Clearly lead - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Clearly lead - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
ясно свинца
Translate

- clearly [adverb]

adverb: очевидно, несомненно, конечно, толком, по-видимому

  • clearly based on - явно на основе

  • clearly attributable - ясно, что связаны

  • is clearly focused on - четко ориентирована на

  • clearly unfounded - явно необоснованное

  • clearly form - очевидно, образуют

  • clearly ordered - четко упорядоченный

  • be clearly stated - быть четко сформулированы

  • has clearly demonstrated - наглядно продемонстрировал

  • clearly and unambiguously - ясно и однозначно

  • have clearly failed - явно не удалось

  • Синонимы к clearly: audibly, legibly, with clarity, comprehensibly, intelligibly, plainly, distinctly, perspicuously, patently, doubtless

    Антонимы к clearly: vaguely, implicitly, indistinctly, dimly, tacitly, unclearly, unclear, uncertain

    Значение clearly: in such a way as to allow easy and accurate perception or interpretation.

- lead [noun]

noun: свинец, руководство, шаг, пример, опережение, жила, направление, инициатива, ход, поводок

verb: вести, приводить, руководить, возглавлять, проводить, направлять, управлять, командовать, приводить к, опережать

adjective: свинцовый



you can very clearly see that people just took Microsoft for granted and maybe they're still buying Microsoft but at least they're kind of more aware of the issue these days

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

который очень хорошо виден. Люди получают Microsoft в поставке и, возможно, все еще покупают, но по крайней мере они более осведомлены о сегодняшнем положении

Clearly, with Norah it wasn't going to be easy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я сразу понял, что с Нора будет непросто.

And if you follow the money, it'll lead you to the bad guy or the good guy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И если ты последуешь за большими деньгами, они приведут тебя либо к плохим, либо к хорошим людям.

Algorithmic bias can also lead to exclusionary experiences and discriminatory practices.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Алгоритмические отклонения могут приводить к отчуждению и дискриминации.

Psitticosis can lead to nerve problems and neurological complications.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пситтакоз может вызывать проблемы с нервами и невологические осложнения.

The defenders were fleeing to the southern gate which would lead them to the refuge of the Inner Fort.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Уцелевшие защитники крепости бежали к Южным воротам, чтобы через них отступить во Внутренний форт.

They plan to free the slaves and lead them in revolt, forcing Verminaard to recall the army marching on Qualinesti.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они хотят освободить рабов и поднять восстание, чтобы заставить Верминаарда отозвать армию, наступающую на Квалинести.

We are pleased to inform the Assembly that they have already selected by consensus a President and Prime Minister, who are going to lead a transitional Government.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы рады сообщить Ассамблее, что они уже избрали путем консенсуса президента и премьер-министра, которые возглавят переходное правительство.

I see very clearly how it's going to end.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я очень ясно вижу, как все закончится.

Democratic local government can potentially release more resources but political decentralization is clearly not enough.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В принципе, демократическое местное управление может высвободить больше ресурсов, но при этом очевидно, что только политической децентрализации недостаточно.

These standards clearly affect all countries exporters of perishable produce, particularly those exporting to the European region.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти стандарты определенно затрагивают все страны - экспортеры скоропортящихся продуктов, особенно экспортирующих их в европейский регион.

The United Nations took the lead in developing the concept of post-conflict peace-building.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Организация Объединенных Наций взяла на себя руководящую роль в разработке концепции постконфликтного миростроительства.

Lead in paint represents one of the largest sources of lead exposure.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Одним из важнейших источников, из которых свинец попадает в организм, являются содержащие свинец краски.

If the bullets we extract from these wounds are a match to the ones recovered from the bar, it'll be our first lead in a month to point us to our shooter.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если пули, которые мы извлекли из этих ран, совпадают с теми, которые мы собрали в баре, это будет наша первая зацепка за месяц, которая может привести нас к стрелку.

If you'd like to view an archived lead form or reactivate it, follow the instructions below.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если вы хотите посмотреть заархивированную форму для лидов или повторно активировать ее, следуйте инструкциям ниже.

At the front in a great lead-lined casket, Father Dane O'Neill, covered in roses.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Перед ними, в большом свинцовом гробу, сплошь осыпанном розами, покоится преподобный Дэн О'Нил.

Let someone else lead the charge.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пусть кто-нибудь другой возьмёт на себя эту обязанность.

Hey, maybe you should follow his lead and seduce an intern.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Может, последуешь его примеру и соблазнишь стажёрку?

It's not an altogether uncommon role for Labour to lead the nation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для лейбористов не является непривычным руководить нацией.

Should our queen not be guided by a regent, someone older and wiser who will not lead the country into disrepute?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вероятно, нашей королеве следует руководствоваться регентом, кем-то старше и мудрее, кто не принесет стране дурную славу?

And with Brazil maintaining an insurmountable one-goal lead, with 28 minutes to play, let's take a look at the refs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А пока Бразилия ведёт с несокрушимым преимуществом в одно очко, а до конца ещё 28 минут, давайте взглянем на список судей.

If Damar is the man to lead a new Cardassia, if he's the man we all hope him to be, then the pain of this news made him more receptive to what you said, not less.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если Дамару суждено возглавить новую Кардассию, если он действительно тот, за кого мы его считаем, боль от этого известия заставит его сильнее прислушаться к вашим словам, а не наоборот.

For any Designer to clearly articulate their point of view, a full show gives them the opportunity to paint that picture.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для любого дизайнера, чтобы ясно выразить свою точку зрения, полное шоу даёт возможность нарисовать эту картину.

That's the last thing I saw clearly Because later they put two pieces of cotton over my eyes

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это последнее, что я ясно видела, потому что потом они наложили мне на глаза два кусочка ваты,

And I should straighten out your tangled thoughts, show you that the impulse is gray as lead and rotten as a dead cow in wet weather.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мне следует прояснить сумбур, царящий у вас в голове, доказать, что ваш порыв убог и свежести в нем не больше, чем в дохлой корове.

They clearly show that law was negligent.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это ясно показывает халатность Лоу.

But after the introduction, the conversation did not lead to any question about his family, and the startling apparition of youthfulness was forgotten by every one but Celia.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако после того, как он был им представлен, ни он сам, ни мистер Кейсобон ни слова про его семью не сказали, и мелькнувший в аллее юноша был забыт всеми, кроме Селии.

Clearly, my recollection of it is very different from yours.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Моё видение ситуации сильно отличается от твоего.

Clearly, the nationalist government cannot ensure Estonia's neutrality and peaceful development.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Стало ясно, что буржуазно-националистическое правление Эстонии не может самостоятельно гарантировать государству нейтралитет и спокойное развитие.

Gentlemen, we're after Mr. Big, and this double-crossing fink is gonna lead us to him.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Джентльмены, мы ищем главаря. И этот обманщик собирается привести нас к нему.

In the right hands, a symbiote can lead to medical breakthroughs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В правильных руках, симбионт может послужить прорыву в медицине.

Looks like someone just drummed up a good old-fashioned lead.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Похоже, кто-то только что вышел на старый-добрый след.

And, in consequence, he decided that he might speak to him more clearly and fully than at first he had intended.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поэтому Каупервуд решил, что может говорить с ним гораздо более откровенно, чем собирался вначале.

The one to lead a team out to put Lawrence Jupp in his place.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

.. и ведёт свою команду поставить на место Лоуренса Джаппа.

Well, you can't remember shit, but you still managed to lead us to Wyatt's crew.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты ни черта не помнишь, но все же привел нас к команде Уайатта.

So we're looking for anyone else that might have been involved someone who might be able to lead us to Hanson or tell us where that bad E came from.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Так что мы ищем кого-нибудь, кто может быть в этом замешан человека, который может вывести нас на Хэнсона или рассказать нам, откуда взялась эта наркота.

And you clearly haven't settled on one yet.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И ты определённо ещё не нашёл

I have an unerring sense of direction, and all the service ducts lead this way.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У меня безошибочное чувство направления, и все служебные коридоры ведут в одно место.

This is clearly a military operation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы явно начинаем военную операцию.

The rules very clearly state that with that many sisters present.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Правила гласят, что достаточным количеством сестер,

Tom Fennell had said that if she played her cards well with Roger it might easily lead to something.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Том Феннел сказал, если она не будет дурой, то знакомство с Роджером вполне может к чему-нибудь привести.

We'll be the first in the city to lead a multi-hospital domino transplant.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы будем первыми в городе, кто провел межбольничную домино-трансплантацию.

He wished to see clearly for himself what this world had to offer.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Теперь он хотел собственными глазами увидеть, чего можно ждать от Запада.

If she gives us a lead and we corroborate it, we don't need her in court.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но если она даст нам зацепку, и это нам поможет, в суде она нам не понадобится.

If it was a foreign actor in the United States, the FBI would still have the lead and could work that with... with NSA or other intelligence agencies as authorized.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если речь об иностранце, находящемся в США, то по-прежнему необходима директива ФБР, которая может работать в сотрудничестве с АНБ или другой уполномоченной службой разведки.

That'll buy us a few hours lead time.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Что даст нам пару запасных часов.

But the people in our agency who are talking to you Are clearly unhappy with the status quo.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но люди из агенства, те, что говорили с вами, очевидно, что их не устраивает текущее положение дел.

But, clearly, the old order was already in part reversed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но ясно, что изначальные отношения этих двух рас стали теперь прямо противоположны.

It's a study by the chief engineer... that spells out, clearly and to the point... some experiments made in this region five years ago.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Речь идет об анализе, проведенном старшим инженером нашей администрации на основе тщательных проверок, проведенных пять лет назад в этом районе.

'Clearly, there are twenty of them,' a man said.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ну ясно, ведь их там двадцать человек, - сказал кто-то еще.

No, there was clearly only one inevitable way out, the squirrel's death.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Только один был неизбежный ясный выход -смерть белки.

For I already perceived clearly that the country about London must inevitably be the scene of a disastrous struggle before such creatures as these could be destroyed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мне было ясно, что окрестности Лондона неизбежно станут ареной разрушительной борьбы, прежде чем удастся уничтожить чудовища.

Drawing on US wartime records, an expedition to the East China Sea in 1982 produced some results, but the wreckage discovered could not be clearly identified.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Опираясь на американские военные летописи, экспедиция в Восточно-Китайское море в 1982 году дала некоторые результаты, но обнаруженные обломки не удалось четко идентифицировать.

No medication has been clearly shown to delay or halt the progression of the disease.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не было ясно показано, что какое-либо лекарство задерживает или останавливает прогрессирование заболевания.

The part where his cancer is mentioned has been clearly copied from somewhere else.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Та часть, где упоминается его рак, явно скопирована откуда-то еще.

And with this edit, the IP has clearly revealed their non-neutral intent in wording.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И с помощью этой правки ИС четко выявила свои ненейтральные намерения в формулировках.

On the one hand, clearly, we don't want any form of censorship.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С одной стороны, очевидно, что мы не хотим никакой цензуры.

But It was sandman's, Havok agreed with it, clearly I felt it was an acceptable compromise by posting it. Now I get attacked.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но это был Сэндмен, Хавок согласился с ним, очевидно, я чувствовал, что это был приемлемый компромисс, разместив его. Теперь на меня нападают.

Keeping an eye on Dream Chaser might be a good idea - a clearly COI/promotional account tried to turn it into a spammy puff piece.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Следить за Dream Chaser может быть хорошей идеей - явно COI / рекламный аккаунт пытался превратить его в спам-слойку.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «clearly lead». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «clearly lead» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: clearly, lead , а также произношение и транскрипцию к «clearly lead». Также, к фразе «clearly lead» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information