Charge control - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Charge control - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
контроль заряда
Translate

- charge [noun]

noun: заряд, обязанности, обвинение, ответственность, расходы, загрузка, нагрузка, цена, поручение, налог

verb: заряжать, обвинять, поручать, атаковать, загружать, взваливать, просить, нагружать, требовать, обременять

- control [noun]

noun: контроль, управление, контрольный, регулирование, регулировка, проверка, надзор, власть, руководство, сдерживание

verb: контролировать, управлять, регулировать, распоряжаться, проверять, настраивать, сдерживать, руководить, совладать, нормировать

adjective: управляющий, диспетчерский

  • currency control - осуществление валютного контроля

  • player remote control - пульт управления плеером

  • bound control - связанный элемент управления

  • congestion control - управление перегрузками

  • immigration control - иммиграционный контроль

  • administration and control - управление и контроль

  • production process control - Контроль производственного процесса

  • regular control - регулярный контроль

  • functional control unit - Функциональный блок управления

  • control wiring - контроль проводки

  • Синонимы к control: mastery, ascendancy, authority, direction, government, power, leadership, sovereignty, supremacy, rule

    Антонимы к control: uncontrolled, unregulated

    Значение control: the power to influence or direct people’s behavior or the course of events.



Andy Spade was initially in charge of company operations, but, in 2007 after the sale of the company, operational control was turned over to Liz Claiborne.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Энди Спейд первоначально отвечал за деятельность компании, но в 2007 году после продажи компании операционный контроль был передан Лиз Клейборн.

And on the charge of gaining control of said medication by fraud, how do you plead?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Обвинение в мошеничестве , получения выписанного лекарственного препарата - Вам есть что ответить на обвинение?

Fast chargers make use of control circuitry to rapidly charge the batteries without damaging any of the cells in the battery.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Быстрые зарядные устройства используют управляющие схемы для быстрой зарядки батарей, не повреждая ни один из элементов батареи.

Charge pumps use some form of switching device to control the connection of a supply voltage across a load through a capacitor.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Зарядные насосы используют некоторую форму коммутационного устройства для управления подключением питающего напряжения к нагрузке через конденсатор.

Excerpts of the Take Control books can be downloaded free of charge, and some have been published in Macworld magazine.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Отрывки из книг Take Control можно скачать бесплатно, и некоторые из них были опубликованы в журнале Macworld.

An explosive charge is laid and activated by remote control.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Заложен взрывной заряд с удаленным управлением.

An external dedicated circuit supplies an electric charge to control each segment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Внешняя выделенная цепь поставляет электрический заряд для управления каждым сегментом.

The Minister in charge of the Ministry or Department having administrative control of the BIS is the ex-officio President of the BIS.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Министр, возглавляющий министерство или департамент, осуществляющий административный контроль над БМР, является ex-officio президентом БМР.

This ability to precisely control flows of electric charge across a membrane is not unique to the paramecium.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Способностью контролировать течение электрических зарядов по мембране обладает не только инфузория.

Gen. Yakubu has taken control of most of the country and appears firmly in charge.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Генерал Якубу захватил контроль над большей частью страньI теперь он правит бал в стране.

With no competition, they are then free to consolidate control of the industry and charge whatever prices they wish.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

При отсутствии конкуренции они могут консолидировать контроль над отраслью и устанавливать любые цены, какие пожелают.

Fix a small charge to the bottom of the tank and then fire it by remote control.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Установить маленький заряд на днище и запустить дистанционно.

He's in charge of quality control.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он занимается контролем качества.

Well, whoever was in charge of quality control at the Verbatim Corporation in 1989, congratulations, you just made the list.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Так, кто бы ни занимался контролем качества в Вербатим Корпорейшен в 1989 мои поздравления, вы только что попали в мой чёрный список.

You know the network is built so that there's nobody in charge that everybody has control over their own communications.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Известно, что сеть построена так, что никого главного в ней нет, что каждый управляет своим собственным подключением.

Because each transistor is small, the amount of charge needed to control it is also small.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поскольку каждый транзистор мал, количество заряда, необходимого для управления им, также невелико.

Because you always have to be the one in charge, the one who's in control, the one who's on top.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Потому что тебе всегда нужно быть главным, тем, кто всё контролирует, тем, кто сверху.

Rica Dawnstar, in charge of the control room, uses reverse psychology to trick Nevis into meeting the walking web, which kills him.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Рика Даунстар, отвечающая за диспетчерскую, использует обратную психологию, чтобы обмануть Невиса и заставить его встретиться с ходячей паутиной, которая убивает его.

They're treating me fine, he said quickly. I have a job in the library. I'm in charge of setting up a new inventory control.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они относятся ко мне хорошо, - быстро ответил он. - Я работаю в библиотеке, провожу инвентаризацию.

In DRAM, the charge deposited on the metal plates leaks across the insulating layer and the control transistor, and disappears.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В DRAM заряд, нанесенный на металлические пластины, протекает через изолирующий слой и управляющий транзистор и исчезает.

The offer was accepted on the basis Rupert had 'full charge and complete control', and he took over management of the business in 1921.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Предложение было принято на том основании, что Руперт имел полное руководство и полный контроль, и он взял на себя управление бизнесом в 1921 году.

He's on a mission to control his enemies and to put himself in charge.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Его цель - контролировать своих врагов и прийти к власти.

Hood's people had been brought in under Norman Osborn's control, who now was in charge of the Super-Human affairs for America.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Люди Гуда попали под контроль Нормана Осборна, который теперь отвечал за сверхчеловеческие дела Америки.

The handover of control to NATO took place on 11 August, and marked the first time in NATO's history that it took charge of a mission outside the north Atlantic area.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Передача контроля НАТО состоялась 11 августа, и это был первый случай в истории НАТО, когда она взяла на себя миссию за пределами Североатлантического региона.

It also established scientific committees in charge of ethical control and supervision of scientific research projects.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В нем также предусмотрено создание научных комитетов, на которые возлагается ответственность за осуществление этического контроля и надзора в отношении научно-исследовательских проектов.

When Fleary lost the control of the microphone, the police charge to rescue the NAACP crew had the effect of starting another riot.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда Флери потерял контроль над микрофоном, полицейская атака по спасению команды NAACP имела эффект начала нового бунта.

The agent self resides over everything that involves decision making, self-control, taking charge in situations, and actively responding.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Самость агента находится над всем, что включает в себя принятие решений, самоконтроль, принятие ответственности в ситуациях и активное реагирование.

However, there is a delay in writing because the charge has to flow through the control transistor, which limits current somewhat.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако при записи возникает задержка, поскольку заряд должен проходить через управляющий транзистор, что несколько ограничивает ток.

Since January 2020, he is in charge of prevention and control of the epidemic.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С января 2020 года он отвечает за профилактику и борьбу с эпидемией.

So you're saying that now I'm basically an insecure, neurotic, control freak on crack.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Значит, ты говоришь, что я опасная, нервная и готова сорваться в любую минуту.

I need everyone there at Animal Control to eradicate all the infected birds in town.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мне нужно, чтобы служба по контролю животных уничтожила в городе всех заражённых птиц.

Gives a far more precise control of rising speed and makes it easier to keep the sub on an even keel.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Так легче выдерживать нужную скорость подъема и удерживать лодку на ровном киле.

Faulkner retained control of the finances, and food was limited, since the Preacher believed in the benefits of fasting.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Контроль Фолкнера над финансами и продуктами был неограниченным, поскольку проповедник верил в преимущества поста.

Under stress she could not control the body language signals that betrayed her thoughts.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В минуту напряжения она не контролировала язык тела, и он выдавал ее мысли.

The warring parties are not allowing humanitarian organizations to enter the areas under their control.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Противоборствующие стороны не позволяют сотрудникам гуманитарных организаций проникать на территорию, находящуюся под их контролем.

Practice has shown that it costs less to prevent than to control conflicts.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Практика показывает, что предотвращение конфликтов обходится дешевле, чем контроль над ними.

It applied control measures and policies to private sector investment initiatives.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Оно контролирует инвестиционные инициативы частного сектора.

The information undergoes a quality control process involving review and feedback by the Management Policy Office and is then stored in a central database.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Получаемая информация проверяется на качество в рамках процесса, предусматривающего ее анализ и оценку в Управлении по политике в области управления, а затем вводится в центральную базу данных.

During the follow-up, the audit team noted that the security of the cashier's office and the control over cheques had been improved as recommended.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

При повторной проверке группа ревизоров установила, что система обеспечения безопасности Расчетного отдела и учета чеков была улучшена в соответствии с рекомендацией.

We believe that Indonesia will make good on its promise to bring the situation under control.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы полагаем, что Индонезия полностью выполнит свое обязательство и возьмет ситуацию под контроль.

There are growing calls for the Obama administration to retaliate by backing out of this or other arms-control treaties.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Все чаще звучат призывы в адрес администрации Обамы нанести ответный удар, выйдя из этого и прочих договоров по контролю вооружений.

Turn User Account Control on or off

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Включение и выключение функции контроля учетных записей

Instead, the Federal Drug Control Service has identified needle exchange and other harm reduction efforts as a “threat” in its national strategic plan.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вместо помощи ФСКН в своем национальном стратегическом плане назвал «угрозой» обмен игл и прочие усилия по снижению вреда.

Control the eye control mouse cursor to click and open things on your PC.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Управлять глазами указателем мыши, чтобы делать щелчки мышью и открывать элемента на компьютере.

The helper can then take control of that person’s computer and help out.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После этого помощник может получить контроль над компьютером этого человека и помочь ему.

How to sign out of your Xbox Live profile if you are not in control of the console

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как выполнить выход из своего профиля Xbox Live, если в настоящее время вы не управляете консолью

This data set also allowed us to statistically control for a number of things that we knew were both related to political orientation and to disgust sensitivity.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти данные позволили нам проверить статистически несколько других теорий, связанных с политической принадлежностью и чувством отвращения.

For example, we had a project to control devices in public places, in which we thought about movements, not wide movements, but small, reserved ones.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Например, для управления устройствами в общественных местах у нас был проект, в рамках которого мы думали над жестами, но не над размашистыми, а над такими скупыми, короткими.

I control the brain in order to understand how it works.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я контролирую мозг, чтобы понять как он работает.

Sweater set, control top pantyhose and, uh, navy slacks.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Свитер, утягивающие трусы и, ээ, темно-синие слаксы.

Toad's temper which had been simmering viciously for some time, now fairly boiled over, and he lost all control of himself.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мистер Тоуд, который и так закипал, тут уж вскипел окончательно и потерял над собой всякий контроль.

A miniature Airbus A310... complete with remote control.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Миниатюрная модель Airbus A310 ... в комплекте с пультом дистанционного управления.

With the influx of refugees, how compromised is his control of the camp, do you think?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С притоком беженцев, насколько ослаблено его управление лагерем, как думаешь?

The Golf has a nibble of traction control and then, faithful as a Labrador.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Гольф прикусывает трекшн контроль, поэтому верен как лабрадор.

I'll go up and tell him everything, she thought, regaining control of herself, opening the heavy door of the imposing entrance.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я подымусь и все расскажу ему, - овладев собою, подумала она, отворяя тяжелую дверь представительного подъезда.

This was the olive branch-the control of a property worth in the neighborhood of a million and a half.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Так вот она - оливковая ветвь в виде контроля над компанией с полуторамиллионным капиталом!

If they could get control of the whole of Africa, if they had airfields and submarine bases at the Cape, it would cut Oceania in two.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если они овладеют всей Африкой, захватят аэродромы и базы подводных лодок на мысе Доброй Надежды, Океания будет рассечена пополам.

And who was in charge of this program?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А кто стоял во главе этой программы?

I'm in charge of your case.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я главный по вашему делу.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «charge control». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «charge control» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: charge, control , а также произношение и транскрипцию к «charge control». Также, к фразе «charge control» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information