Celebration of life - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
countdown celebration - празднование обратного отсчета
party celebration - празднование вечеринка
in celebration of - в честь
musical celebration - музыкальный праздник
small celebration - маленький праздник
little celebration - маленький праздник
cultural celebration - культурный праздник
is a celebration of - это праздник
an annual celebration - ежегодный праздник
worthy of celebration - достойное празднование
Синонимы к celebration: marking, observance, keeping, commemoration, gathering, festival, bash, jamboree, function, shindig
Антонимы к celebration: sorrow, sadness
Значение celebration: the action of marking one’s pleasure at an important event or occasion by engaging in enjoyable, typically social, activity.
bereft of - лишенный
of use - использования
take receipt of - принимать получение
butt of the rifle - прикладом винтовки
lots of times - много времени
of mark - маркировки
bear the expense of - нести расходы
be of importance - иметь важное значение
cumulation of pollutants - кумуляция загрязняющих веществ
gaining of air supremacy - завоевание господства в воздухе
Синонимы к of: about, concerning, to, regarding, on, from, in regard to, out of, as regards, for
Антонимы к of: after, following
Значение of: expressing the relationship between a part and a whole.
noun: жизнь, продолжительность жизни, срок службы, образ жизни, долговечность, существование, срок работы, житие, биография, жизнеописание
adjective: пожизненный, длящийся всю жизнь
lust for life - жажда жизни
events of everyday life - события повседневной жизни
in everyday life - в повседневной жизни
outdoor life - наружная жизнь
in life - в жизни
transience of life - быстротечность жизни
life cycle approach - Подход жизненного цикла
campaign life - жизнь кампании
in day to day life - в повседневной жизни
product with a long shelf life - продукт с длительным сроком хранения
Синонимы к life: viability, sentience, animation, being, living, existence, creation, mankind, the living, man
Антонимы к life: death, demise, dead
Значение life: the condition that distinguishes animals and plants from inorganic matter, including the capacity for growth, reproduction, functional activity, and continual change preceding death.
Yearly, between July 4 and 14, the Lewes Town Council in the United Kingdom celebrates the life and work of Paine. |
Ежегодно, с 4 по 14 июля, городской совет Льюиса в Соединенном Королевстве празднует жизнь и деятельность Пейна. |
My friends, my family, they were all gathered... to celebrate the happiest event in my life. |
Мои друзья, семья... все они собрались отпраздновать самое счастливое событие в моей жизни. |
Deaths celebrate life, a life so well lived that it needs to be written about. |
Смерть прославляет жизнь, хорошо прожитую жизнь, достойную некролога. |
But I knew him better than anyone in the world, and... his life deserves to be celebrated. |
Но я знала его лучше, чем кто-либо в этом мире, и... его жизнь заслуживает чествования. |
We are gathered here today to give thanks and to celebrate one of life's greatest moments. |
Сегодня мы собрались, чтобы воздать благодарность и отпраздновать одно из самых прекрасных событий в жизни. |
A wake is also sometimes held in place of a funeral as a social celebration of the person's life. |
Поминки также иногда проводятся вместо похорон как социальный праздник жизни человека. |
His point was, if people are happy to celebrate married life, why shouldn't they celebrate single life? |
Он утверждал,что если люди празднуют вступление в брак, Почему они не могут отпраздновать холостяцкую жизнь? |
Modern wicker men range from life sized to huge, humanoid, temporary sculptures that are set ablaze during a celebration, usually toward the end of the event. |
Современные плетеные люди варьируются от размеров в натуральную величину до огромных, гуманоидных, временных скульптур, которые поджигают во время празднования, обычно ближе к концу мероприятия. |
By celebrating them in life, it brings us closer to them in death. |
Прославляя их в жизни, мы становимся ближе к ним в смерти. |
Thank you for celebrating the most ultimate triumph of my life. |
Спасибо за то, что празднуете самый большой триумф в моей жизни. |
She'd want us to celebrate her life! |
Она хотела бы, чтобы мы славили ее жизнь! |
After he celebrates his thirtieth birthday, he realizes that his life has been wasted. |
После того как он празднует свое тридцатилетие, он понимает, что его жизнь была потрачена впустую. |
I’ll continue to live as Tony but I feel I am now at a point in my life where I can celebrate being different. |
Я буду продолжать жить как Тони, но я чувствую, что сейчас я нахожусь в том месте в моей жизни, где я могу праздновать быть другим. |
We are gathered here to celebrate the life of Daniel Vivian Cleaver. |
Мы собрались здесь, чтобы почтить память Дэниела Вивиана Кливера. |
These acts celebrate the worship of kami, life, and death altogether in a complete cycle. |
Эти акты празднуют поклонение ками, жизни и смерти в целом в полном цикле. |
Any minister in the ULC can ordain new members. ... The Universal Life Church has no specific holidays, though local congregations celebrate a wide variety of them. |
Любой министр в язве может назначить новых членов. ... У Вселенской Церкви жизни нет особых праздников, хотя местные Конгрегации отмечают их в большом разнообразии. |
Christians' refusal to join pagan celebrations meant they were unable to participate in much of public life. |
Отказ христиан присоединиться к языческим празднествам означал, что они не могли участвовать в большей части общественной жизни. |
In real life, As the World Turns was celebrating its thirtieth anniversary on the air. |
В реальной жизни, как мир поворачивается праздновал свое тридцатилетие в эфире. |
To celebrate what would have been her 117th birthday on May 11, 2011, Google's logo for one day was turned into one dedicated to Graham's life and legacy. |
Чтобы отпраздновать ее 117-й день рождения 11 мая 2011 года, Логотип Google на один день был превращен в логотип, посвященный жизни и наследию Грэм. |
Breeching was an important rite of passage in the life of a boy, looked forward to with much excitement, and often celebrated with a small party. |
Бричинг был важным обрядом посвящения в жизнь мальчика, которого ждали с большим волнением и часто отмечали с небольшой компанией. |
Pepper's Lonely Hearts Club Band album cover – to celebrate the British cultural figures of his life that he most admires. |
Обложка альбома pepper's Lonely Hearts Club Band – в честь британских деятелей культуры его жизни, которыми он больше всего восхищается. |
Whereas the rampages of the Eye of Ra brought death to humans, the Festival of Drunkenness celebrated life, abundance, and joy. |
В то время как буйство Ока Ра несло смерть людям, праздник опьянения праздновал жизнь, изобилие и радость. |
But rather, to let us use it as a way to heal, collectively, and celebrate my brother's too, too short life on this mortal coil. |
Но скорее для того, чтобы позволить нам использовать ее как способ совместного исцеления, и воспеть очень-очень короткую жизнь моего брата в этом бренном мире. |
Grandpa said we're supposed to celebrate his life and not be sad, so today we're going to act out William's perfect day. |
Дедушка сказал. что мы должны отпраздновать его жизнь и не грустить, так что сегодня мы разыграем идеальный день Уильяма. |
The Annual Tartan Week celebrations come to life every April with the largest celebration taking place in New York City. |
Ежегодные празднования Недели тартана оживают каждый апрель, и самый большой праздник проходит в Нью-Йорке. |
Being with her was a warmth, a celebration of life, a chasing away of the ugly dark shadows that had been haunting him. |
Быть вместе - означало вновь обрести утраченные нежность, радость жизни, навсегда забыть об уродливых, преследующих его призраках. |
Ее семья отпраздновала ее жизнь гуманистическими похоронами. |
|
Based on the plant wreaths given as prizes in contests, the idea was apparently to celebrate the achievements of the deceased in life. |
Основываясь на растительных венках, которые давались в качестве призов на конкурсах, идея, по-видимому, состояла в том, чтобы отпраздновать достижения умершего при жизни. |
Music is traditionally used for storytelling, celebrating life-cycle events, and occasions such as a harvest. |
Музыка традиционно используется для рассказывания историй, празднования событий жизненного цикла и таких случаев, как урожай. |
The miracle at the Wedding at Cana is also celebrated during Epiphany as a first manifestation of Christ's public life. |
Чудо на свадьбе в Кане также празднуется во время Крещения как первое проявление общественной жизни Христа. |
The poems of Leaves of Grass are loosely connected, with each representing Whitman's celebration of his philosophy of life and humanity. |
Поэмы Листья Травы слабо связаны между собой, и каждая из них представляет собой торжество Уитмена над его философией жизни и человечества. |
I can't think of a better way to celebrate his life than having everyone over for good food and good conversation, eh? |
Что может быть лучше, чтобы почтить его память как не хорошая еда и приятная беседа, а? |
Celebrating universally awkward situations, the adverts were inspired by real-life stories from disabled people. |
Отмечая повсеместно неловкие ситуации, реклама была вдохновлена реальными историями из жизни людей с ограниченными возможностями. |
His poetry is primarily panegyric and didactic, and either celebrates some important court and political event or exposes some shortcoming of contemporary life. |
Его поэзия в первую очередь панегирична и дидактична, она либо прославляет какое-то важное придворное и политическое событие, либо обнажает какой-то недостаток современной жизни. |
Despite this, his position near the cafe, combined with the fame he had been accorded during his life, made him one of the most visited and celebrated exhibits. |
Несмотря на это, его положение рядом с кафе, в сочетании со славой, которую он получил при жизни, сделало его одним из самых посещаемых и знаменитых экспонатов. |
Pepper's Lonely Hearts Club Band album cover – to celebrate the British cultural figures of his life. |
Обложка альбома группы pepper's Lonely Hearts Club-в честь британских деятелей культуры его жизни. |
A memorial celebrating Durrell's life and work was held at the Natural History Museum in London on 28 June 1995. |
28 июня 1995 года в лондонском Музее Естественной истории состоялся мемориал, посвященный жизни и творчеству Даррелла. |
Being with her was a warmth, a celebration of life, a chasing away of the ugly dark shadows that had been haunting him. |
Быть вместе - означало вновь обрести утраченные нежность, радость жизни, навсегда забыть об уродливых, преследующих его призраках. |
She played in a memorial concert at Westminster Abbey celebrating the life and work of Yehudi Menuhin. |
Она играла на мемориальном концерте в Вестминстерском аббатстве, посвященном жизни и творчеству Иегуди Менухина. |
Pepper's Lonely Hearts Club Band album cover – to celebrate the British cultural figures of his life that he most admires. |
Обложка альбома группы pepper's Lonely Hearts Club – в честь британских деятелей культуры его жизни, которыми он больше всего восхищается. |
I haven't exactly had big events in my life that were worthy of celebration. |
У меня не было великих событий в моей жизни, которые можно было бы отметить. |
Break the spirit the deceased and continues to celebrate your life . |
позволь уйти духу умершего и продолжай праздник своей жизни. |
In November 2013 Jug held a graveside gathering celebrating the life of Screaming Lord Sutch. |
В ноябре 2013 года Джаг провел надгробное собрание, посвященное жизни кричащего Лорда Сатча. |
This man celebrated his precious life by eating junk food and giving himself a heart attack. |
Этот человек прославлял свою драгоценную жизнь, поедая фастфуд и доведя себя до сердечного приступа. |
Celebrate the LIFE this lovely, wonderful man celebrated so vibrantly himself. |
Празднуйте жизнь, которую этот прекрасный, замечательный человек так ярко праздновал сам. |
Last week the world mourned and celebrated the life of Vaclav Havel, whose philosophy of living in truth brought freedom to his people and brought hope everywhere. |
На прошлой неделе мир оплакивал скончавшегося Вацлава Гавела и отмечал его прижизненные заслуги. Философия жизни по правде Вацлава Гавела принесла свободу народу его страны и дала надежду людям всего мира. |
The Red Dot Design Museum celebrates exceptional art and design of objects for everyday life, from more than 1,000 items from 50 countries. |
Музей дизайна Red Dot отмечает исключительное искусство и дизайн предметов для повседневной жизни, из более чем 1000 предметов из 50 стран. |
Being with her was a warmth, a celebration of life, a chasing away of the ugly dark shadows that had been haunting him. |
Быть вместе - означало вновь обрести утраченные нежность, радость жизни, навсегда забыть об уродливых, преследующих его призраках. |
I thought it would be exciting to create photographs that celebrated the joy of everyday life, seeing the world as if through the eyes of a child. |
Я подумал, что было бы здорово сделать серию фотографий, которые отражали бы радость повседневной жизни, чтобы люди могли взглянуть на мир глазами ребенка. |
I'd like to learn what was good and joyous about her to celebrate her life, not mourn it. |
Я хочу узнать, что было в ней хорошего и счастливого чтобы отпраздновать ее жизнь, не скорбеть о ней. |
I was taking the wine to the restaurant to celebrate the closing of the deal with you. |
Я взял вино в ресторан, чтобы отметить завершение сделки с тобой. |
Одежда является важной составляющей современной жизни. |
|
One bowl will extend your life for a year |
Одна чаша может продлить Вашу жизнь на целый год. |
He reveled in every sign of fading winter, and of the return of life to once-haunted Ratleaf. |
Он упивался каждым признаком убывания зимы и возвращения жизни в некогда богатые охотничьи угодья Крысолистья. |
This sharp drop in life expectancy is partially due to the increase of HIV/AIDS. |
Такое резкое сокращение продолжительности жизни связано, в том числе, и с распространением ВИЧ/СПИДа. |
С женами и матерями полицейских, цепляющихся за жизнь. |
|
It was obscene, a black witches' sabbath, a million Furies celebrating the death of her mother. Tracy's suitcase was torn from her hand and disappeared. |
Как это было непристойно, черный шарабан ведьм, миллион фурий отмечали смерть её мамы. Не успела она и глазом моргнуть, как из рук исчез чемодан. |
That was the moment when we celebrated Maradona's goal against England at the World Cup in Mexico. |
Это произошло, когда мы ликованием встретили гол Марадоны в матче с Англией на Кубке мира в Мексике. |
It is usually celebrated in the evening by performing rituals such as jumping over bonfires and lighting off firecrackers and fireworks. |
Его обычно празднуют вечером, выполняя такие ритуалы, как прыжки через костры и зажигание петард и фейерверков. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «celebration of life».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «celebration of life» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: celebration, of, life , а также произношение и транскрипцию к «celebration of life». Также, к фразе «celebration of life» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.