Commander and chief - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Commander and chief - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
Командир и главный
Translate

- commander [noun]

noun: командир, командующий, начальник, капитан 3 ранга

adjective: командующий

- and [conjunction]

conjunction: и, а, но

noun: конъюнкция

adverb: иначе

  • tales and - сказки и

  • produce and - производить и

  • and intelligent - и умный

  • and going - и идти

  • feasibility and - технико-экономическое обоснование и

  • rude and - грубый и

  • caviar and - икра и

  • delight and - восторг и

  • diane and - Дайан и

  • coin and - монета и

  • Синонимы к and: also, with, in addition to, along with, together with, as well as, furthermore, plus, besides

    Антонимы к and: less, nor, minus, dissimilar, apart from, aside from, bar, but, devoid of, discrepant

    Значение and: used to connect words of the same part of speech, clauses, or sentences that are to be taken jointly.

- chief [noun]

adjective: главный, основной, заведующий, руководящий, важнейший

noun: начальник, глава, руководитель, шеф, вождь, заведующий, лидер



It's protocol for a sub commander after sinking an enemy vessel... to arrest only the Captain and Chief.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Протокол предписывает после затопления вражеской субмарины брать в плен только капитана и командира.

Commander-in-chief! If we retreat, morale will drop, and if Mendu pursues us at this time, we will suffer great losses

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Главнокомандующий, если мы отступим, боевой дyх бyдет сломлен, а если Мэн-Ду станет нас преследовать, мы понесем огромные потери.

Is that why you're keeping the Commander-in-Chief short of troops, Bertram?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

О, поэтому вы устроили так, чтобы у командующего не хватало людей, Бертрам?

D-99, this is the commander in chief of the Citadel's militia.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ди 9-9, это Главнокомандующий ополчением Цитадели.

The commander in chief is engaged, repeated Kozlovski calmly.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Г енерал-аншеф занят, - спокойно повторил Козловский.

You are commanded to assume the post of Chief Bodyguard.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы назначаетесь на должность командира телохранителей Его светлости.

The senior man, usually a Major, would be the chief of the column staff and his principal task would be to help the commander to understand what was intended.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Старший офицер, обычно майор, был начальником штаба колонны, и его главной задачей было помочь командиру понять, что он задумал.

Having given orders in the commander in chief’s name to rectify this omission, Prince Andrew galloped back.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Приказав от имени главнокомандующего исполнить упущенное, князь Андрей поскакал назад.

The shapely figure of the fair-haired soldier, with his clear blue eyes, stepped forward from the ranks, went up to the commander in chief, and presented arms.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Стройная фигура белокурого с ясными голубыми глазами солдата выступила из фронта. Он подошел к главнокомандующему и сделал на караул.

At the time, the supposed Conway Cabal was reportedly trying to replace Washington with Horatio Gates as commander-in-chief.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В то время предполагаемый Конвей Кабал, по сообщениям, пытался заменить Вашингтон Горацио Гейтсом в качестве главнокомандующего.

Not one of these would-be commanders in chief took a moment to stand with a line officer.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Никто их этих возможных главнокомандующих не поддержал строевого офицера.

On the evening of the last day's march an order had been received that the commander in chief would inspect the regiment on the march.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С вечера, на последнем переходе, был получен приказ, что главнокомандующий будет смотреть полк на походе.

The research companies are working on it, and strictly in compliance with the requirements from the Chief Commander, Viktor Chirkov, Russia’s top naval officer, said at the time.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Работы ведутся соответствующими научно-исследовательскими организациями. Причем они ведутся в точном соответствии с требованиями Главного командования ВМФ», — заявил тогда главнокомандующий ВМФ адмирал Виктор Чирков.

The commander in chief is expected and you leave your place?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ожидается главнокомандующий, а вы отходите от своего места?

What matters is, if Griffin's behind a nuclear attack, everyone from the SECNAV to the Commander in Chief most certainly will blame you.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Важно то, что если Гриффин стоит за ядерной атакой, все от министра ВМС до Главнокомандующего, скорее всего обвинят тебя.

The Secret Service chief was accompanied by Marine Captain Hadcraft, commander of the Guard Force.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Шефа Секретной Службы сопровождал капитан морской пехоты Хэдкрафт, командир отряда охраны.

Our commander in chief, so-called.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наш главнокомандующий, так называемый.

Ms. Donner, you endeavor to substitute your judgment for that of the Commander-In-Chief.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мисс Доннер, вы пытаетесь доказать, что вам виднее, чем главнокомандующему.

Mr. President, I propose as commander in chief, our most honorable and esteemed delegate...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Господин президент, я предлагаю на должность главнокомандующего, самого благородного и почитаемого делегата...

Maybe a little touch-up for the commander in chief.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Возможно навели порядок к прибытию главнокомандующего.

Chief Pope commandeered our offices, so we're gonna use his.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Шеф Поуп занял наш офис, а мы займем его.

It is through this clause and his position as commander-in-chief of the Spanish armed forces that King Juan Carlos undermined the attempted 23-F military coup in 1981.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Именно благодаря этому пункту и своему положению главнокомандующего испанскими вооруженными силами король Хуан Карлос подорвал попытку военного переворота в 1981 году.

And because of that reason, I am no longer fit to serve as your commander in chief.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

и в связи с этим, я более не в состоянии служить на посту Верховного Главнокомандующего.

Now, as for whether you should trust me as commander-in-chief...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сейчас, что касается вашего доверия, как к главнокомандующему...

Diffusing the situation in Iran through unilateral diplomacy is my top priority as Commander in Chief.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Разрешение ситуации в Иране путём односторонней дипломатии является моей главной задачей как главнокомандующего.

Our job is to follow orders from the commander in chief... and respect the chain of command.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наша задача - выполнять приказы главнокомандующего и соблюдать субординацию.

Commander-in-Chief states that Westerplatte in Gdansk has been seized.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Главное командование Вермахта заявляет что захват Вестерплатте в Данциге завершен.

The regimental commander ran forward on each such occasion, fearing to miss a single word of the commander in chief’s regarding the regiment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Полковой командир каждый раз при этом забегал вперед, боясь упустить слово главнокомандующего касательно полка.

Has your Commander-in-chief became a shrinking turtle and sent a peon like you to your death?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ваш главнокомандующий совсем из ума выжил, раз посылает на смерть такого мальчишку?

A little behind them Nesvitski, who had been sent to the rearguard by the commander in chief, was sitting on the trail of a gun carriage.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Несколько позади сидел на хоботе орудия Несвицкий, посланный от главнокомандующего к ариергарду.

Wishing to find out where the commander in chief was, he rode up to a convoy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Желая спросить у кого-нибудь из этих людей, где главнокомандующий, он подъехал к обозу.

Prince Andrew was on duty that day and in constant attendance on the commander in chief.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Князь Андрей был в этот день дежурным и неотлучно при главнокомандующем.

The colonel at the head of the regiment was much surprised at the commander in chief’s order to throw out skirmishers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Полковой командир бывшего впереди полка был очень удивлен переданным ему от главнокомандующего приказанием рассыпать стрелков.

So you should believe me when I tell you that I do not want, as my first act as Commander in Chief, to attack Iran.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И вам лучше поверить, когда я говорю что не хотел бы чтобы первым поим действием как командующего было нападение на Иран.

The President is commander-in-chief of the armed forces and appoints a defence council and the BDF currently consists of roughly 60,000 servicemen.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Президент является главнокомандующим Вооруженными силами и назначает Совет обороны, и в настоящее время в состав СРБ входят примерно 60 000 военнослужащих.

Where is the commander in chief? asked Bolkonski.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Где главнокомандующий? - спросил Болконский.

302, received orders the commander in chief.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Приказ по Каллисто-2 принят, Верховный Главнокомандующий.

The sensitive high school quarterback who became commander in chief of his own army.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

увствительный защитник из старшей школы ставший главнокомандующим собственной армии.

should run this country, be commander in chief.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

— править этой страной, быть Верховным главнокомандующим.

They need to see me, not her, being commander-in-chief of the armed forces.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они должны увидеть меня, а не её, главнокомандующим военными силами.

And, surprisingly, he is also the commander-in-chief of the country’s Navy and Armed Forces.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И, к удивлению, он же является главнокомандующим Военно-Морского Флота и Вооруженных Сил страны.

Well, all I can make out is that everything is abominable, abominable, quite abominable! said Prince Andrew, and he went off to the house where the commander in chief was.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я одно понимаю, что всё мерзко, мерзко и мерзко, - сказал князь Андрей и пошел в дом, где стоял главнокомандующий.

The headquarters of Provost Adam Wayne and his Commander-in-Chief consisted of a small and somewhat unsuccessful milk-shop at the corner of Pump Street.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ставка лорд-мэра Адама Уэйна и его главнокомандующего разместилась в маленькой захудалой молочной на углу Насосного переулка.

This situation had come about when Dönitz replaced Raeder as Commander in Chief of the German navy in 1943.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эта ситуация возникла, когда Дениц сменил Редера на посту главнокомандующего германским флотом в 1943 году.

The dragon dines with the Commander-in-Chief.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мой драгун обедает у главнокомандующего.

One week ago, Samir Geagea, the commander in chief of the Lebanese Forces, announced rumor of assassination of one minister.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Неделю назад Самир Джаджа (Samir Geagea), главнокомандующий вооруженных сил Ливана, объявил об убийстве одного из министров.

While eliminating a vital part of the Eastern Europe missile shield, our commander-in-chief has also mothballed or killed several important U.S. defense development programs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Отказываясь от восточноевропейского ядерного щита, наш главнокомандующий положил в долгий ящик или вообще отказался от нескольких важных программ в области разработки вооружений.

His son, King Alexander, has appointed him commander-in-chief.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Его сын, король Александр, стал главнокомандующим войсками.

The President is letting her idealism get in the way of her responsibilities as Commander in Chief.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Идеализм президента берет верх над ее долгом - как верховного главнокомандующего.

Which is why we should be focusing, not on Hillary Clinton and Donald Trump, but on the current commander-in-chief.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Именно поэтому ключевой фигурой сейчас следует считать не Хиллари Клинтон и не Дональда Трампа, а действующего верховного главнокомандующего.

I owe my memory to my days as chief surveyor of Culpeper County.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У меня хорошая память с тех времен, когда я был управляющим в округе Калпепер.

As you've seen, commander, we're a top-tier facility, in the equipment we provide

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как видите, коммандер, мы работаем на высшем уровне, что касается как оборудования...

He wanted to strive for nothing, except for what the voice commanded him to strive for, dwell on nothing, except where the voice would advise him to do so.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И он решил вперед стремиться лишь к тому, что внушал его внутренний голос, задерживаться там, где советовал его голос.

By a unanimous decision of Francon, Heyer and the chief draftsman, Tim's table, position and salary were given to Peter Keating.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По единодушному решению Франкона, Хейера и старшего чертёжника место Дейвиса, вместе с рабочим столом и жалованьем, было передано Питеру Китингу.

Every house has a Commander and Flag Bearer.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В каждом доме есть командир и знаменосец.

She then became technical chief of the Versuchsstelle für Flugsondergeräte, another test institute, in the same year.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Затем она стала техническим руководителем Versuchsstelle für Flugsondergeräte, другого испытательного института, в том же году.

An airbase commander has authority over all units stationed on his base.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Командир авиабазы имеет власть над всеми подразделениями, размещенными на его базе.

British commander Howe resigned in May 1778, left America forever, and was replaced by Sir Henry Clinton.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Британский командующий Хоу ушел в отставку в мае 1778 года, навсегда покинул Америку и был заменен сэром Генри Клинтоном.

At the time of her death she was a squadron commander, only three flights from her fifth rating, the highest certificate then available to women.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На момент своей смерти она была командиром эскадрильи, всего лишь три полета из ее пятого рейтинга, самого высокого сертификата, который тогда был доступен женщинам.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «commander and chief». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «commander and chief» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: commander, and, chief , а также произношение и транскрипцию к «commander and chief». Также, к фразе «commander and chief» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information