Column type - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
theatrical column - театральный отдел
optimal column width - оптимальная ширина столбца
travelling column machines - путешествия колонки машины
column break - разрыв столбца
credit column - кредит колонка
column wheel - колонка колесо
column sorting - сортировки столбца
column type - колонного типа
the name in column - имя в колонке
the column shows - В столбце
Синонимы к column: stanchion, pile, baluster, Tuscan column, Ionic column, upright, Corinthian column, Doric column, support, post
Антонимы к column: impugn, hinder, unbalanced, disprove, forsake, flaccid, halting, acquiescent, springy, tentative
Значение column: an upright pillar, typically cylindrical and made of stone or concrete, supporting an entablature, arch, or other structure or standing alone as a monument.
noun: тип, модель, разновидность, род, типаж, шрифт, класс, образ, группа, символ
verb: напечатать, печатать, печатать на машинке, отпечатать, переписывать
identical circuit type - идентичный тип канала
castle-type manipulator - шлицевой манипулятор
enum type - тип перечисления
trailing type - Тип Продольный
frame type - тип кадра
quality type - Тип качества
type n - тип п
heating type - Тип отопления
group type - Тип группы
the third type - третий тип
Синонимы к type: manner, genre, mold, order, species, stripe, brand, ilk, generation, category
Антонимы к type: antitype, handwritten, abhorrence, acrimony, animal, animosity, animus, antagonism, antipathy, aversion
Значение type: a category of people or things having common characteristics.
Displaced, modified, ring-type basal skull fracture with lacerations on the base of the brain, protrusion of the cervical vertebrae column into the cranial vault. |
Вдавленный, базилярный перелом черепа со смещением и повреждениями мозга. Протрузия шейного позвонка в свод черепа. |
Cannot insert character data and integer data into a column that has a binary data type. Module table:. |
Невозможно добавить символьные и числовые данные в столбец, который имеет двоичный тип данных. Таблица модуля:. |
Type XGLOBAL Markets in the column field |
В появившемся поле введите XGLOBAL Markets |
More than the exact browser type, this data identifies the underlying rendering engine used by various browsers, and the table below aggregates them in the same column. |
Помимо точного типа браузера, эти данные идентифицируют базовый механизм визуализации, используемый различными браузерами, и в таблице ниже они объединяются в один столбец. |
In the Funding type column, select whether this funding source is a customer, an internal operational organization, a grant, or an on-hold account. |
В столбце Тип финансирования выберите, является ли этот источник финансирования клиентом, внутренней рабочей организацией, грантом или зарезервированным счетом. |
Well, the first thing she did was put a crime blotter type column in the newspaper. |
Первым делом она начала вести криминальную колонку в газете. |
A standing column well system is a specialized type of open loop system. |
Стоячая колонная скважинная система-это специализированный тип системы с разомкнутым контуром. |
It should be noted that in the right-hand column, the language of the draft elements is italicized, and explanatory comments are in normal type. |
Следует учитывать, что в правой колонке формулировки проектов элементов излагаются курсивом, а пояснительные комментарии к ним — обычным шрифтом. |
In Datasheet View, select the ID column heading and then type the new name for the field. |
В режиме таблицы выберите заголовок столбца Код и введите новое имя поля. |
On the E-mail tab, the Type column lists the type of account for each entry. |
На вкладке Электронная почта в столбце Тип указаны типы учетных записей для каждого элемента. |
In the Column Widths property box, type 0 for the column or columns that you want to hide. |
В поле свойства Ширина столбцов введите значение 0 для столбцов, которые нужно скрыть. |
Enter data in a blank column (or field), Access assigns a data type to the field based on the values that you enter or you can assign the data type and format for the field. |
вводите данные в пустом столбце (или поле), Access назначает полю тип данных, исходя из вводимых значений, или вы можете назначить тип данных и формат для поля; |
In the left-column of the page that appears, you'll be able to see your Page Ad Results or your Website Ad Results depending on the type of ad you created. |
В левом столбце появившейся страницы вы сможете посмотреть Результаты рекламы Страницы или Результаты рекламы веб-сайта в зависимости от типа созданной вами рекламы. |
A cantilever rack is a type of warehouse storage system consisting of the vertical column, the base, the arms, and the horizontal and/or cross-bracing. |
Консольный стеллаж-это тип складской системы хранения, состоящий из вертикальной стойки, основания, кронштейнов и горизонтальных и / или поперечных креплений. |
You can click the TYPE column to sort retention tags by type. |
Чтобы отсортировать теги по типу, щелкните столбец ТИП. |
In the Working time column, select the check box to include this route type or job type on the working time calendars. |
В столбце Рабочее время установите флажок, чтобы включить этот тип маршрута или задания в календари рабочего времени. |
To enter the criteria, you type the following expression in the Criteria cell for the Date/Time column in your query. |
Чтобы задать условие, введите следующее выражение в ячейку Условия столбца Дата и время в запросе. |
Tsurugi had an instrument panel with some flight instruments; rudder pedals in addition to joystick type control column, and also a place for a radio. |
Цуруги имел приборную панель с некоторыми летными приборами; педали руля направления в дополнение к колонке управления типа джойстика,а также место для радио. |
In the Data Type column, select the data type for each parameter. |
В столбце Тип данных выберите тип данных для каждого параметра. |
Введите символ, который будет рассматриваться как метка столбца. |
|
Note: A source column of type Person or Group is a special type of lookup column. |
Примечание: Исходный столбец Пользователь или Группа — особый тип столбца подстановок. |
This is a type of deformity that starts and progresses because of the collapse of the vertebral column in an asymmetrical manner. |
Это тип деформации, которая начинается и прогрессирует из-за коллапса позвоночного столба асимметричным образом. |
Who can tell me why this patient cannot be transfused with type and cross-match blood? |
Кто может сказать, почему нельзя делать переливание даже подходящей крови? |
Обратите внимание на последний столбец таблицы. |
|
I'm not usually the type to peep, but... |
Обычно я никуда не лезу... Но... |
If available, Parties are encouraged to provided more detailed information on stack height for their large point sources, by filling the height column. |
Данные о выбросах следует заполнять в колонке для соответствующего класса высоты.. |
If the boiler will be used with a single heat source single serpentine boiler or jacket type boiler may be used. |
В случае, если бойлер будет использоваться с одним источником тепла, может быть выбран бойлер с одним змеевиком или бойлер жакетного типа. |
If you enter an item number, lines that are not for a purchase order must have a product type of Item or Service, and must not be stocked. |
При вводе кода номенклатуры строки, не предназначенные для заказа на покупку, должны иметь тип продукта Номенклатура или Сервисное обслуживание и не должны учитываться в запасах. |
Type in a new email address, or remove unwanted email addresses. |
Введите или удалите адрес электронной почты. |
In the Customer service form, on the Customer service pane, in the search fields, select the keyword type to search on and enter the search text. |
В форме Обслуживание клиентов в области Обслуживание клиентов в полях поиска выберите тип ключевого слова для поиска и введите искомый текст. |
Hover over the ad you want to preview, and then scroll to the right until you see the Preview Link column. |
Наведите курсор на нужное объявление и прокрутите вправо, пока не увидите столбец Ссылка для предварительного просмотра. |
My graduate student Hong-Yan Shih and I modeled the ecosystem of an organism called Prochlorococcus, a type of cyanobacteria that lives in the ocean through photosynthesis. |
— Мы с моим аспирантом Хонг-Ян Ши моделировали экосистему организма под названием Prochlorococcus — цианобактерии, которая живет в океане и использует фотосинтез. |
Так, твою ногу зажало колонкой рулевого управления. |
|
Lily... deep within the Amazonian rainforest, there is a type of tree that only grows around the body of an existing tree. |
Лили... глубоко в дебрях Амазонки есть такое дерево, которое растет только вокруг ствола другого дерева. |
You seem pretty straightforward, and I'm not the type that can keep quiet, so I'll ask. |
Ты производишь впечатление откровенного человека, да и я молчать не привык, так что спрошу. |
You make me feel like a column of figures on a blackboard. |
А то смотрю на тебя, как неграмотный в книгу. |
Установим заряды напротив каждой колонны. |
|
And what type of animals usually have to suffer in order to give their seed, as it were? |
И какой вид животного обычно вынужден страдать, чтобы передать своё семя? |
I did everything that I could, but your spinal column |
Я сделал всё, что мог, но Ваш позвоночник... |
В верхушку спинного мозга, где он встречается основанием черепа. |
|
He didn't look like the type to do such things. |
Он не похож на того, кто мог бы совершить такое. |
We are marching in column; the French certainly will not fire on a town in which there are still inhabitants. |
Пока что мы движемся походной колонной, - ведь не станут же французы обстреливать деревню, из которой еще не ушли их земляки. |
Because the type of girls you want have all joined call centers! |
Всё из-за твоих требований к девушке! |
It was the word she used - but she is the type of witness who often changes the actual words used, because she is convinced she is keeping to the sense of them. |
Она употребила это слово, но мисс Гилкрист принадлежит к свидетелям, которые часто заменяют слова, думая, что сохраняют их смысл. |
The numbers in the left column gives the option between that number or zero to be used for subtraction at that stage of computation. |
Числа в левом столбце дают выбор между этим числом или нулем, который будет использоваться для вычитания на этом этапе вычисления. |
A part's content-type explicitly defines the type of data stored in the part, and reduces duplication and ambiguity issues inherent with file extensions. |
Тип содержимого детали явно определяет тип данных, хранящихся в детали, и уменьшает проблемы дублирования и неоднозначности, присущие расширению файлов. |
That causes the bottom of the vertical column of hot flue gas to have a lower pressure than the pressure at the bottom of a corresponding column of outside air. |
Это приводит к тому, что давление в нижней части вертикальной колонны горячего дымового газа ниже, чем давление в нижней части соответствующей колонны наружного воздуха. |
Low air temperatures at high latitudes cause substantial sea-air heat flux, driving a density increase and convection in the water column. |
Низкие температуры воздуха в высоких широтах вызывают значительный тепловой поток морского воздуха, приводя к увеличению плотности и конвекции в толще воды. |
In a newspaper column, Eleanor Roosevelt had expressed a somewhat popular opinion that GIs should be checked for violent tendencies before they were demobilized. |
В газетной колонке Элеонора Рузвельт высказала довольно популярное мнение, что ГИС следует проверить на наличие склонности к насилию до того, как они будут демобилизованы. |
As the firefight continued at close range, the trucks forming the rear of the column, not yet in the killing zone, began to pull over to the side of the road. |
Поскольку перестрелка продолжалась с близкого расстояния, грузовики, составлявшие заднюю часть колонны, еще не оказавшись в зоне поражения, начали съезжать на обочину. |
The cell achieves its height in the water column by synthesising gas vesicles. |
Клетка достигает своей высоты в толще воды путем синтеза газовых пузырьков. |
A control system operates pumps and valves for the regenerants of spent anions and cations resins within the ion exchange column. |
Система управления приводит в действие насосы и клапаны для регенерантов отработанных анионов и катионов смол внутри ионообменной колонки. |
Increasingly sending instructions to the magazine by letter, Wilde began a new period of creative work and his own column appeared less regularly. |
Все чаще посылая инструкции в журнал по почте, Уайльд начал новый период творческой работы, и его собственная колонка появлялась все реже. |
The 1902 had a true RGBI 80-column mode compatible with IBM PCs. |
В 1902 был настоящий РГБИ 80-колоночный режим, совместимый с компьютерами фирмы IBM. |
In electronic versions of the text, the two-column device is abandoned for clarity, as stated in the new author's note. |
В электронных версиях текста двухколоночное устройство оставлено для ясности, как указано в новой авторской записке. |
As he fell forward over the control column, the aircraft dived several thousand feet. |
Аравийский Феликс первоначально использовался для всего полуострова, а в другое время только для Южного региона. |
A slope topples when a large column of soil tilts over its vertical axis at failure. |
Склон опрокидывается, когда большая колонна грунта наклоняется над своей вертикальной осью при разрушении. |
By the time the firefighters began extinguishing the kitchen fire, a column of flames was quickly advancing up the side of the building. |
К тому времени, когда пожарные начали тушить пожар на кухне, столб пламени быстро продвигался вверх по стене здания. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «column type».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «column type» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: column, type , а также произношение и транскрипцию к «column type». Также, к фразе «column type» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.