Case you needed it - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Case you needed it - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
случай, если это было нужно
Translate

- case [noun]

noun: случай, чехол, дело, корпус, футляр, сумка, кожух, ящик, падеж, коробка

verb: покрывать, упаковывать в ящик, класть в ящик, вставлять в оправу, обшивать

  • just in case - на всякий случай

  • borderline case - пограничный инцидент

  • case of controversy - случай возникновения разногласий

  • case monitoring - динамическое наблюдение

  • case return - случай возврата

  • case f - случай е

  • morocco case - случай марокко

  • transmitter case - корпус передатчика

  • court case against - дело в отношении суда

  • case study examples - примеры тематического исследования

  • Синонимы к case: demonstration, illustration, exemplification, instance, sample, occurrence, exhibition, manifestation, example, exposition

    Антонимы к case: unprecedented, regularity

    Значение case: an instance of a particular situation; an example of something occurring.

- you [pronoun]

pronoun: вас, вам, вы, вами, тебя, тебе, ты, тобой

  • you skipped - вы пропустили

  • told you - я же говорил

  • you think you - вы думаете,

  • speed you - скорость передачи данных

  • bankrupt you - разорит вас

  • you wuss - вы WUSS

  • hacked you - взломан вас

  • do not you remember when you - Вы не помните, когда вы

  • you look like you - Вы посмотрите, как вы

  • you do when you - вы делаете, когда вам

  • Синонимы к you: companion, friend, colleague, associate, partner, coworker, workmate, pal, crony, mate

    Антонимы к you: me, myself, furthermore, hardly, later, mildly, moderately, obscurely, rather, slightly

    Значение you: used to refer to the person or people that the speaker is addressing.

- needed [verb]

adjective: необходимый, нужный

  • needed later on - необходимо в дальнейшем

  • is needed now - нужно сейчас

  • signatures needed - подписи нужны

  • additional resources needed: - дополнительные ресурсы, необходимые:

  • all she needed - все, что ей нужно

  • much needed respite - Нужный передышка много

  • i needed to stay - я должен остановиться

  • i needed to have - мне нужно, чтобы иметь

  • than is needed - чем требуется

  • the needed quality - Нужного качество

  • Синонимы к needed: requisite, required, needful, require, involve, be short of, be without, call for, have need of, entail

    Антонимы к needed: dispensable, inessential, needless, nonessential, unessential, unnecessary, unneeded

    Значение needed: require (something) because it is essential or very important.

- it [pronoun]

pronoun: это, он, него, она, оно, этого

noun: последнее слово, идеал, верх совершенства, тот, кто водит

  • it defeats - она побеждает

  • it sourcing - это поиск

  • it followed - следовало

  • it speaks - Это говорит

  • pour it - вылить его

  • search it - искать его

  • witness it - свидетелем его

  • okay it - хорошо это

  • it parallels - он параллелен

  • overnight it - всю ночь он

  • Синонимы к it: that, this, something, actually, the subject, the-thing, as-it-is, that-is, anything, everything

    Антонимы к it: other, next, former, fantastic, past, old

    Значение it: used to refer to a thing previously mentioned or easily identified.



He gave us his number, in case we needed him.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он дал нам свой номер, на случай, если нам нужно будет связаться.

You needed to create reasonable doubt in case we ever charged you.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вам необходимо было создать основание для разумного сомнения на случай, если мы обвиним вас.

These were extra wedges in case they should be needed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти клинья готовились на тот случай, если понадобятся лишние.

Now, we kept her operational in case the crew of the mother ship ever needed a rescue.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы оставили на случай, если придется спасать экипаж основного корабля.

The timer is needed in case a packet gets lost or corrupted.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Таймер необходим на случай, если пакет будет потерян или поврежден.

She said she needed a whole case of them.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она сказала, что ей нужна полная коробка губок.

In this case, the maximum of the likelihood is close to zero suggesting that a shift parameter is not needed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В этом случае максимум вероятности близок к нулю, что говорит о том, что параметр сдвига не нужен.

He could have placed that device under his nail months ago just in case he needed an escape route. - His last resort before death.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он наверняка поместил это устройство под ногти месяцы назад чтобы иметь путь к спасению на случай чрезвычайной ситуации посмертное прибежище.

According to this remainder, the program execution will then jump to a case statement followed by exactly the number of iterations needed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В соответствии с этим остатком, выполнение программы затем перейдет к оператору case, за которым следует точно необходимое число итераций.

However, as this is no longer the case for all Pokemon, the images are needed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако, поскольку это больше не относится ко всем покемонам, изображения необходимы.

I will create a parallel category and leave it up to others to replace images in articles as needed on a case by case basis.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я создам параллельную категорию и предоставлю другим возможность заменять изображения в статьях по мере необходимости в каждом конкретном случае.

Last week, Eric Boyer edited a service tunnel out of every digital map in this city in case they needed a way out.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На прошлой неделе Эрик Бойер отредактировал туннель на всех цифровых картах этого города. на случай, если им понадобится путь наружу.

How long did you have that case full of guns before you decided the rest of us needed to know?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как долго у тебя был кейс полный пушек, прежде чем ты решил рассказать о нём остальным?

The guard carries a gun, in case a warning shot is needed, and with good reason.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Охранник вооружён - на случай, если понадобится предупредительный выстрел, и это неспроста.

These case studies are encouraging due to the short amount of time needed to remediate the site and the high level of success achieved.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти тематические исследования обнадеживают ввиду короткого периода времени, необходимого для восстановления объекта, и высокого уровня достигнутого успеха.

Besides, I hear this case involves a band, so, lucky for you I bring my much-needed musical expertise.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

К тому же, я слышал, в деле замешана группа, к счастью для вас, я обеспечу столь необходимую музыкальную экспертизу.

This information was needed in case RAF Lightnings might have to engage P-51 Mustangs in the Indonesian conflict of the time.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эта информация была необходима на случай, если RAF Lightning придется задействовать P-51 Mustangs в индонезийском конфликте того времени.

While back, in case I needed it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Давно, знал, что понадобится.

In this case, the inert gas is introduced by water from a bromine vial, so a sodium chloride tube isn't needed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В этом случае, инертный газ введен водным путем от пузырька брома, таким образом, хлорид натрия не понадобится.

In this case, if you have several functions, corresponding to your request, then you'll need to select needed function from list.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В том случае если имеется несколько функций, соответствующих запросу, то пользователь должен будет выбрать нужную функцию из списка.

Then after you stole it, you had me voucher the remaining cash, in case you ever needed a fall guy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После того, как ты взял деньги, ты сделал меня поручителем оставшейся суммы на случай, если тебе потребуется козёл отпущения.

In case anybody ever needed any exercise the pool is right over there, past the piano where the ballroom used to be.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если кому-то вдруг захочется потренироваться бассейн прямо там, за роялем там был бальный зал.

In the case of demonstrations and civil unrest, MINUSTAH personnel provided back-up and support as needed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В случае проведения демонстраций и гражданских беспорядков персонал МООНСГ оказывал необходимую техническую помощь и поддержку.

The Jardine in any case needed repairs and was sent to Singapore.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Джардин в любом случае нуждался в ремонте и был отправлен в Сингапур.

Megan left some things, I've boxed them up in case they're needed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Меган забыла кое-какие вещи, я упаковала их в коробки на случай, если они ей понадобятся.

Although Chilean officials played down the risks of the rescue, the miners still needed to be alert during the ascent in case of problems.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хотя чилийские чиновники преуменьшили риски спасения, шахтерам все равно нужно было быть начеку во время подъема в случае возникновения проблем.

We needed the time to conclude an ongoing investigation by the Major Crime Unit, a wiretap case that would have been disrupted

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нам потребовалось время, чтобы завершить текущее расследование... группы по особо важным делам, сопряженное с прослушиванием... которое могло быть сорвано.

Pilots may even apply full forward throttle on touchdown, in case the arresting gear does not catch and a go around is needed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пилоты могут даже применить полный передний дроссель при приземлении, если тормозная передача не зацепится и потребуется объезд.

In any case, some sources are needed and there's none now.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В любом случае, некоторые источники нужны, а сейчас их нет.

In the case of development of drought sensitivity maps in a country or region we prefer the second way, but intensive research work is needed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В случае подготовки карт чувствительности к засухе в какой-либо стране или регионе мы предпочли бы использовать второй путь, однако для этого необходимо проведение интенсивной исследовательской деятельности.

They needed an intermediary to pursue their legal case.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Им был нужен посредник, чтобы предъявить этот иск.

In the case of problems in stable relationships, both partners should be assessed and participate in sessions, if needed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В случае возникновения проблем в стабильных отношениях, оба партнера должны быть оценены и участвовать в сеансах, если это необходимо.

This case ruled that if the mineral owners wanted to mine on the split estate they needed to request permission from the surface owners first.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В этом случае было решено, что если владельцы минералов хотят вести добычу на разделенном участке, то сначала они должны запросить разрешение у владельцев поверхности.

How many specific sources are needed to prove the general case.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сколько конкретных источников требуется для доказательства общего случая?

At first sight it was a baffling case, yet all it needed was determination, diligent police work and an instinct for the truth.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На первый взгляд это трудное дело, однако всё, что нужно, это решимость, кропотливая полицейская работа и стремление к истине.

In any case, I think it is mood as the honorific is not really needed, but I feel like being pendantic.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В любом случае, я думаю, что это настроение, так как почетное на самом деле не нужно, но я чувствую себя маятником.

I don't think I needed to make a consensus to make a new article as well but I still did ask people to understand the case better.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я не думаю, что мне нужно было прийти к консенсусу, чтобы сделать новую статью, но я все же попросил людей лучше понять это дело.

In this case, the inert gas is introduced by water from a bromine vial, so a sodium chloride tube isn't needed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В этом случае, инертный газ введен водным путем от пузырька брома, таким образом, хлорид натрия не понадобится.

It may contain some history needed for GFDL reasons, but I'm not sure how I would determine whether that's the case.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он может содержать некоторую историю, необходимую по причинам GFDL, но я не уверен, как бы я определил, так ли это.

No, l-I just thought I'd ask bluntly in case it was the right question and you needed someone to talk to about it and no one had ever asked you.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нет, я просто подумала, что должна спро- сить напрямую, если это правильный вопрос и вдруг тебе нужно с кем-то поговорить об этом, а никто не спрашивает.

I'll go to ground nearby, just in case I'm needed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я устроюсь под землей поблизости, на случай, если буду нужен.

As for the rest of her duties, the house physician needed only to be methodical: arrange tests on time, check them and make notes on thirty case-histories.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Остальные обязанности лечащего врача требовали только методичности: вовремя назначать анализы, проверять их и делать записи в тридесяти историях болезни.

This operation would be performed in the unusual case that the mean solar time of an observation was needed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эта операция была бы выполнена в том необычном случае, если бы потребовалось среднее солнечное время наблюдения.

The owner kept the key there, in case Nico needed to get the control panel for the pool.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Владелец хранил ключ там на случай, если Нико понадобится доступ к контрольной панели бассейна.

I was leaving my number in case you needed your lawn mowed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я хотел оставить свой номер, если вам нужно подстричь газон.

In such a case it seems reasonable that a {{Citation needed}} tag could also be added, but that would be up to the editor.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В таком случае кажется разумным, что тег {{Citation needed}} также может быть добавлен, но это будет зависеть от редактора.

Some LIMs are double sided with one primary on each side of the secondary, and, in this case, no iron backing is needed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Некоторые лимбы являются двусторонними с одной первичной на каждой стороне вторичной, и в этом случае не требуется никакой железной подложки.

As the stated rationale was that the redirect needed to be deleted for Dokdo to be moved back, this is not a valid case for RFD.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поскольку заявленное обоснование состояло в том, что перенаправление должно быть удалено, чтобы Dokdo был перемещен обратно, это не является допустимым случаем для RFD.

The banker may, however, in such a case, instead of resting on his right, declare the stakes accepted, putting up the needed funds to meet them.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Банкир может, однако, в таком случае, вместо того чтобы полагаться на свое право, объявить ставки принятыми, вложив необходимые средства для их удовлетворения.

In such a case, in general, additional variables are needed to describe the spatial non-uniformity.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В таком случае, как правило, для описания пространственной неоднородности требуются дополнительные переменные.

He maintained that, in this case, the extreme right-wing forces of Denmark, armed with Islamophobia, had exerted very strong political pressure.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он настаивает на том, что в данном случае крайне правые силы Дании оказали очень сильное политическое давление, взяв на вооружение исламофобию.

If resumption of political violence and property destruction is to be avoided, a new internal security policy will be needed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чтобы отказаться от возвращения к политическому насилию и разрушению собственности, необходимо разработать новую политику внутренней безопасности.

And in this case, the stereotype corresponds to reality.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И в данном случае стереотип соответствует реальности.

In the case of female-headed households, women generally represent the sole adult source of income support.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В семьях, возглавляемых женщинами, они, как правило, являются единственными взрослыми членами семей, которые поддерживают их своими доходами.

in case of discrepancies between the data transmitted and those on the counterfoils in the used TIR Carnet; or

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

в случае расхождений между переданными данными и данными, указанными на корешках в использованной книжке МДП; или

This is especially the case for infrastructure investments in energy, water, transport, and information and communications technology (ICT).

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это особенно справедливо в отношении инвестиций в инфраструктуру в области энергетики, водоснабжения, транспорта и информационно-коммуникационных технологий (ИКТ).

The decision could have a huge impact, for the problem the Tanzanian case exposed is all too common in many parts of Africa and Asia.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Решение может иметь огромное влияние, потому что проблема Танзанийского случая слишком широко распространена во многих частях Африки и Азии.

I didn't want a pamphlet. I needed money, okay?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мне не нужна была брошюрка, мне нужны были деньги.

Isabel came to me and I explained to her that she needed to make a choice between you or Dean or both you and Dean.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Изабель пришла ко мне, и я разъяснил ей необходимость сделать выбор между тобой, Дином, или тобой и Дином.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «case you needed it». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «case you needed it» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: case, you, needed, it , а также произношение и транскрипцию к «case you needed it». Также, к фразе «case you needed it» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information