Comparing status - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
verb: сравнивать, сравниться, сопоставлять, сличать, уподоблять, ставить наравне, выдерживать сравнение
comparing to - по сравнению с
comparing rule - масштабная линейка
was shown by comparing - было показано сравнением
table comparing - таблица сравнения
calculated by comparing - рассчитывается путем сравнения
times comparing to - раза по сравнению
before comparing - перед сравнением
comparing with - по сравнению с
may be used for comparing - может быть использован для сравнения
instead of comparing - вместо сравнения
Синонимы к comparing: comparison, juxtapose, contrast, differentiate, collate, liken to, analogize to, equate to, set side by side with, class with
Антонимы к comparing: contrasting, big difference, conflict, contrast, differ, difference, different, disagreeing, distinct, diverge
Значение comparing: estimate, measure, or note the similarity or dissimilarity between.
noun: статус, состояние, положение дел, общественное положение, гражданское состояние
civil status records - записи актов гражданского состояния
china status - статус фарфора
status goods - статус товаров
receptor status - рецепторный статус
margin status - статус маржа
agency status - статус агентства
status relay - реле состояния
status seekers - искатели статуса
legal status of foreign nationals - правовой статус иностранных граждан
committee on the status - Комитет по статусу
Синонимы к status: standing, rank, position, condition, state, situation, place, level, station, grade
Антонимы к status: worthlessness, insignificance, indignity, untruth, gossip, myth, unemployment, break with tradition, fundamental difference, indecorousness
Значение status: the relative social, professional, or other standing of someone or something.
I'm comparing and contrasting Japan and Denmark to see the different status. |
Я сравниваю и противопоставляю Японию и Данию, чтобы увидеть другой статус. |
But, in comparing groups, it is permitted to use an individual’s status as member of an under-represented minority in his or her favor. |
Но при сравнении групп разрешено использовать статус индивидуума, как члена недостаточно представленного меньшинства в его пользу. |
He keeps citing points about specific instances from Dion's personal life and keeps comparing them with the sources. |
Он постоянно цитирует отдельные моменты из личной жизни Диона и постоянно сравнивает их с источниками. |
Comparing formative assessments, or having all teachers evaluate them together, is a way for teachers to adjust their grading criteria before the summative assessment. |
Сравнение формирующих оценок, или когда все учителя оценивают их вместе, - это способ для учителей скорректировать свои критерии оценки перед суммирующей оценкой. |
So I'm comparing your piece to all the registered blueprints. |
Поэтому теперь я сравниваю этот кусок со всеми зарегистрированными планами зданий. |
Those present exchanged views on the situation in Cyprus and reaffirmed that the status quo was unacceptable. |
Присутствовавшие обменялись мнениями о ситуации на Кипре и вновь заявили о неприемлемости существующего статус-кво. |
And after the close of the election, you can check that your vote was counted by comparing your receipt to the vote on the website. |
И после завершения выборов, вы можете проверить, как ваш голос был подсчитан сравнивая квитанцию с информацией на Интернет-сайте. |
Current data are not readily available and current estimates are derived comparing supply and other uses. |
Текущие данные отсутствуют, а текущие оценки рассчитываются путем сопоставления ресурсов и других видов использования. |
There would also be a need to remove any possible ambiguities about the nature of such scheme and its bound status. |
Существует также необходимость устранения любых возможных неопределенностей по поводу характера такой схемы и ее обязательного статуса. |
In the eyes of Russian political elites, Russia’s claims for great power status were continuously undermined by what they saw as Washington’s disregard for Russia’s interests. |
С точки зрения российской политической элиты, претензии России на статус великой державы постоянно подрывались тем, что они считают игнорированием российских интересов со стороны Вашингтона. |
You should be ashamed of yourself, comparing a fine man like Ashley Wilkes to a scoundrel like Captain Butler! |
Постыдились бы сравнивать такого благородного человека, как Эшли, с этим подонком, капитаном Батлером! |
But, be that as it may, there was no comparing it to the camp, and little by little I began to look like a man again. |
Но как бы то ни было, а с лагерем же не сравнить и понемногу стал я запохаживаться на человека, помалу, но стал поправляться. |
For your client to achieve whistle-blower status, she needs to have alerted company offices or a government entity of the wrongdoing. |
Для получения статуса осведомителя, ей надо оповестить офисы компании или государственную контору по правонарушениям. |
Comparing all three gives them exceptionally precise range-finding, and they need that information to hunt their prey. |
Сравнение всех трех делает его чемпионом по оценке расстояний. Высокая точность необходима для охоты на жертву. |
But I can assure you that neither the new technology nor your status as officers will keep you above the danger. |
Должен предупредить, что новая техника или офицерское звание... не избавят от опасности. |
And she kept coming back to it, comparing the archetypes to characters in a play by Aeschylus. |
И она не оставляла эту тему, сравнивая архетипы с персонажами трагедий Эсхила. |
I was just speaking statistically, comparing it to the SARS virus. |
Я просто говорила о статистике, в сравнении с атипичной пневмонией. |
is hardly comparing like with like. |
вряд ли можно сравнивать. |
When comparing different social statuses of families, the environment of a neighborhood turns out to be major factor in contributing to the growth of a child. |
При сравнении различных социальных статусов семей среда соседства оказывается главным фактором, способствующим росту ребенка. |
His next album, Small Change, would be his highest charting with Asylum Records, who dropped him in 1981 for failing to move beyond cult status. |
Его следующий альбом, Small Change, станет его самым высоким чартом с Asylum Records, который бросил его в 1981 году за неспособность выйти за пределы культового статуса. |
It has also been suggested that additional energy capture achieved by comparing a variable speed wind turbine to a fixed speed wind turbine is approximately 2%. |
Было также высказано предположение, что дополнительный улавливаемый объем энергии, достигаемый при сравнении ветротурбины с переменной скоростью и ветротурбины с фиксированной скоростью, составляет приблизительно 2%. |
Lala fights with her mother over their Jewish identity and her social status. |
Лала борется с матерью за их еврейскую идентичность и свой социальный статус. |
Another issue is that the score reported does not include information which is critical when comparing systems such as which compiler was used, and what optimizations. |
Другая проблема заключается в том, что оценка не включает информацию, которая имеет решающее значение при сравнении систем, например, какой компилятор использовался и какие оптимизации. |
Coat color alone does not always indicate the presence of LWS or carrier status, however. |
Однако один только цвет шерсти не всегда указывает на наличие LWS или статус носителя. |
The efficiencies of extraction processes are often evaluated by comparing their yields to the results of a Fischer Assay performed on a sample of the shale. |
Эффективность процессов извлечения часто оценивается путем сравнения их выхода с результатами анализа Фишера, выполненного на образце сланца. |
The country became a fully sovereign nation state within the British Empire, in 1934 following enactment of the Status of the Union Act. |
Страна стала полностью суверенным национальным государством в составе Британской империи в 1934 году после принятия закона О статусе Союза. |
Idaho State University in Pocatello opened in 1901 as the Academy of Idaho, attained four-year status in 1947 and university status in 1963. |
Государственный Университет штата Айдахо в Покателло был открыт в 1901 году как Академия штата Айдахо, получил четырехлетний статус в 1947 году и университетский статус в 1963 году. |
There is paucity of published data directly comparing the two, but overall mortality in these conditions appears to be very similar. |
Опубликованных данных, непосредственно сравнивающих эти два состояния, очень мало, но общая смертность в этих условиях представляется весьма сходной. |
Comparing the dielectric constants of tantalum and aluminum oxides, Ta2O5 has permittivity approximately 3-fold higher than Al2O3. |
Сравнивая диэлектрические константы оксидов тантала и алюминия, Та2о5 имеет диэлектрическую проницаемость примерно в 3 раза выше, чем Al2O3. |
Wing loading of parachutes is measured similarly to that of aircraft, comparing exit weight to area of parachute fabric. |
Нагрузка на крыло парашютов измеряется аналогично нагрузке на крыло самолета, сравнивая выходную массу с площадью парашютной ткани. |
The 2012 Cochrane review comparing hysterectomy and UAE did not find any major advantage for either procedure. |
В 2012 году Cochrane review, сравнивая гистерэктомию и ОАЭ, не нашел каких-либо существенных преимуществ для обеих процедур. |
Benchmarking is the practice of comparing business processes and performance metrics to industry bests and best practices from other companies. |
Бенчмаркинг - это практика сравнения бизнес-процессов и показателей эффективности с отраслевыми рекордами и лучшими практиками других компаний. |
There exists little evidence comparing hydrogel dressing to other advanced dressings in humans. |
Существует мало доказательств, сравнивающих гидрогелевую повязку с другими продвинутыми повязками у людей. |
Now, we have opportunity to reveal the secret behind relaxation phenomenon by comparing it with LC one. |
Теперь у нас есть возможность раскрыть секрет феномена релаксации, сравнив его с LC one. |
Haddish garnered critical acclaim for her performance, thus marking her breakthrough, with several critics comparing her rise to stardom to that of Melissa McCarthy. |
Хаддиш получила признание критиков за свою работу, тем самым отметив ее прорыв, причем некоторые критики сравнивали ее восхождение к славе с Мелиссой Маккарти. |
By assigning numbers to instructions comparing for duplicates is turned into simple integer comparisons. |
Путем присвоения чисел инструкциям сравнение для дубликатов превращается в простые целочисленные сравнения. |
There are also accounts of people who taught themselves to read by comparing street signs or Biblical passages to speech. |
Есть также рассказы о людях, которые научились читать, сравнивая уличные знаки или библейские отрывки с речью. |
Individuals assess a story's adherence by comparing it with similar stories. |
Люди оценивают приверженность истории, сравнивая ее с аналогичными историями. |
A trend becomes visible when comparing the foreign-born to the native-born populace of some races. |
Тенденция становится заметной при сравнении инородцев с коренным населением некоторых рас. |
The remains of King Richard III were identified by comparing his mtDNA with that of two matrilineal descendants of his sister. |
Останки короля Ричарда III были идентифицированы путем сравнения его мтДНК с мтДНК двух матрилинейных потомков его сестры. |
In 2011 Vindenes, et al., investigated the viability of drug abuse monitoring using saliva, comparing this method to urine drug detection. |
В 2011 году Винденес и др., исследовали жизнеспособность мониторинга злоупотребления наркотиками с использованием слюны, сравнивая этот метод с обнаружением наркотиков в моче. |
Has anyone considered comparing the benefits of various kernel versions with certain processors? |
Кто-нибудь задумывался о том, чтобы сравнить преимущества различных версий ядра с определенными процессорами? |
A cut-off point may be determined by comparing it with a known standard. |
Точка отсечения может быть определена путем сравнения ее с известным стандартом. |
The exemplar theory states that we categorize judgements by comparing it to a similar past experience within our stored memories. |
Теория примеров утверждает, что мы классифицируем суждения, сравнивая их с аналогичным прошлым опытом в наших сохраненных воспоминаниях. |
This section IS about improving the article, it specifically discusses the limitations of comparing Expelled to other documentaries. |
В этом разделе речь идет о совершенствовании статьи, в нем конкретно обсуждаются ограничения по сравнению с другими документальными фильмами. |
Comparing ourselves to others is something humans do all the time. |
Сравнивать себя с другими-это то, что люди делают постоянно. |
You are comparing a B-class article to Stub-class articles when saying other shadow senators do not have infoboxes. |
Nabis americoferus, обыкновенный девичий жук, - это вид девичьих Жуков из семейства Nabidae. |
EBITDAR can be of use when comparing two companies in the same industry with different structure of their assets. |
EBITDAR может быть полезен при сравнении двух компаний в одной отрасли с разной структурой их активов. |
Even the extreme minimum itself may not be useful when comparing regions in widely different climate zones. |
Даже сам экстремальный минимум может оказаться бесполезным при сравнении регионов в сильно различающихся климатических зонах. |
Before and after drying, comparing the amounts of water and alcohol, about 90% of water is removed and about 10% of ethyl alcohol is lost. |
До и после сушки, сравнивая количество воды и спирта, удаляют около 90% воды и теряют около 10% этилового спирта. |
Sloterdijk concludes the work by comparing Nietzsche's individualism with that of Ralph Waldo Emerson, as in Self-Reliance. |
Слотердайк завершает свою работу сравнением индивидуализма Ницше с индивидуализмом Ральфа Уолдо Эмерсона, как и в отношении самостоятельности. |
EarthSky uses Nolle's definition comparing their calculations to tables published by Nolle in 2000. |
EarthSky использует определение Нолле, сравнивая свои расчеты с таблицами, опубликованными Нолле в 2000 году. |
I suggest a removal of the graph comparing the harmfulness of different drugs, where cannabis is ranked lowest. |
Я предлагаю удалить график сравнения вредности различных наркотиков, где каннабис занимает самое низкое место. |
Comparing the first and last columns makes it plain to see that the answer is Ja only when the answer to the question is 'yes'. |
Сравнивая первый и последний столбцы, становится ясно, что ответ Ja только тогда, когда ответ на вопрос да. |
PPP exchange rates are widely used when comparing the GDP of different countries. |
Обменные курсы ППС широко используются при сравнении ВВП разных стран. |
Early results comparing atorvastatin to simvastatin demonstrated that atorvastatin appeared more potent and with fewer side effects. |
Ранние результаты сравнения аторвастатина с симвастатином показали, что аторвастатин оказался более мощным и с меньшим количеством побочных эффектов. |
At first sight, one can see how wrong and blind this is comparing 1918 with 1945. |
На первый взгляд можно увидеть, насколько неверно и слепо это сравнение 1918 года с 1945 годом. |
I think a section comparing the plot and treatment of the book Q&A and the film would be useful—I came looking for it! |
Я думаю, что раздел, сравнивающий сюжет и трактовку книги Q&A и фильма, был бы полезен—я искал его! |
i am comparing it to the USA article section on science and technology which is much less like a list. |
я сравниваю его с разделом статей США о науке и технике, который гораздо меньше похож на список. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «comparing status».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «comparing status» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: comparing, status , а также произношение и транскрипцию к «comparing status». Также, к фразе «comparing status» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.