Commission on human rights - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Commission on human rights - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
комиссия по правам человека
Translate

- commission [noun]

noun: комиссия, комиссионные, комиссионное вознаграждение, поручение, совершение, заказ, полномочие, доверенность, комиссионная продажа, патент на офицерский чин

verb: поручать, уполномочивать, давать заказ, давать поручение, назначать на должность, подготавливать корабль к плаванию, укомплектовывать личным составом, назначать командира корабля

- on [preposition]

preposition: на, по, о, в, об, относительно, за, из, у, после

adverb: согласно

adjective: желающий принять участие, знающий тайну или секрет, удачный, хороший

noun: левая сторона

  • redound on - дополнять

  • based on - основанный на

  • weld on - сваривать

  • hurry on - поторопись

  • heap scorn on/upon - куча презирать на / на

  • amount on hand - сумма на руках

  • wait on someone hand and foot - ждать кого-то рукой и ногой

  • skate on roller-skaters - покататься на роликах

  • turning on a faceplate - обточка в планшайбе

  • hold on to banister - держаться за перила

  • Синонимы к on: resting on, touching the (upper) surface of, supported by, resting atop, to the (upper) surface, on to, so as to be resting on, onto, along, in operation

    Антонимы к on: underneath, off, under, below

    Значение on: physically in contact with and supported by (a surface).

- human [adjective]

noun: человек, человеческое существо, смертный

adjective: человеческий, людской, человечий, свойственный человеку

- rights

права


human rights commission, CHR, commission of human rights


The federal Canadian Human Rights Commission dismissed the Canadian Islamic Congress' complaint against Maclean's in June 2008.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Федеральная канадская комиссия по правам человека отклонила жалобу канадского Исламского Конгресса на Маклина в июне 2008 года.

It is hoped that more information will be received prior to the compilation of her next report to the Commission on Human Rights.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она надеется, что до завершения ее следующего доклада Комиссии по правам человека будет получен больший объем информации.

In addition, the U.S. Commission on Civil Rights conducts studies and makes recommendations concerning civil rights issues.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, Комиссия США по гражданским правам проводит исследования и формулирует рекомендации по правозащитной тематике.

In 2008 the Quebec Human Rights and Youth Rights Commission ruled that Bertrand's reprimand was an isolated incident, and found no evidence that Bergeron was biased.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 2008 году Квебекская комиссия по правам человека и правам молодежи постановила, что выговор Бертрана был единичным случаем, и не нашла никаких доказательств того, что Бержерон был предвзят.

Even before the 1995 human rights treaty, the Charter of the CIS that was adopted in 1991 created, in article 33, a Human Rights Commission sitting in Minsk, Belarus.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Еще до Договора о правах человека 1995 года Хартия СНГ, принятая в 1991 году, создала в статье 33 комиссию по правам человека, заседающую в Минске, Беларусь.

Paraguay has also been accused of carrying out a genocide against the Aché whose case was brought before the Inter-American Human Rights Commission.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Парагвай также обвиняется в геноциде против Аче, дело которого было передано в Межамериканскую комиссию по правам человека.

The strengthening of the Office of the High Commissioner for Human Rights could better capacitate it for the elaboration of such a report.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Укрепление Управления Верховного комиссара по правам человека могло бы повысит его возможности по подготовке такого доклада.

According to a North Korean defector, North Korea considered inviting a delegation of the UN Commission on Human Rights to visit the Yodok prison camp in 1996.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По словам одного северокорейского перебежчика, Северная Корея рассматривала возможность приглашения делегации комиссии ООН по правам человека посетить лагерь для военнопленных в Йодоке в 1996 году.

For example, non-profit organizations compile data from Human Rights monitors in war zones in order to assist the UN High Commissioner for Human Rights.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Например, некоммерческие организации собирают данные от наблюдателей за соблюдением прав человека в зонах военных действий для оказания помощи Верховному комиссару ООН по правам человека.

Mr. ABOUL-NASR said that, to avoid confusion, it should be specified that the human rights commissions referred to were Canadian.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Г-н АБУЛ-НАСР говорит, что во избежание разночтений следует указать, что при под комиссиями по правам человека понимаются канадские комиссии.

I believe we should move quickly to approve a high commissioner for human rights.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я полагаю, что мы могли бы незамедлительно утвердить пост верховного комиссара по правам человека.

Last year, UN Secretary General Ban Ki-moon and UN High Commissioner for Human Rights Louise Arbour condemned the regime's use of torture and its mistreatment of pro-democracy forces.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В прошлом году генеральный секретарь ООН Пан Ги Мун и верховный комиссар ООН по правам человека Луиза Арбур осудили использование режимом пыток и ненадлежащее обращение с про-демократическими силами.

The launching of the decade provides a unique challenge and opportunity for the newly established post of High Commissioner for Human Rights.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Провозглашение десятилетия ставит уникальные задачи и открывает уникальные возможности для лица, занимающего недавно созданный пост Верховного комиссара по правам человека.

Simon, et. al. v. Commission on Human Rights, G.R.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Симон и др. против Комиссии по правам человека, Г.Р.

Early in his presidency, Reagan appointed Clarence M. Pendleton Jr., of San Diego as the first African American to chair the United States Commission on Civil Rights.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В начале своего президентства Рейган назначил Кларенса М. Пендлтона-младшего из Сан-Диего первым афроамериканцем, возглавившим комиссию Соединенных Штатов по гражданским правам.

For four years its President was Navanethem Pillay, currently the United Nations High Commissioner for Human Rights.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В течение четырех лет Председателем Суда была Наванетхем Пиллэй, нынешний Верховный комиссар по правам человека Организации Объединенных Наций.

Data philanthropy aids the human rights movement, by assisting in the dispersal of evidence for truth commissions and war crimes tribunals.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Благотворительность данных помогает движению За права человека, помогая в распространении доказательств для комиссий по установлению истины и трибуналов по военным преступлениям.

My brother works with a cardinal's human rights commission.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мой брат работает с коммисией кардинала по правам человека.

The Kingdom of Saudi Arabia ratified the International Convention against Torture in October 1997 according to the Office of the UN High Commissioner for Human Rights.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По данным Управления Верховного комиссара ООН по правам человека, Королевство Саудовская Аравия ратифицировало Международную конвенцию против пыток в октябре 1997 года.

In June 2019, the Control Yuan drafted the Organizational Act of the National Human Rights Commission for submission to the Legislative Yuan for review.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В июне 2019 года контрольный Юань подготовил проект организационного акта Национальной комиссии по правам человека для представления на рассмотрение Законодательного юаня.

In December 2011, OHCHR provided a technical note with advice on the merging of the Irish Human Rights Commission with the Irish Equality Authority.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В декабре 2011 года УВКПЧ направило техническую записку с рекомендациями об объединении Комиссии Ирландии по правам человека и Управления по вопросам равноправия.

It was not until 1990, after some constitutional reforms, that the National Human Rights Commission became fully independent of the government.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Только в 1990 году, после некоторых конституционных реформ, национальная комиссия по правам человека стала полностью независимой от правительства.

The National Human Rights Commission was established by Presidential Decree No. 3,152, in accordance with article 19 of the Central Government Organization Act.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Национальная комиссия по правам человека была создана на основе президентского указа Nº 3.152 в соответствии с положениями статьи 19 Органического закона о центральных административных органах.

Forty-eighth to fifty-first and fifty-seventh to fifty-ninth sessions of the Human Rights Commission.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сорок восьмая - пятьдесят первая и пятьдесят седьмая - пятьдесят девятая сессии Комиссии по правам человека.

The National Human Rights Commission, established in 2008, is not independent from the regime.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Национальная комиссия по правам человека, созданная в 2008 году, не является независимой от режима.

Ms. CHANET proposed making the final sentence of paragraph 23 into a separate paragraph relating to the late High Commissioner for Human Rights, Mr. Sergio Vieira de Mello.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Г-жа ШАНЕ предлагает выделить последнее предложение пункта 23 в отдельный пункт, в котором будет говориться о покойном Верховном комиссаре по правам человека г-не Сержиу Виейре ди Меллу.

But when I started working at the Human Rights Commission as a human rights attorney, my mind was elsewhere.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но когда я начал работать в Комиссии по правам человека как адвокат, мои мысли были где-то далеко.

It was particularly important that the Committee should be represented at sessions of the Commission on Human Rights.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Абсолютно необходимо, чтобы Комитет был представлен на сессиях Комиссии по правам человека.

In 1996, the NCGC had received the Australian Human Rights and Equal Opportunity Commission's Community Human Rights award.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1996 году NCGC получила премию Австралийской комиссии по правам человека и равным возможностям в области прав человека на уровне общин.

The proposed law on the national commission on human rights in Parliament;.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

предложенного закона о национальной комиссии по правам человека в Парламенте;.

His delegation looked forward to that significant gap being addressed by the new United Nations High Commissioner for Human Rights.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Новозеландская делегация ожидает, что новый Верховный комиссар Организации Объединенных Наций по правам человека займется этим существенным недочетом.

The matter should be kept on the Committee's agenda and the High Commissioner for Human Rights informed accordingly.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этот вопрос следует сохранить в повестке дня Комитета, и необходимо соответствующим образом уведомить Верховного комиссара по правам человека.

The recommendations made by the Board of Trustees were approved by the Acting United Nations High Commissioner for Human Rights, on behalf of the Secretary-General, on 22 April 2004.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Рекомендации, представленные Советом попечителей, были одобрены 22 апреля 2004 года исполняющим обязанности Верховного комиссара Организации Объединенных Наций по правам человека от имени Генерального секретаря.

The government has assembled a National Human Rights Commission that consists of 15 members from various backgrounds.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Правительство создало Национальную комиссию по правам человека, в состав которой входят 15 человек из различных слоев общества.

In 2017, when the kingdom was elected to the UN women's rights commission, several human rights organizations resented and disapproved the decision.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 2017 году, когда королевство было избрано в Комиссию ООН по правам женщин, несколько правозащитных организаций негодовали и не одобряли это решение.

The Committee notes the establishment, since the initial report was considered of the Children's Rights Commissioner for the Flemish Community.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Комитет отмечает создание после рассмотрения первоначального доклада поста уполномоченного по правам ребенка фламандской общины.

Concerning this article, The Equal Rights Trust and the non-governmental Kenya Human Rights Commission said in 2012,.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Что касается этой статьи, то фонд равных прав и неправительственная кенийская комиссия по правам человека заявили в 2012 году.

Recalling further Commission on Human Rights resolution 2005/17 of 14 April 2005 on globalization and its impact on the full enjoyment of all human rights.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

ссылаясь далее на резолюцию 2005/17 Комиссии по правам человека от 14 апреля 2005 года о глобализации и ее воздействии на осуществление в полном объеме всех прав человека.

He's from the Cardinal's human rights commission.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он из комиссии кардинала по правам человека.

During 21-23 April 2010, Ms. Navanethem Pillay, High Commissioner for Human Rights, visited Bahrain.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

21-23 апреля 2010 года Бахрейн посетила Верховный комиссар по правам человека г-жа Наванетхем Пиллай.

It submitted its reports to the Commission on Human Rights at its fifty-first, fifty-second, fifty-third, fifty-fourth, fifty-fifth and fifty-sixth sessions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она представила свои доклады Комиссии по правам человека на ее пятьдесят первой, пятьдесят второй, пятьдесят третьей, пятьдесят четвертой, пятьдесят пятой и пятьдесят шестой сессиях.

In his report to the Commission on Human Rights the Special Representative set out his understanding of the elements of a fair trial.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В своем докладе Комиссии по правам человека Специальный представитель изложил свое понимание вопроса о стандартах справедливого судебного разбирательства.

The report had been drafted by an inter-ministerial technical committee in coordination with the National Human Rights Commission.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этот доклад был подготовлен межведомственным техническим комитетом при участии Национальной комиссии по правам человека.

Soon afterwards, the head of the Canadian Human Rights Commission issued a public letter to the editor of Maclean's magazine.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вскоре после этого глава канадской комиссии по правам человека опубликовал открытое письмо редактору журнала Маклина.

This type of problem can only be solved with the intervention of the National Commission of Human Rights, and not always with favorable results for children.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Такого рода проблемы могут быть решены только с помощью вмешательства Национальной комиссии по правам человека, и не всегда с благоприятными результатами для детей.

The UN Human rights High Commissioner Navi Pillay told the world on Monday that more than 5000 civilian have been killed by the Syrian security forces since March.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Верховный комиссар ООН по правам человека Нави Пиллэй (Navi Pillay) заявила миру в понедельник, что более пяти тысяч гражданских лиц были убиты сирийскими службами безопасности начиная с марта этого года.

Tanzania welcomed the visit of Madame Pillay, High Commissioner for the Human Rights in March, 2011 who had discussion with his Excellency the President.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Танзания приветствовала также визит Верховного комиссара Организации Объединенных Наций по правам человека г-жи Пиллэй, который состоялся в марте 2011 года и в рамках которого состоялась ее беседа с Его Превосходительством Президентом.

Since the review was undertaken, the U.N.’s top official in the CAR, Gen. Babacar Gaye of Senegal, and the deputy high commissioner for human rights, Flavia Pansieri, have resigned.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После начала расследования этой комиссии в отставку ушли главный представитель ООН в ЦАР генерал Бабакар Гайе (Babacar Gaye) из Сенегала и заместитель комиссара по правам человека Флавия Пансиери (Flavia Pansieri).

Most people assume that this Commission exists to promote human rights and democratic freedoms.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Большинство людей полагает, что эта Комиссия существует для того, чтобы защищать права человека и демократические свободы.

In the CIS treaty, the Human Rights Commission has very vaguely defined authority.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В договоре СНГ комиссия по правам человека имеет весьма расплывчатые полномочия.

The Special Commission has verified the quantities imported, the use of the equipment, and the unused equipment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Специальная комиссия провела проверку количества импортированных, использованных и неиспользованных единиц.

In addition to all applicable local laws, rules, and regulations the Commission enforces European Directives, such as MiFId, by issuing corresponding local directives and circulars.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме законодательных норм и правил, Комиссия также предписывает следование европейским директивам, таким как MiFID, путем издания соответствующих директив и циркуляров.

We are looking for delivery drivers on commission basis.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Требуется шофер для доставки товаров, на комиссионной основе.

I'm Marilyn Garbanza, executive director of the Illinois Ethics Commission.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я Мэрилин Гарбанца, исполнительный директор Комиссии по этике штата Иллинойс.

The following month, the GAM met with the commission.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В следующем месяце гам встретился с комиссией.

Britain established a blacklist, a shipping control commission and a ministry of blockade.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Британия создала черный список, комиссию по контролю за судоходством и Министерство блокады.

The Official Volleyball Rules are prepared and updated every few years by the FIVB's Rules of the Game and Refereeing Commission.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Официальные правила волейбола подготавливаются и обновляются каждые несколько лет комиссией по правилам игры и судейству FIVB.

The fund is used to assist broadcasters to commission public service broadcast programming.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этот фонд используется для оказания помощи вещателям в создании программ Общественного вещания.

The Commission was monumental as it was not only a full-time commission, but it was also salaried for six of its members.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эта комиссия была монументальной, поскольку она была не только постоянной комиссией, но и получала зарплату за шесть своих членов.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «commission on human rights». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «commission on human rights» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: commission, on, human, rights , а также произношение и транскрипцию к «commission on human rights». Также, к фразе «commission on human rights» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information