Ccd(charge coupled device) - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Ccd(charge coupled device) - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
ПЗС (прибор с зарядовой связью)
Translate

- ccd [abbreviation]

ПЗС-

- charge [noun]

noun: заряд, обязанности, обвинение, ответственность, расходы, загрузка, нагрузка, цена, поручение, налог

verb: заряжать, обвинять, поручать, атаковать, загружать, взваливать, просить, нагружать, требовать, обременять

- coupled [verb]

adjective: соединенный, связанный, спаренный, включенный

- device [noun]

noun: устройство, прибор, аппарат, приспособление, средство, прием, механизм, способ, изобретение, схема

  • wale spreading device - расширитель столбиков

  • cabin tightness testing device - прибор для проверки кабины на герметичность

  • device emulator - эмулятор устройства

  • device password - пароль устройства

  • legacy device - наследие устройства

  • automatic transfer device - автоматическое устройство передачи

  • mains disconnect device - сетевое устройство отключения

  • a handheld device - портативное устройство

  • ios device - ИОС устройство

  • device capabilities - возможности устройства

  • Синонимы к device: appliance, apparatus, widget, contrivance, tool, doohickey, utensil, gizmo, machine, contraption

    Антонимы к device: disassembly, mayhem, literalism, generalization, verity, conductor, fact, generality, hopelessness, misapprehension

    Значение device: a thing made or adapted for a particular purpose, especially a piece of mechanical or electronic equipment.



Are Armstrong/Meissner, Vackář and cross-coupled oscillators classified under LC oscillators?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Относятся ли генераторы Армстронга/Мейснера, Вакаржа и кросс-спаренные осцилляторы к категории LC-осцилляторов?

The carboxylation and epoxidation reactions are said to be coupled.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Говорят, что реакции карбоксилирования и эпоксидирования связаны между собой.

Their recognition of the importance of these earlier Internationals was coupled with a belief that they eventually degenerated.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Их признание важности этих более ранних Интернационалов было связано с убеждением, что они в конечном счете выродились.

Increased economic growth and prosperity in the region is coupled with increasing generation of solid waste.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В условиях ускорения экономического роста и процветания в регионе образуется все больше твердых отходов.

The LEOCOM mobile terminal could also be coupled to a facsimile machine for the transmission of graphical data.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мобильный терминал НООКОМ может быть задействован также в сочетании с факсимильным аппаратом для передачи графических данных.

When coupled with the inclusion of Recoil locking inserts the TI kit is perfect for demanding, high-spec thread maintenance & repair applications.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

При использовании вместе с ремонтными втулками Recoil титановый набор инструментов идеально подходит для ремонта и технического обслуживания резьбовых соединений, применяющихся в высокотехнологических отраслях.

The LINEAR survey observes with two, co-located, 1-metre aperture telescopes using fast readout charge-coupled device imaging devices.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В рамках этого проекта осуществляются наблюдения при помощи двух расположенных вблизи друг от друга телескопов с 1-метровой апертурой при использовании быстро считываемых устройств формирования изображения с ПЗС.

This, coupled with the continued deployment of UNAMSIL in the Eastern Province, has contributed to an improvement in security in the border areas of the country.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это обстоятельство, наряду с продолжающимся развертыванием сил МООНСЛ в Восточной провинции, способствовало улучшению обстановки с точки зрения безопасности в пограничных районах страны.

What does the presence of the internal beveling, coupled with the localized radio opaque particles, signify to you?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

О чём говорит наличие внутренних скосов в сочетании с рентген-непроницаемыми пятнами?

Later on, they made words; they placed stone upon stone, they coupled those syllables of granite, and attempted some combinations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Позднее стали складывать целые слова. Водружали камень на камень, соединяли эти гранитные слоги и пытались из нескольких слогов создать слова.

The sight of them coupled with Lucretia in the pulvinus shall help calm the citizenry.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Их вид, а так же Лукреция на трибуне, помогут успокоить граждан.

'This, coupled with Stein's spectacular re-emergence, 'forced Betheridge to concede 'that the region's already volatile political landscape 'is set once again to undergo yet more tumultuous upheaval.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это и эффектное возвращение Штайн принудило Бетериджа допустить, что и так неспокойная обстановка в регионе подвергнется ещё большим потрясениям.

So that rod, connected to the gearshift lever on the steering post, comes down here and is coupled to the bell crank here by a cotter pin.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Таким образом, трос, ведущий от рычага коробки передач к узлу управления соединяется здесь при помощи шпильки.

Sleep deprivation coupled with wild swings in hormone levels are factors that could cloud anyone's judgment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Потеря сна плюс резкий скачок в гармонах это факторы, которые могут затмить любое суждения.

Of the ladies, the major's wife alone addressed him in a familiar way; but that was in a tone that told of superior position, coupled with condescension.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Из всех дам одна лишь жена майора поздоровалась с мустангером приветливо, но это было сделано свысока и в тоне ее звучала снисходительность.

But extended rain coupled with...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако, продолжающиеся ливни одновременно с...

Arm wrestling is a combination of speed, strength and technique coupled with mental attitude psychs and dedication.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Армрестлинг - это комбинация скорости, силы и техники, вкупе с умственными способностями, психикой и самоотверженностью.

That, coupled with the digestive process made it necessary for his body to expel the gas he produced.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это, в сочетании с пищеварительным процессом, создает необходимость для его тела, выпустить газы, которые образовались.

And it's now been coupled with a new sports exhaust, as a result of which, it produces 202 horsepower.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И всё это было соединено с новым спортивным выхлопом. в результате чего, двигатель выдаёт 202 лошадиные силы.

He had been accustomed in thinking of his future to picture various prospects, but always prospects of wealth coupled with idleness, never prospects of work.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И прежде ему случалось думать о будущем и рисовать себе всякого рода перспективы, но это были всегда перспективы дарового довольства и никогда - перспективы труда.

It uses an electromechanical head coupled with a pneumatic system to capture each dose and deliver it to its either stocked or dispensed location.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он использует электромеханическую головку, соединенную с пневматической системой, чтобы захватить каждую дозу и доставить ее в свое запасенное или распределенное место.

But like several other players from the league, she coupled her professional playing career with a more traditional lifestyle as a wife and mother.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но, как и некоторые другие игроки из Лиги, она сочетала свою профессиональную игровую карьеру с более традиционным образом жизни в качестве жены и матери.

In 2002, Slow Century, a documentary by Lance Bangs coupled with all of the band's music videos, was released as a 2 DVD set.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 2002 году Slow Century, документальный фильм Лэнса Бэнгса в сочетании со всеми музыкальными клипами группы, был выпущен в виде набора DVD 2.

The doctrine of substantive due process was coupled with a narrow interpretation of congressional power under the commerce clause.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Доктрина надлежащей правовой процедуры по существу сочеталась с узким толкованием полномочий конгресса в соответствии с клаузулой о торговле.

Within the patent they described a phototransistor chopper consisting of an LED optically coupled with a dual emitter, photosensitive, silicon transistor.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В рамках патента они описали фототранзисторный прерыватель, состоящий из светодиода, оптически связанного с двойным излучателем, фоточувствительным кремниевым транзистором.

Additionally LIBS systems can easily be coupled to an optical microscope for micro-sampling adding a new dimension of analytical flexibility.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, системы LIBS могут быть легко соединены с оптическим микроскопом для микропробования, добавляя новое измерение аналитической гибкости.

In addition, studies of failed cases indicate that the correct devices should be coupled with training that facilitates realistic expectations and correct user actions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, исследования неудачных случаев показывают, что правильные устройства должны сочетаться с обучением, которое облегчает реалистичные ожидания и правильные действия пользователя.

In the case of halonium ions this involves reduction from a trivalent halonium to a monovalent halide coupled with the release of an anionic fragment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В случае ионов галония это включает в себя восстановление от трехвалентного галония до одновалентного галоида в сочетании с высвобождением анионного фрагмента.

The introduction of various edicts on dress in the 1720s onwards, coupled with the rise of iki saw geisha enjoy a rise in popularity.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Введение различных эдиктов о платье в 1720-х годах в сочетании с подъемом Ики привело к росту популярности гейш.

I think the two-active-device cross-coupled topology needs its own article and all the other kinds of oscillators can be described elsewhere.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я думаю, что топология с перекрестной связью двух активных устройств нуждается в своей собственной статье, а все другие типы осцилляторов могут быть описаны в другом месте.

Other books, and several ballads, coupled his name with their titles.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Другие книги и несколько баллад связывали его имя со своими названиями.

This makes subject and observers loosely coupled.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это делает субъект и наблюдатели слабо связанными.

It can be constructed from a pair of cross-coupled NOR or NAND logic gates.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он может быть построен из пары перекрестно связанных логических элементов NOR или NAND.

The Nationality Act of 1940 provided for loss of citizenship based on foreign military or government service, when coupled with citizenship in that foreign country.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Закон О гражданстве 1940 года предусматривал утрату гражданства по причине военной или государственной службы за границей в сочетании с гражданством в этой стране.

Regulated inspection intervals, coupled with significantly less use contributes to reliability as wear on some components can adversely affect reliability.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Регулируемые интервалы проверки в сочетании со значительно меньшим использованием способствуют повышению надежности, так как износ некоторых компонентов может отрицательно сказаться на надежности.

A 2849 cc 90°V-8, triple camshaft engine was developed from a pair of 1½-litre Riley engine blocks and coupled to a pre selector unit bought from Armstrong Siddeley.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Двигатель 2849 cc 90°V-8 с тройным распределительным валом был разработан из пары 1½-литровых блоков двигателя Riley и соединен с блоком предварительного селектора, купленным у Армстронга Сиддели.

Acoustically coupled Bell 103A-compatible 300 bit/s modems were common during the 1970s.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Акустически связанные Bell 103A-совместимые 300 бит/с модемы были распространены в 1970-х годах.

Examples are the classic transistor emitter-coupled Schmitt trigger, the op-amp inverting Schmitt trigger, etc.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Примерами могут служить классический транзисторный триггер Шмитта с эмиттерной связью, инвертирующий триггер Шмитта с ОП-усилителем и т. д.

The pistons were driven by two separate three-throw crankshafts, coupled by a chain drive.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поршни приводились в движение двумя отдельными трехходовыми коленчатыми валами, Соединенными цепной передачей.

DispatcherServlet is tightly coupled to the Spring inversion of control container for configuring the web layers of applications.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

DispatcherServlet тесно связан с пружиной инверсии контейнера управления для настройки веб-слоев приложений.

One approach to evaluating internal variability is to use long integrations of coupled ocean-atmosphere global climate models.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Один из подходов к оценке внутренней изменчивости заключается в использовании длительных интеграций связанных моделей глобального климата океан-атмосфера.

In this process ground water is pumped to the surface and is coupled with either biological or chemical treatments to remove the impurities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В этом процессе грунтовые воды откачиваются на поверхность и соединяются с биологической или химической обработкой для удаления загрязнений.

Many times electrokinetics remediation will be coupled with other remediation forms to handle site specific issues.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Много раз электрокинетическая рекультивация будет сочетаться с другими формами рекультивации для решения конкретных проблем на месте.

Rakes of up to thirteen wagons were semi-permanently coupled by removing the lift-pin mechanism from the automatic couplers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Грабли длиной до тринадцати вагонов были полунепостоянно соединены путем снятия подъемно-штыревого механизма с автоматических сцепок.

Opioid receptors belong to the G protein-coupled receptor family and include μ, κ, δ, and nociceptinorphanin-FQ receptors.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Опять же, у людей это происходит тогда, когда отведенный палец начинает болеть, через несколько мгновений после ухода.

This was a cranked delta wing design with forward close-coupled-canard controls and artificial stability.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это стало приятным сюрпризом для Фрэнка Капры и других участников его производства.

This misunderstanding, coupled with Lynch's own meticulous direction, caused the film to remain in production for a number of years.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это недоразумение вкупе с собственным тщательным руководством Линча привело к тому, что фильм оставался в производстве в течение нескольких лет.

On the downside, the layout required separate crankshafts on each end of the engine that must be coupled through gearing or shafts.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В качестве альтернативы для измерения предела текучести можно использовать испытательное устройство с падающим конусом.

Coupled with modest foreign investment, the inflow of funds have helped the Somali shilling increase considerably in value.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В сочетании со скромными иностранными инвестициями приток средств помог сомалийскому шиллингу значительно увеличить свою стоимость.

Like the M1903 Springfield, the M1917 actually used the basic Mauser M98 bolt action design coupled with a few modifications.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как и M1903 Springfield, M1917 фактически использовал базовую конструкцию затвора Mauser M98 в сочетании с несколькими модификациями.

The S 10s were coupled with tenders of classes pr 2'2' T 21.5 and pr 2'2' T 31.5.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

S 10s были соединены с тендерами классов pr 2 ' 2 'T 21.5 и pr 2' 2 ' T 31.5.

The basic cry starts with a cry coupled with a briefer silence, which is followed by a short high-pitched inspiratory whistle.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Основной крик начинается с крика в сочетании с более короткой тишиной, за которой следует короткий высокий вдыхательный свист.

Components in a loosely coupled system are less constrained to the same platform, language, operating system, or build environment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Компоненты в слабо связанной системе менее ограничены одной и той же платформой, языком, операционной системой или средой сборки.

The hydrogen peroxide is then oxidatively coupled with a chromogen to produce a colored compound which may be measured spectroscopically.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Затем перекись водорода окислительно соединяется с хромогеном для получения окрашенного соединения, которое может быть измерено спектроскопически.

The theme of incomprehensibility is coupled with the inadequacy of language to form meaningful human connections.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тема непостижимости связана с неадекватностью языка для формирования осмысленных человеческих связей.

The antenna was capacitively coupled to the post via its disc-shaped end.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Антенна была емкостно соединена со столбом через его дискообразный конец.

Prostaglandins ligate a sub-family of cell surface seven-transmembrane receptors, G-protein-coupled receptors.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Простагландины Льигате суб-семьи клеточной поверхности семи трансмембранных рецепторов, G-белок-сопряженных рецепторов.

With low barriers to entry, coupled with the anonymous nature of activities in cyberspace, the list of potential adversaries is broad.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поэтому не все языки, которые могут быть выражены с помощью синтаксического анализа грамматик выражений, могут быть проанализированы парсерами LL или LR.

This incentive, coupled with the breakup of the quasi-feudal landed estates, surpassed pre-Revolution agricultural production.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этот стимул вкупе с распадом квазифеодальных землевладений превзошел дореволюционное сельскохозяйственное производство.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «ccd(charge coupled device)». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «ccd(charge coupled device)» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: ccd(charge, coupled, device) , а также произношение и транскрипцию к «ccd(charge coupled device)». Также, к фразе «ccd(charge coupled device)» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information