в Америке, где почти каждый пятый, кто хотел бы работать полный рабочий день, не может найти работу.

Without them, we cannot plough.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Без них мы не сможем пахать.

And as for Harriet, I will venture to say that she cannot gain by the acquaintance.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Да и Г арриет тоже, осмелюсь утверждать, не может выиграть от такого знакомства.

You cannot open a paper without seeing some of my writing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вам не открыть ни одной газеты, не встретив там моих писаний.

We cannot add our doubts to hers until we know more, until Daniel has had his chance to answer.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нельзя, чтобы ещё и мы засомневались, не узнав всего, не дав Дэниелу ответить.

Now, every so often, something appears that is so horrible, so vicious, it cannot be tamed, for this beast is the demented turmoil of man himself...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но время от времени, появляется что-то, настолько ужасное и жестокое, что не поддаётся укрощению, и это сумасшедшее чудовище, сидит внутри человека...

I cannot persuade you to adopt my regimen, Vincy?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы по-прежнему не хотите испробовать мою диету, Винси?

But they are at the height of their power! I said in surprise. You cannot be blind to that.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но они сейчас в расцвете своего могущества! -вскричал я в изумлении. - Нельзя же не видеть этого!

Now you can be evasive or misdirect, but you cannot lie as you attempt to conceal the scandalous secrets you are all hiding.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы можете уклоняться от ответа, направлять по ложному следу, но вы не можете лгать, пытаясь сохранить скандальные тайны, которые есть у всех вас.

He lives the poetry that he cannot write.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он вносит в свою жизнь ту поэзию, которую не способен внести в свои стихи.

He cannot share his spirit just as he cannot share his body.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он не может поделиться своей душой, как не может поделиться телом.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «cannot come to an agreement». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «cannot come to an agreement» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: cannot, come, to, an, agreement , а также произношение и транскрипцию к «cannot come to an agreement». Также, к фразе «cannot come to an agreement» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information