Changed markedly - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
i am changed - я изменил
may be changed without notice - могут быть изменены без предварительного уведомления
you changed your mind - Вы изменили свое мнение
could only be changed - может быть изменен только
order was changed - порядок был изменен
in the changed circumstances - в изменившихся обстоятельствах
she has not changed - она не изменилась
has already been changed - уже был изменен
i have changed nothing - я ничего не изменилось
it was changed - он был изменен
Синонимы к changed: altered, made over, modified, recast, redid, refashioned, remade, remodeled, revamped, revised
Антонимы к changed: fixed, froze, set, stabilized
Значение changed: simple past tense and past participle of change.
markedly enhanced - заметно повышается
markedly different - заметно отличается
markedly fewer - заметно меньше
markedly depressed - заметно депрессии
markedly lower - заметно ниже
more markedly - более заметно
decreased markedly - заметно снизилась
markedly higher - заметно выше
dropped markedly - упал заметно
increases markedly - сильно растет
Синонимы к markedly: appreciably, discernibly, noticeably, palpably, visibly, clearly, distinctly, evidently, manifestly, obviously
Антонимы к markedly: furtively, privately, secretively, secretly
Значение markedly: to an extent that is clearly noticeable; significantly.
His life and family circle changed markedly between 1900 and 1905. |
Его жизнь и Семейный круг заметно изменились между 1900 и 1905 годами. |
When Lully began dancing and composing for court ballets, the genre blossomed and markedly changed in character. |
Когда Люлли начал танцевать и сочинять музыку для придворных балетов, этот жанр расцвел и заметно изменился по характеру. |
Everything else has changed, but not this. |
Все что угодно изменилось, Но не это. |
Если бы это оказалось возможным, я с большой радостью поменялась бы с нею местами. |
|
In what ways has an American family changed? |
В чем изменилась американская семья? |
I thought for a moment they'd changed the layout of the room |
Я было подумал, не сменили ли планировку помещения. |
I'm glad the slow destruction of my country has changed the way you see yourself. |
Рада, что разрушение моей страны изменила твое отношение к себе. |
Using high time resolution, the scientists calculated the way in which the plasma flow changed in response to conditions in the solar wind. |
Используя высокое разрешение по времени, ученые рассчитали характер изменения потока плазмы в зависимости от условий в солнечном ветре. |
It's nice to know my new position Hasn't changed your attitude towards me. |
Приятно узнать, что моя новая должность не изменила твоего отношения ко мне. |
The clipboard has changed since you used'paste': the chosen data format is no longer applicable. Please copy again what you wanted to paste. |
Содержимое буфера обмена было изменено. Новый объект не соответствует выбранному формату данных. Скопируйте заново объект, который необходимо вставить. |
Furthermore, the drivers of the epidemic changed as the epidemic evolved. |
Более того, по мере развития эпидемии меняются факторы, ее стимулирующие. |
The parties that still support Sharia have largely disappeared or changed their platform. |
Партии, которые поддерживают шариат, в основном исчезли или поменяли свои платформы. |
The original number format in the Type list cannot be changed or deleted. |
Исходный числовой формат в списке Тип невозможно изменить или удалить. |
This topic has been updated to include information about features that were added or changed for Public sector in Microsoft Dynamics AX 2012 R3. |
Этот раздел был обновлен и включает сведения о функциях, добавленных или измененных в модуле Государственный сектор Microsoft Dynamics AX 2012 R3. |
And here, the scene of the crime, it's this place to which he's never been, but changed his life forever. |
А здесь - сцена преступления, это то место, где он никогда не был, но которое изменило его жизнь навсегда. |
And indeed the doom that is closing on us both has already changed and crushed him. |
Да, тяготеющий над нами обоими рок уже изменил и раздавил его. |
The character of much older and steadier people may be even changed by the circumstances surrounding them. |
Даже у менее юных и более уравновешенных людей характер может измениться под влиянием обстановки, так что же говорить о Ричарде? |
Well, Jane and Michael found a vineyard in Switzerland Rose visited before she changed her identity, so the noose is tightening there. |
Так вот, Джейн и Майкл разузнали о винограднике в Швейцарии, который Роуз посетила перед тем, как изменила личность, поэтому петля начинает натягиваться оттуда. |
But if the day before yesterday they had changed the whole Supreme Court, and today had replaced the Prime Minister, it meant that history was on the march. |
Но если позавчера сменили весь Верховный Суд, а сегодня - премьер-министра, то это были шаги Истории! |
Let them not perceive that thou art much changed from thy wont, for thou knowest how tenderly thy old play-fellows bear thee in their hearts and how 'twould grieve them. |
Не дайте им заметить, что вы изменились. Ведь вы знаете, как нежно любят вас игравшие с вами в детстве принцессы и как это огорчит их. |
I found the manual to the alarm system, changed the password. |
Я нашел инструкцию к сигнализации, поменял пароль. |
They had a long way to go and when they changed trams Tarashkin bought a roll; the boy bit into it hungrily. |
Ехали долго. Во время пересадки Тарашкин купил булку, мальчишка с судорогой вонзил в нее зубы. |
Ладно, должно быть Алекс переодевается в запасной уборной. |
|
They changed his name on all official documentation, but... they missed the footnote. |
Они изменили его данные в официальной документации, но... они пропустили примечание. |
This is the first time I've hitchhiked in years, and soon I begin to see that things have changed in America. |
Я уже несколько лет не ездил стопом и вскоре начинаю понимать, что в Америке кое-что изменилось. |
The whole tenor of his thoughts instantaneously changed; the battle seemed the memory of a remote event long past. |
Весь склад мыслей его мгновенно изменился: сражение представилось ему давнишним, далеким воспоминанием. |
Something has fundamentally changed with the subject. |
Что-то вызвало в подопытном фундаментальные изменения. |
I put it to you the charter of the hospital was changed... ..to make him the sole and uncontrolled ruler of this charity. |
Я утверждаю, что устав госпиталя был изменен... чтобы сделать герцога единственным и бесконтрольным правителем этой благотворительной организации. |
It was very different when the masters of the science sought immortality and power; such views, although futile, were grand; but now the scene was changed. |
Иное дело, когда ученые искали секрет бессмертия и власти; то были великие, хотя и тщетные стремления; теперь же все обстояло иначе. |
And I beseech you instantly to visit my too much changed son. |
Пожалуйста, пройдите тотчас к сыну. Он так переменился! |
The money is there, the will has been changed- What the hell are we waiting for? |
Деньги нам нужны, завещание она изменила. Какого дьявола мы ждем? |
Sometimes things fall out so badly that there's nothing for it but to hang one's self- but, just look, to-morrow life has changed abruptly. |
Иногда все складывается так плохо, хоть вешайся, а - глядь - завтра жизнь круто переменилась. |
Artificial intelligence changed direction and started to create new systems that did just that, but on a giant scale. |
Искусственный интеллект поменял направление и начал создавать новые системы, которые сделали именно это, но в гигантском масштабе. |
Has her genetic structure changed as well, or just her outward appearance? |
А у нее изменилась и генетическая, структура или лишь внешний вид? |
Hauled her to church, to the beauty parlor, even changed her diapers in the end. |
Вожу её в церковь, в салон красоты, меняю ей подгузники, в конце концов. |
They haven't got any money. They just changed the name badge on the back. |
У фирмы не было денег, так что они просто меняли шильдики на багажнике. |
These ideas occurred to him in his country walks with his sisters, whom he had once joined so gaily. The girls thought him very much changed. |
Эти мысли осаждали Растиньяка во время его блужданий по полям, где он в былое время так весело прогуливался с сестрами, теперь замечавшими в нем очень большую перемену. |
She was so deeply disgusted with herself that it seemed superfluous for anybody else to be indignant with her; and Ethelbertha changed her tone and tried to comfort her. |
Она говорила о себе с таким отвращением, что было бы жестоко продолжать на нее сердиться, и поэтому Этельберта изменила тон и принялась утешать ее. |
And you have not changed a bit. |
А ты совсем не изменилась. |
Can you believe she had the nerve to say I'm the one who hasn't changed? |
Ты можешь поверить, что она заявила, что я не изменилась ? |
Ah, I see that not everything has changed in my absence. |
Я смотрю, не все изменилось за время моего отсутствия. |
I changed my flight. |
Я поменяла билеты. |
Livia's changed places with me |
Ливия поменялась со мной местами. |
The game has changed, son of Flynn! |
Правила игры поменялись, сын Флинна! |
How will she love if it's opened up, if it's changed in any way? |
Как она сможет любить, если сердце открыть, если оно изменится? |
You better get changed, they'll be here soon. |
О, тебе лучше переодеться, они скоро придут. |
I changed my furniture, I changed my ways. |
Я поменял мебель, поменял образ жизни. |
Он изменился после создания. |
|
Also I changed the bit about when censorship occurs because we need to say that it's happening because the ruling authorities are challenged. |
Кроме того, я изменил немного о том, когда цензура происходит, потому что мы должны сказать, что это происходит, потому что правящие власти оспариваются. |
Well I heard there was a secret world That editor changed, and it pleased Jimbo But you don't really care for knowledge, do ya? |
Ну, я слышал, что существует тайный мир, который изменился, и это радовало Джимбо, но ты ведь не очень-то стремишься к знаниям, не так ли? |
Predation from the introduced red fox is a factor, but the critical issues are changed fire regimens and the ongoing destruction and habitat fragmentation. |
Хищничество со стороны интродуцированной рыжей лисицы является фактором, но важнейшими проблемами являются измененный режим огня и продолжающееся разрушение и фрагментация среды обитания. |
Public anger at its tone meant some Episcopalians stopped attending the Convention, claiming to fear for their safety and others changed sides. |
Общественный гнев на его тон означал, что некоторые Епископалы перестали посещать Конвент, утверждая, что опасаются за свою безопасность, а другие перешли на другую сторону. |
She changed her name when she began her acting career with the Abbey Theatre. |
Она сменила имя, когда начала свою актерскую карьеру в театре аббатства. |
Psalacantha, a nymph, failed to win the love of Dionysus in preference to Ariadne, and ended up being changed into a plant. |
Псалаканта, нимфа, не сумела завоевать любовь Диониса, отдав предпочтение Ариадне, и в конце концов превратилась в растение. |
Of 35 free agents, only four changed teams—and those four were not wanted by their old teams. |
Из 35 свободных агентов только четыре сменили команды—и эти четыре не были нужны их старым командам. |
In earlier editions he was called Chaplain Robert Oliver Shipman, but this was changed to Albert Taylor Tappman. |
В более ранних изданиях его называли капелланом Робертом Оливером Шипманом, но теперь он стал Альбертом Тейлором Таппманом. |
The pad has to be changed several times in 24 hours depending on whether menstrual flow is heavy or light. |
Тампон необходимо менять несколько раз в течение 24 часов в зависимости от того, является ли менструальный поток тяжелым или легким. |
Recent work has shown that both upstream and downstream signalling pathways for IL-6 differ markedly between myocytes and macrophages. |
Недавние работы показали, что как восходящие, так и нисходящие сигнальные пути для IL-6 заметно различаются между миоцитами и макрофагами. |
Прогноз заметно улучшается, если человек бросает курить. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «changed markedly».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «changed markedly» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: changed, markedly , а также произношение и транскрипцию к «changed markedly». Также, к фразе «changed markedly» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.