Certificate verifying - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
noun: сертификат, удостоверение, свидетельство, аттестат, акт, паспорт, письменное удостоверение
verb: сертифицировать, удостоверять, выдавать свидетельство, свидетельствовать, выдавать письменное удостоверение
copyright certificate - авторское свидетельство
authenticity certificate - сертификат подлинности
ec test certificate - Сертификат испытаний ес
ec certificate of conformity - ек сертификат соответствия
professional certificate programs - профессиональные сертификационные программы
roadworthiness certificate - свидетельство техосмотра
navigation certificate - навигационная сертификат
judicial certificate - судебный сертификат
attendance certificate - свидетельство о посещаемости
certificate of commissioning - Свидетельство о вводе в эксплуатацию
Синонимы к certificate: guarantee, certification, diploma, accreditation, registration, credentials, license, authentication, document, authorization
Антонимы к certificate: disqualify, disable, disempower, disenfranchise, decertify, disallow, forbid, proscribe, delegitimize, invalidate
Значение certificate: an official document attesting a certain fact, in particular.
challenging & verifying - сложные и проверки
verifying and ensuring - проверка и обеспечение
card verifying - карта верификация
verifying the authenticity - проверки подлинности
certificate verifying - сертификат верификация
in verifying - в проверке
for verifying that - для проверки того, что
verifying that - проверив, что
documentation verifying - документация верификация
in charge of verifying - отвечает за проверку
Синонимы к verifying: substantiating, collateral, confirmatory, corroboratory, confirmative, corroborative, substantiative, confirming, verificatory, back up
Антонимы к verifying: confuting, disproving, refuting
Значение verifying: make sure or demonstrate that (something) is true, accurate, or justified.
Forest management certification is a voluntary process for verifying responsible forest practices. |
Сертификация лесопользования - это добровольный процесс проверки ответственной практики ведения лесного хозяйства. |
Внепиковое охлаждение может помочь в направлении сертификации LEED. |
|
A Chief Constable Certification of Commendation. |
Почётная грамота от начальника полиции. |
Miscellaneous other certification programs exist for various projects, typically through nonprofit groups. |
Разное другие программы сертификации существуют для различных проектов, как правило, через некоммерческие группы. |
We'll canvass contractors who hire out for crime scene cleaning and check with schools that issue special certificates in disposing biohazardous waste. |
Мы составим список заказчиков, которые нанимают людей для очистки мест преступлений, и свяжемся со школами, которые дают сертификаты на использование опасных материалов. |
У меня есть копия моего настоящего свидетельства о рождении. |
|
That son of a bitch almost cost us Our better business certification. |
Этот сукин сын почти стоил нам нашего лучшего сертификата. |
I straightened up a stack of toxicology reports and moved them and a pile of death certificates out of my way. |
Я выровняла стопку токсикологических отчетов и убрала ее и пачку свидетельств о смерти со стола. |
I think your focus was proving Renard's guilt, not verifying his alibi. |
Я думаю, что ты хотел доказать вину Ренара, а не найти ему алиби. |
Free education and specialised training are also provided to those who wish to attain certification in trade and vocational courses. |
Бесплатное образование и специализированная подготовка предлагаются также тем, кто желает получить какую-либо прикладную профессию. |
Indeed, the Ministry of Finance is allowing the customs service to release shipments of petroleum without having BIVAC certificates or paying import duties. |
В настоящее время министерство финансов разрешает таможенной службе пропускать партии нефти без получения сертификатов «БИВАК» или уплаты импортной пошлины. |
By 17 December 2003, approximately 95 applications had been received from persons seeking a money transfer agency certificate. |
К 17 декабря 2003 года от лиц, желающих получить свидетельство учреждения по переводу денежных средств, поступило примерно 95 заявлений. |
Therefore, 70 per cent of the worldwide iron ore trade had already achieved ISO 9000 certification or was working towards it. |
Ввиду этого мировая торговля железной рудой уже на 70% соответствует стандарту ИСО 9000 или же поставщики железной руды близки к этому. |
The first level of certification is the little piece of HTML code you will find in your admin page. |
Первый уровень сертификации - это частичка кода HTML, который Вы найдете в своей странице администратора. |
Information on language proficiency certification and the date obtained is also included in the profile of the applicants. |
В сведения о кандидатах включается также информация о прохождении ими языковой аттестации с указанием даты получения соответствующего свидетельства. |
Real Women of Canada was granted a certificate of continuance dated 9 October 2013 under the new legislation. |
В соответствии с новым законодательством организация «Настоящие женщины Канады» получила свидетельство о продолжении деятельности, датированное 9 октября 2013 года. |
Единственное, что понадобится, - это справка о твоём бесплодии. |
|
The exemption was confirmed by copies of certificates transmitted by facsimile. |
Освобождение от ареста было подтверждено копиями сертификатов, которые были направлены суду по факсу. |
Certification – The certification requirements for the project or activity. |
Удостоверение — требования к удостоверениям для участия в проекте или мероприятии. |
When it purchased the weapons, the US signed an end-use certificate, a document stating that the munitions would be used by US forces and not sold to anyone else. |
Купив эти боеприпасы, Соединенные Штаты подписали сертификат конечного пользователя. Это документ, подтверждающий, что данные боеприпасы будут использоваться только в американской армии, и не будут передаваться никому. |
Tracking shipping containers, verifying way bills. |
Отслеживание доставки контейнеров, проверка путевых документов. |
При этом никто не потребует от него, чтобы он действительно покупал сертификаты. |
|
Свидетельство о браке... его матери, Марлин. |
|
I don't know how that could be arranged unless you could show the old gentleman a marriage certificate. |
Да, это усложняет дело, поскольку ты не можешь предъявить ему брачное свидетельство. |
I'll need a copy of your marriage certificate. |
Мне нужна копия свидетельства о браке. |
Your birth certificate, your driver's license... your marriage license, your stock certificates... and your will. |
Свидетельством о рождении, водительскими правами... свидетельством о браке, акциями... и твоим завещанием. |
He had reported back to the cancer clinic not on account of any complaint but because he was so exact in everything he did. It was written on his certificate: 'check-up on February 1st, 1955'. |
И если он явился опять в раковый корпус, то не с жалобой, а из аккуратности: написано было в справке - прибыть на проверку 1-го февраля 1955 года. |
In the ensuing confusion she would have had ample opportunity to shoot the bolt across. I took an early opportunity of verifying my conjectures. |
В суматохе, которая продолжалась до полудня, миссис Кавендиш вполне могла сама закрыть эту дверь. |
He advised me to see Pekarsky at once and to take the birth certificate with me, if I had it. |
Советовал мне немедленно отправиться к Пекарскому и кстати прихватить с собою метрическое свидетельство, если таковое имеется. |
I tell them that you took advantage of the fact that they didn't have any ownership certificate to sell the land to those Chinamen. |
Я говорю им, что вы воспользовались преимуществом того, что у них не было документа на право собственности, чтобы продать землю этим китайцам |
I thought we should be at greater advantage here than at Angouleme for verifying the facts. |
Я и подумал, что нам лучше остановиться здесь, нежели в Ангулеме, чтобы выяснить истину. |
A project followed to develop language-level classifications for certification to be recognized across Europe. |
Затем последовал проект по разработке языковых классификаций для сертификации, которая должна быть признана во всей Европе. |
Depending on the province, students may also be required to pass a bar exam in the form of Professional Legal Training and Certification during their articling year. |
В зависимости от провинции, студенты также могут быть обязаны сдать экзамен на звание адвоката в форме профессиональной юридической подготовки и сертификации в течение года обучения. |
Let's Get It On was reissued that same year by Universal Music; the re-release was later given a silver certification by the British Phonographic Industry. |
Let's Get It On был переиздан в том же году компанией Universal Music; позднее переиздание получило серебряную сертификацию британской фонографической индустрии. |
Most countries have some form of rating system that issues determinations variously known as certifications, classifications, certificates, or ratings. |
Большинство стран имеют ту или иную форму рейтинговой системы, которая выдает определения, известные как сертификаты, классификации, сертификаты или рейтинги. |
A short-term fix is for web servers to stop allowing renegotiation, which typically will not require other changes unless client certificate authentication is used. |
Краткосрочное исправление заключается в том, что веб-серверы перестают разрешать повторное согласование, которое обычно не требует других изменений, если не используется проверка подлинности сертификата клиента. |
Category C firearms can be obtained with a hunting license, or sport-shooting license with a medical certificate. |
Огнестрельное оружие категории С можно получить с охотничьей лицензией, или спортивно-стрелковой лицензией с медицинской справкой. |
The Transport Canada list includes a Beech 1900C but with a cancelled certificate. |
Список транспортной Канады включает в себя буковые 1900C но с аннулированного сертификата. |
A search for hospital records a century later, specifically an official death certificate, found nothing. |
Столетие спустя поиск больничных записей, в частности официального свидетельства о смерти, ничего не дал. |
Quality validation, compliance checking, verifying all data has been received, and sending alerts are generally automated. |
Проверка качества, проверка соответствия, проверка всех полученных данных и отправка оповещений, как правило, автоматизированы. |
Both certificates retrieve their information from the Civil Registration System. |
Оба свидетельства извлекают информацию из системы регистрации актов гражданского состояния. |
The service only issues domain-validated certificates, since they can be fully automated. |
Служба выдает только проверенные доменом сертификаты, поскольку они могут быть полностью автоматизированы. |
The graduate certificates is designed with working professionals in mind, helping these learners acquire knowledge and skills essential for their workplace. |
Выпускные сертификаты разработаны с учетом работающих профессионалов, помогая этим учащимся приобрести знания и навыки, необходимые для их рабочего места. |
Safari 3.2, released on November 13, 2008, introduced anti-phishing features using Google Safe Browsing and Extended Validation Certificate support. |
Safari 3.2, выпущенный 13 ноября 2008 года, представил функции защиты от фишинга с использованием безопасного просмотра Google и расширенной поддержки сертификатов проверки. |
Delta candidates receive a free 1-year membership of Cambridge English Teacher along with their final certificate. |
Кандидаты Delta получают бесплатное 1-летнее членство в Cambridge English Teacher вместе со своим итоговым сертификатом. |
Many certification programs are affiliated with professional associations, trade organizations, or private vendors interested in raising industry standards. |
Многие программы сертификации связаны с профессиональными ассоциациями, торговыми организациями или частными поставщиками, заинтересованными в повышении отраслевых стандартов. |
Certification is often used in the professions of software engineering and information technology. |
Сертификация часто применяется в профессиях программной инженерии и информационных технологиях. |
Language schools and certificate bodies evaluate their own equivalences against the framework. |
Языковые школы и сертификационные органы оценивают свои собственные эквивалентности по сравнению с рамками. |
Texas offers attorneys the opportunity to receive a board certification through the state's Texas Board of Legal Specialization. |
Техас предлагает адвокатам возможность получить сертификат совета директоров через Техасский Совет юридической специализации штата. |
In 1978, Manfred Wimmer became the first Westerner to receive a professional player's certificate from an East Asian professional Go association. |
В 1978 году Манфред Уиммер стал первым западным игроком, получившим сертификат профессионального игрока от восточноазиатской профессиональной ассоциации Go. |
The introduction of a sub-consultant grade to enable those who have recently received a UK Certificate of Completion of Training may be necessary. |
Может потребоваться введение класса субконсультанта для тех, кто недавно получил сертификат Великобритании об окончании обучения. |
It works by adding a digital certificate to the Session Initiation Protocol information used to initiate and route calls in VOIP systems. |
Он работает путем добавления цифрового сертификата к информации протокола инициирования сеанса, используемой для инициирования и маршрутизации вызовов в системах VOIP. |
Certification had taken 18 months, twice as long as originally planned. |
Сертификация заняла 18 месяцев, что в два раза больше, чем первоначально планировалось. |
After verifying correctness, the AST serves as the base for code generation. |
После проверки правильности АСТ служит базой для генерации кода. |
В свидетельстве о смерти была указана причина смерти-СПИД. |
|
The GE Honda HF120 received FAA type certification on 13 December 2013, and production certification in 2015. |
GE Honda HF120 получила сертификацию типа FAA 13 декабря 2013 года, а сертификация производства-в 2015 году. |
A simple model-checking problem consists of verifying whether a formula in the propositional logic is satisfied by a given structure. |
Простая задача проверки модели состоит в проверке того, удовлетворяет ли формула в пропозициональной логике заданной структуре. |
Once the ceremony is complete, a Pollywog receives a certificate declaring his new status. |
Основными проектами в рамках программы КЕСБАН были шоссе Восток-Запад, плотина Теменггор, плотина Педу и плотина Муда. |
The THX certification process is pretty stringent with minimum requirements for dynamic range and fidelity. |
Процесс сертификации THX является довольно строгим с минимальными требованиями к динамическому диапазону и точности воспроизведения. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «certificate verifying».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «certificate verifying» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: certificate, verifying , а также произношение и транскрипцию к «certificate verifying». Также, к фразе «certificate verifying» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.